1
00:00:33,208 --> 00:00:35,500
Blijf allemaal kalm.
2
00:00:35,583 --> 00:00:38,167
Geen paniek. Alles is onder…
3
00:00:38,250 --> 00:00:41,500
Ik ben m'n schild vergeten.
Heb jij er een?
4
00:00:41,583 --> 00:00:43,542
Hé, ik voel iets vreemds…
5
00:00:55,125 --> 00:00:56,250
Dat kan niet.
6
00:01:03,042 --> 00:01:05,458
Elder Flower. Kijk uit.
7
00:01:07,583 --> 00:01:09,750
Gaat het? Wat was dat?
8
00:01:10,917 --> 00:01:12,583
Ik weet het niet.
9
00:01:12,667 --> 00:01:13,958
Dapple, kijk.
10
00:01:14,042 --> 00:01:16,458
O, mijn…
11
00:01:18,583 --> 00:01:21,250
O nee. Wat gebeurt er met ons?
12
00:01:22,458 --> 00:01:25,958
Onze Cutie Mark-magie wordt gestolen.
13
00:01:26,042 --> 00:01:27,708
Elkepony, rennen.
14
00:01:34,250 --> 00:01:37,167
Alle hoeven. Wat moeten we doen?
15
00:01:37,250 --> 00:01:39,250
Rennen.
16
00:01:41,833 --> 00:01:44,542
Nu draken? Wat is het volgende?
17
00:01:49,583 --> 00:01:52,167
Laat ons met rust. Alsjeblieft.
18
00:01:52,792 --> 00:01:55,208
Wat is dit voor welkom?
19
00:01:55,292 --> 00:01:58,792
Ik ben het, Spike. Vriend van alle pony's?
20
00:01:58,875 --> 00:02:01,292
Koninklijk adviseur van…
-Draak.
21
00:02:06,792 --> 00:02:08,375
Draken.
22
00:02:10,000 --> 00:02:11,417
Laat maar.
23
00:02:11,500 --> 00:02:16,125
Het is cool, hij hoort bij ons.
-Hitch? Sheriff Hitch?
24
00:02:16,708 --> 00:02:18,000
Wacht, wat?
25
00:02:26,167 --> 00:02:29,292
Wat is hier aan de hand?
26
00:02:29,375 --> 00:02:32,083
Dat weten we niet, maar het is erg.
27
00:02:32,167 --> 00:02:37,458
Onze Cutie Marks zijn weg,
en de pony die ze allemaal nam…
28
00:02:37,542 --> 00:02:40,083
…was een alihoorn.
29
00:02:43,875 --> 00:02:46,500
laat het gloeien
30
00:02:46,583 --> 00:02:48,542
laat het stralen
31
00:02:50,042 --> 00:02:52,792
we laten ons samen horen
32
00:02:52,875 --> 00:02:54,875
we blijven draven
33
00:02:54,958 --> 00:02:58,375
het wordt steeds beter
34
00:03:00,792 --> 00:03:02,708
Elkepony overal
35
00:03:02,792 --> 00:03:04,917
het hangt al in de lucht
36
00:03:05,000 --> 00:03:08,625
vind je vonk en gloei en straal
37
00:03:08,708 --> 00:03:10,708
ga ervoor in volle vlucht
38
00:03:10,792 --> 00:03:12,875
hoef op 't hart, allemaal
39
00:03:12,958 --> 00:03:14,250
kom op, pony's
40
00:03:14,333 --> 00:03:17,667
kom bij elkaar
41
00:03:17,750 --> 00:03:21,958
MY LITTLE PONY
WEES TROUW AAN JEZELF
42
00:03:22,042 --> 00:03:24,625
Jazz, zie jij wat ik zie?
43
00:03:24,708 --> 00:03:27,958
Onze vrienden vlogen de stad in op draken?
44
00:03:28,042 --> 00:03:31,458
En Pipps haar is nog steeds fantastisch.
45
00:03:31,542 --> 00:03:33,042
Waar waren jullie?
46
00:03:33,125 --> 00:03:34,625
Wie zou dit doen?
47
00:03:34,708 --> 00:03:36,583
Ze heet Opaline. Ze…
48
00:03:36,667 --> 00:03:38,875
Opaline.
49
00:03:38,958 --> 00:03:40,500
Ja, natuurlijk.
50
00:03:40,583 --> 00:03:44,542
Ik zat echt te piekeren,
wie zou zoiets doen?
51
00:03:44,625 --> 00:03:49,250
Nee, dat is logisch, ga door.
-Wie zou dit anders doen?
52
00:03:49,333 --> 00:03:50,375
Eerlijk…
53
00:03:51,292 --> 00:03:56,333
Ik heb m'n bedenkingen
bij Hitch' krabvriend. Wat een knijperd.
54
00:03:58,542 --> 00:04:00,792
Laat zien wat er is gebeurd.
55
00:04:03,208 --> 00:04:07,458
Ze zijn daardoor verdwenen.
-Maar hoe doet Opaline dit?
56
00:04:07,542 --> 00:04:12,625
Ze had magische ranken die haar volgden.
Die stalen de Cutie Marks.
57
00:04:12,708 --> 00:04:13,958
Waar is ze nu?
58
00:04:14,042 --> 00:04:20,417
Ze gebruikt de bomen vast als portalen.
Zo gingen wij ook naar Schubbeneiland.
59
00:04:20,500 --> 00:04:24,792
Om een portaal te openen
heb je een sleutel nodig, toch?
60
00:04:24,875 --> 00:04:28,917
Anders heeft Opaline
zoveel meer nodig dan ponymagie.
61
00:04:29,000 --> 00:04:32,917
Ze heeft Vuuralihoorn-magie
en de Drakensteen…
62
00:04:33,000 --> 00:04:34,750
En de echte draken.
63
00:04:34,833 --> 00:04:38,042
En ze heeft al onze Cutie Marks.
64
00:04:38,125 --> 00:04:41,458
Ze ging naar Hoefdorp aan Zee
door de boom…
65
00:04:42,583 --> 00:04:48,958
Als ze door Twilights bescherming brak,
kan ze op elk moment terugkeren.
66
00:04:49,042 --> 00:04:54,292
Alles en Elkepony kan in gevaar zijn.
-Zelfs de Eenheidskristallen.
67
00:04:57,917 --> 00:04:59,417
Ik zeg het gewoon.
68
00:04:59,958 --> 00:05:02,792
We zijn verloren.
69
00:05:06,417 --> 00:05:10,667
Kom terug. Alle hoeven aan dek
om de boom te beschermen.
70
00:05:10,750 --> 00:05:15,917
Zonder Cutie Marks zijn we niet onszelf.
We kunnen niets beschermen.
71
00:05:17,167 --> 00:05:19,375
Ja, dat kun je wel.
72
00:05:21,958 --> 00:05:26,958
Nu voelt het niet zo,
maar iedereen heeft iets te bieden.
73
00:05:27,042 --> 00:05:32,292
Jullie zijn slim, dapper en aardig.
Dat heb ik gezien.
74
00:05:32,375 --> 00:05:36,083
Jullie zouden alles doen
om elkaar te helpen.
75
00:05:36,167 --> 00:05:37,750
Zelfs jij, Sprout.
76
00:05:37,833 --> 00:05:38,792
Echt?
77
00:05:39,792 --> 00:05:44,042
Ik ken Opaline. Ze is vreselijk.
78
00:05:44,125 --> 00:05:46,958
Ze hield me maandenlang gevangen.
79
00:05:47,042 --> 00:05:49,125
Maar ik heb het overleefd.
80
00:05:49,208 --> 00:05:51,333
Zelfs zonder Cutie Mark.
81
00:05:51,417 --> 00:05:54,500
Ja, jullie Cutie Marks zijn speciaal.
82
00:05:54,583 --> 00:05:57,458
Ze zijn niet het enige
wat jullie speciaal maakt.
83
00:05:57,542 --> 00:06:01,500
Niemand kan stelen
wat jullie vanbinnen speciaal maakt.
84
00:06:01,583 --> 00:06:04,167
Ja. Jullie zijn sterke pony's.
85
00:06:04,250 --> 00:06:07,958
Jullie openen elke deur
in twee en 'n halve trap.
86
00:06:08,042 --> 00:06:10,667
Dat is vreemd specifiek.
87
00:06:10,750 --> 00:06:12,333
Heel erg bedankt.
88
00:06:12,417 --> 00:06:15,833
We doen mee.
Hoe houden jullie Opaline tegen?
89
00:06:15,917 --> 00:06:19,917
Is er een plan?
-Een plan? Natuurlijk. Absoluut.
90
00:06:20,667 --> 00:06:23,667
Wie heeft een plan?
-Ikke. Ik weet iets.
91
00:06:23,750 --> 00:06:25,375
Dit hebben we nodig.
92
00:06:25,458 --> 00:06:31,333
Twee badkuipen glimmerbessenjam,
kauwgom en 16 dozen met knutselspullen.
93
00:06:31,417 --> 00:06:36,417
Dit wordt niet makkelijk,
maar als we het goed timen, dan gaan we…
94
00:06:36,500 --> 00:06:39,042
Dat is een optie.
95
00:06:39,833 --> 00:06:40,958
Andere ideeën?
96
00:06:41,042 --> 00:06:44,167
We moeten weten
hoe Opaline de Cutie Marks steelt.
97
00:06:44,250 --> 00:06:47,417
En dat moeten we weten voor ze terugkomt.
98
00:06:48,792 --> 00:06:52,333
Wat als de Zephyrhoogte
en Breidelwoud ook in gevaar zijn?
99
00:06:52,417 --> 00:06:56,375
Hoe moeten we dit alleen doen?
-We zijn niet alleen.
100
00:06:56,458 --> 00:06:59,875
Opaline is niet de enige pony
met drakenhulp.
101
00:07:00,833 --> 00:07:03,875
Dus… wat hebben jullie bedacht?
102
00:07:09,833 --> 00:07:11,583
Wat is er gebeurd?
103
00:07:11,667 --> 00:07:13,375
Hij stortte ineens in.
104
00:07:14,083 --> 00:07:18,917
Ik voel me ook niet zo goed.
-Dit is vast een ponyspreuk.
105
00:07:19,000 --> 00:07:20,875
Is dit een valstrik?
106
00:07:20,958 --> 00:07:24,250
Nee, het is de Drakensteen. Dat moet wel.
107
00:07:24,333 --> 00:07:29,292
Als Opaline draken kan beheersen,
doet ze dat met de steen.
108
00:07:29,375 --> 00:07:32,625
Als ze alle magie van de steen opgebruikt…
109
00:07:32,708 --> 00:07:36,417
Dan gaan de draken weer
in een lange winterslaap.
110
00:07:36,500 --> 00:07:38,458
Dat mag niet gebeuren.
111
00:07:38,542 --> 00:07:42,917
Draken. Kom met me mee.
De steen is niet van die Opaline.
112
00:07:43,000 --> 00:07:48,250
Om haar te stoppen, zullen we
al onze drakenkracht nodig hebben.
113
00:07:48,333 --> 00:07:50,208
Spike, en die ene dan?
114
00:07:50,292 --> 00:07:51,792
Het jong?
115
00:07:53,792 --> 00:07:56,708
Wat? Dat kan niet. Hij is een baby.
116
00:07:57,958 --> 00:08:00,167
Hij is sterker dan je denkt.
117
00:08:00,250 --> 00:08:01,625
Hij heeft gelijk.
118
00:08:01,708 --> 00:08:05,000
Sparky heeft de Drakensteen gevuld.
119
00:08:05,083 --> 00:08:09,042
Door hem is
Opalines Vuuralihoorn-magie zo krachtig.
120
00:08:09,583 --> 00:08:12,083
Als ze haar magie via hem kreeg…
121
00:08:12,167 --> 00:08:15,167
Misschien kan hij dan alles terugnemen.
122
00:08:15,750 --> 00:08:19,458
Hij is sterk.
Maar hij is nog steeds mijn kleine…
123
00:08:19,542 --> 00:08:23,208
Dat zal hij altijd blijven.
Maar vertrouw ons.
124
00:08:29,500 --> 00:08:31,042
Je kunt dit, maatje.
125
00:08:46,500 --> 00:08:48,500
Spike. Wees voorzichtig.
126
00:08:48,583 --> 00:08:52,750
Geen zorgen, prinses Sunny.
Ik heb dit vaker gedaan.
127
00:08:55,333 --> 00:08:57,208
Bescherm je pony's.
128
00:08:57,292 --> 00:08:59,958
Ik ben geen prinses.
129
00:09:01,042 --> 00:09:02,833
Als jij het zegt.
130
00:09:02,917 --> 00:09:05,750
Ik verzamel Elkepony bij de boom.
131
00:09:05,833 --> 00:09:08,458
Wij gaan bij de kristallen kijken.
132
00:09:08,542 --> 00:09:11,750
Beloof me dat jij ook voorzichtig bent.
133
00:09:12,375 --> 00:09:13,625
Hoef op 't hart.
134
00:09:18,208 --> 00:09:19,542
Luister, Elkepony.
135
00:09:21,000 --> 00:09:22,875
Jullie zijn bang.
136
00:09:22,958 --> 00:09:26,875
Maar samen zijn we sterker,
samen zijn we veiliger.
137
00:09:26,958 --> 00:09:29,000
Kom naar de Elkanderboom.
138
00:09:39,375 --> 00:09:43,333
Ze kan het Lichthuis vast niet in.
Dat kon ze nooit.
139
00:09:43,417 --> 00:09:45,958
Dan is de spreuk nog intact is.
140
00:09:46,042 --> 00:09:47,417
Hier tenminste.
141
00:09:47,500 --> 00:09:50,458
Wacht.
-Waarop? Waar gaan we heen?
142
00:09:50,542 --> 00:09:52,167
Zipp.
143
00:09:52,250 --> 00:09:53,750
Equestria aan Zipp.
144
00:09:54,583 --> 00:09:56,833
Zipp.
145
00:09:56,917 --> 00:09:58,875
Wat doe je nou? Studeren?
146
00:09:58,958 --> 00:10:01,083
Ik laat jullie… dit zien.
147
00:10:01,167 --> 00:10:04,208
Sinds we hoorden
dat de wortels verbonden zijn…
148
00:10:04,292 --> 00:10:07,875
…ben ik aan deze foto blijven denken.
149
00:10:08,500 --> 00:10:11,333
Hij komt uit de bibliotheek
in de Zephyrhoogte.
150
00:10:12,833 --> 00:10:14,375
Waar kijk ik naar?
151
00:10:14,458 --> 00:10:19,500
Onder de boom. Die wortels lijken
onze Cutie Marks op te laden.
152
00:10:19,583 --> 00:10:22,917
Ik begrijp wat je wil zeggen.
-Drie bomen…
153
00:10:23,000 --> 00:10:27,458
De Elkanderboom in Hoefdorp aan Zee.
Misty's boom op de Zephyrhoogte.
154
00:10:27,542 --> 00:10:32,083
En de Wens-elkanderboom in Breidelwoud.
Drie bomen.
155
00:10:32,167 --> 00:10:35,458
Ze gebruikt de verbinding
tussen die bomen…
156
00:10:35,542 --> 00:10:37,583
…maar ik weet niet hoe…
157
00:10:37,667 --> 00:10:39,250
Niet drie bomen…
158
00:10:40,292 --> 00:10:41,250
…maar vier.
159
00:10:41,333 --> 00:10:43,917
Wat?
-Er is een vierde boom.
160
00:10:44,000 --> 00:10:49,583
Opaline heeft haar eigen boom.
Hij is niet zo mooi als de Elkanderbomen.
161
00:10:49,667 --> 00:10:51,792
Hij is donker en kronkelig.
162
00:10:51,875 --> 00:10:58,042
Hij voedt zich niet met Eenheidsmagie
omdat Opaline nooit eenheid heeft gekend.
163
00:11:01,500 --> 00:11:04,667
Ze had geen vriend zoals…
-Elder Flower.
164
00:11:05,167 --> 00:11:08,667
Is ze niet bevriend met Elder Flower?
165
00:11:08,750 --> 00:11:12,333
Nee. Elder Flower zei
dat ze verbonden zijn.
166
00:11:12,417 --> 00:11:16,125
Als onze Cutie Mark-magie
door de wortels stroomt…
167
00:11:16,208 --> 00:11:20,625
Dan kan Opaline ze bereiken
via haar eigen boom.
168
00:11:20,708 --> 00:11:25,917
Gebruikt ze de bomen om te reizen
en om de Cutie Marks te stelen?
169
00:11:26,000 --> 00:11:28,250
Dit is veel.
170
00:11:29,083 --> 00:11:32,083
Waar verzamelde Hitch alle pony's?
171
00:11:34,250 --> 00:11:37,333
Het is cool. We zijn hier veilig samen.
172
00:11:37,417 --> 00:11:39,125
Alles is…
173
00:11:40,833 --> 00:11:43,375
Niet goed. Alles is niet goed.
174
00:11:44,583 --> 00:11:45,833
Mijn essentie.
175
00:11:47,333 --> 00:11:48,500
Het is niet veilig.
176
00:11:48,583 --> 00:11:50,167
Ga weg.
-We hadden het mis.
177
00:11:51,125 --> 00:11:53,042
Dit is niet goed.
178
00:11:53,125 --> 00:11:54,667
Het omgekeerde plan.
179
00:11:54,750 --> 00:11:58,167
Opsplitsen, allemaal. Weg bij de boom.
180
00:11:58,250 --> 00:11:59,750
Maar je zei dat…
181
00:11:59,833 --> 00:12:01,292
Mijn Cutie Mark.
182
00:12:01,375 --> 00:12:04,125
Mama. Ik wil hem terug.
183
00:12:05,250 --> 00:12:08,333
Als deze boom dit allemaal doet…
184
00:12:08,417 --> 00:12:11,458
…hoe zit het dan
met die in de Zephyrhoogte?
185
00:12:15,083 --> 00:12:19,042
Dit is de voicemail
van Koningin Haven van de Zephyrhoogte.
186
00:12:19,125 --> 00:12:22,292
Spreek je bericht in na het geblaf.
187
00:12:24,083 --> 00:12:25,042
Voicemail.
188
00:12:25,125 --> 00:12:28,792
Sprak je iets in?
-Ze kan dat niet openen. We…
189
00:12:28,875 --> 00:12:31,750
Waarschuw de Zephyrhoogte.
-Doen we.
190
00:12:32,542 --> 00:12:33,417
Izzy?
191
00:12:33,500 --> 00:12:38,042
Oké, ik doe Breidelwoud.
Hitch, jij hebt hier de leiding.
192
00:12:38,125 --> 00:12:41,375
Kun je dit aan
als een solo-Hitch-missie?
193
00:12:41,458 --> 00:12:43,833
Ik weet het niet. Ik bedoel…
194
00:12:44,667 --> 00:12:48,292
Waar zijn Sunny en Misty?
-In het Lichthuis.
195
00:12:48,375 --> 00:12:50,458
De kristallen zijn veilig.
196
00:12:52,250 --> 00:12:54,375
O nee. Niet weer. Niet nu.
197
00:12:54,458 --> 00:13:00,458
Het slaat nergens op. De pony's zijn bang,
maar ze werken nog steeds samen.
198
00:13:00,542 --> 00:13:04,458
Opaline heeft vast
een weg naar binnen gevonden.
199
00:13:04,542 --> 00:13:08,833
Dat kan niet.
Daarvoor is ze nog niet sterk genoeg.
200
00:13:08,917 --> 00:13:10,667
Hoezo 'nog niet'?
201
00:13:10,750 --> 00:13:13,417
Met genoeg Cutie Mark-magie…
202
00:13:13,500 --> 00:13:17,833
…kan ze elke spreuk verbreken
en alle magie stelen.
203
00:13:18,375 --> 00:13:20,083
Dat mag niet gebeuren.
204
00:13:20,167 --> 00:13:24,875
Equestria mag niet
alle Cutie Marks en ponymagie verliezen.
205
00:13:26,250 --> 00:13:28,792
Welke verdediging hebben we dan?
206
00:13:42,542 --> 00:13:44,083
Er is niemand thuis.
207
00:13:46,167 --> 00:13:48,375
De Drakensteen. Voel jij hem ook?
208
00:13:48,458 --> 00:13:53,292
Hij is zeker daarbinnen,
maar hij voelt ver weg.
209
00:13:53,375 --> 00:13:56,792
Alsof ze hem ergens beneden bewaart.
210
00:13:57,458 --> 00:14:00,375
Nee. Kom op, geen…
211
00:14:01,000 --> 00:14:01,958
…kerker.
212
00:14:02,042 --> 00:14:07,417
Je weet dat ik kerkers haat.
Wat gebeurt er daar met een draak?
213
00:14:07,500 --> 00:14:11,083
Ze ketenen ons vast?
-Dat doen ze. Correct.
214
00:14:11,167 --> 00:14:15,125
Ik zat al eens vastgeketend in een kerker.
En jij?
215
00:14:15,208 --> 00:14:17,542
Het is niet cool. Echt niet.
216
00:14:18,333 --> 00:14:20,458
Opaline kan zo terugkomen.
217
00:14:28,375 --> 00:14:29,333
Daar.
218
00:14:30,167 --> 00:14:32,125
Hij is net opgeladen…
219
00:14:32,208 --> 00:14:34,167
O nee. Lava en Jade.
220
00:14:34,250 --> 00:14:36,667
Ze heeft ze. Ze heeft ze dus…
221
00:14:36,750 --> 00:14:37,792
Vastgeketend.
222
00:14:37,875 --> 00:14:41,583
Met de steen redden we ze
en maken we alles goed.
223
00:14:44,042 --> 00:14:47,458
Er zit 'n soort magisch schild
rond de steen.
224
00:14:48,833 --> 00:14:52,083
Daar heb je het mis, Spike.
225
00:14:53,333 --> 00:14:56,542
Er zit geen spreuk rond mijn Drakensteen…
226
00:14:57,208 --> 00:15:00,125
Er zit een spreuk rond mijn draken.
227
00:15:02,625 --> 00:15:06,250
Kom op. Ik zei het jullie nog.
228
00:15:10,083 --> 00:15:14,125
Je kunt ons hier niet eeuwig vasthouden.
-Stil maar.
229
00:15:14,208 --> 00:15:17,917
Je zou verbaasd zijn
hoelang ik een draak kan vasthouden.
230
00:15:18,000 --> 00:15:22,208
Jullie zijn nu van mij.
Mijn eigen geschubde leger.
231
00:15:22,292 --> 00:15:23,958
Wat leuk. Zie je?
232
00:15:24,042 --> 00:15:26,708
Ik kan ook vrienden maken.
233
00:15:26,792 --> 00:15:27,875
Vriendschap.
234
00:15:28,875 --> 00:15:34,375
Ze zeiden altijd dat dat magie was.
Weet je wat ik denk dat magie is?
235
00:15:35,500 --> 00:15:38,375
Kracht. Straks heb ik alles.
236
00:15:38,458 --> 00:15:40,625
Drakensteen? Die is daar.
237
00:15:40,708 --> 00:15:43,208
Cutie Mark-magie? Komt eraan.
238
00:15:43,292 --> 00:15:45,500
Prisbeam? Binnenkort.
239
00:15:45,583 --> 00:15:46,958
Elkanderbomen?
240
00:15:47,042 --> 00:15:49,417
Heb je mijn boom boven gezien?
241
00:15:49,500 --> 00:15:52,833
Arm ding.
Ik probeerde hem te laten groeien…
242
00:15:52,917 --> 00:15:56,292
…maar weet je wat een Elkanderboom voedt?
243
00:15:56,792 --> 00:15:58,750
Heb je 'eenheid' geraden?
244
00:15:58,833 --> 00:16:02,167
Dat klopt. Het is altijd eenheid.
245
00:16:02,250 --> 00:16:06,208
Dus mijn boompje
verdorde altijd en ging dood.
246
00:16:07,167 --> 00:16:11,875
Zelfs toen ik 'm een echte vriend gaf,
wilde hij niet groeien.
247
00:16:11,958 --> 00:16:16,458
Maakt niet uit. M'n nepvriendje
gaf me echte Eenheidsmagie…
248
00:16:16,542 --> 00:16:18,875
…of ze dat nu wilde of niet.
249
00:16:18,958 --> 00:16:24,333
Er was maar één vonkje nodig
om mijn boom te activeren.
250
00:16:25,583 --> 00:16:29,458
En toen mijn boom wakker werd,
raakte hij bevriend…
251
00:16:29,542 --> 00:16:33,542
…met de bomen in Hoefdorp aan Zee
en in Breidelwoud.
252
00:16:33,625 --> 00:16:37,958
En mijn vriendin Misty,
weet je wat zij deed?
253
00:16:38,042 --> 00:16:42,958
Ze liet een nieuwe groeien
voor ons op de Zephyrhoogte.
254
00:16:43,042 --> 00:16:49,625
Misschien is mijn kleine Misty
dus toch een echte vriendin geweest.
255
00:16:49,708 --> 00:16:52,667
Nu komen alle Cutie Marks naar mij.
256
00:16:52,750 --> 00:16:56,417
Eén voor één. Bing. Bong.
257
00:16:56,500 --> 00:17:01,375
Maar ik bewaar
m'n favoriete Cutie Marks voor het laatst.
258
00:17:01,458 --> 00:17:03,875
En als ik die heb…
259
00:17:03,958 --> 00:17:08,958
…houdt niets me tegen
van totale overheersing.
260
00:17:09,458 --> 00:17:12,792
Dan is Equestria van mij.
261
00:17:26,167 --> 00:17:29,958
Dit is mijn schuld.
Ik had hier nooit mogen komen.
262
00:17:30,042 --> 00:17:33,250
Zonder mij had ze dit nooit kunnen doen.
263
00:17:33,333 --> 00:17:36,500
Zo mag je niet denken. Wat moest je doen?
264
00:17:36,583 --> 00:17:39,542
Voor altijd op die enge plek blijven?
265
00:17:39,625 --> 00:17:44,583
Door mij gingen we weg. We hadden nooit
naar Schubbeneiland mogen gegaan.
266
00:17:44,667 --> 00:17:47,667
We hadden Equestria moeten beschermen.
267
00:17:49,875 --> 00:17:53,250
Maar dan had je de draken
geen moed gegeven.
268
00:17:53,333 --> 00:17:57,042
Je bent een leider.
Je helpt altijd Elkepony.
269
00:17:57,667 --> 00:18:02,792
Ik ben gewoon een pony.
Een pony die altijd problemen veroorzaakt.
270
00:18:02,875 --> 00:18:04,875
Sunny, dat is niet…
271
00:18:05,417 --> 00:18:08,667
Opaline is terug.
-Hoe weet je dat?
272
00:18:08,750 --> 00:18:12,708
Ik voel het in m'n hoeven,
zie het in m'n gedachten…
273
00:18:17,625 --> 00:18:22,083
Blijf weg bij de boom.
Dit is mijn verantwoordelijkheid.
274
00:18:22,167 --> 00:18:25,125
Ik laat niemand meer in gevaar komen.
275
00:18:25,208 --> 00:18:28,167
Jongens, jullie mogen hier niet zijn.
276
00:18:34,000 --> 00:18:36,750
Verstop jullie niet, pony's.
277
00:18:36,833 --> 00:18:41,542
Ik vind jullie wel.
-Niet zolang sheriff Hitch er is.
278
00:18:45,458 --> 00:18:47,208
Aardepony-magie.
279
00:18:47,292 --> 00:18:50,000
Wat gaan ze nog verzinnen?
280
00:18:50,083 --> 00:18:53,792
Wacht. Kenneth. Steven. McSnipsalot.
281
00:18:53,875 --> 00:18:55,250
Nee.
282
00:18:58,375 --> 00:18:59,625
Nee…
283
00:19:14,417 --> 00:19:17,583
Kom maar tevoorschijn.
284
00:19:17,667 --> 00:19:19,583
Niet in mijn stad.
285
00:19:29,875 --> 00:19:34,000
Je onkruid is niet opgewassen
tegen een Vuuralihoorn.
286
00:19:36,083 --> 00:19:38,792
Kijk eens aan.
287
00:19:38,875 --> 00:19:43,792
En ik dacht
dat ik alle Cutie Marks had verzameld.
288
00:19:46,042 --> 00:19:47,083
Niet vandaag.
289
00:19:48,958 --> 00:19:50,500
Rennen. Wegwezen.
290
00:19:50,583 --> 00:19:52,583
Achter ze aan.
-Nee.
291
00:19:53,750 --> 00:19:55,167
Daar is hij.
292
00:19:55,250 --> 00:19:57,625
Klaar om geplukt te worden.
293
00:20:00,708 --> 00:20:03,333
Niet in mijn stad.
294
00:20:22,125 --> 00:20:24,750
Ze heeft Hitch.
-We moeten helpen.
295
00:20:25,500 --> 00:20:28,500
Sunny. Ik kan het niet.
296
00:20:28,583 --> 00:20:32,875
We moeten wel.
-Ik kan haar niet onder ogen komen.
297
00:20:33,792 --> 00:20:36,042
Dat hoeft niet. Blijf hier.
298
00:20:36,125 --> 00:20:39,542
Iemand moet
de Eenheidskristallen beschermen.
299
00:20:48,667 --> 00:20:51,542
Niet in mijn stad.
300
00:20:53,167 --> 00:20:54,292
Hitch.
301
00:21:12,833 --> 00:21:14,042
Hitch.
302
00:21:15,583 --> 00:21:17,875
Nee. Hitch.
303
00:21:17,958 --> 00:21:19,917
Meesteres Opaline…
304
00:21:20,000 --> 00:21:24,458
…alle Cutie Mark-magie in Equestria
is nu van u.
305
00:21:25,000 --> 00:21:26,750
Nog niet.
306
00:21:28,917 --> 00:21:31,875
Nog vier kleine pony's te gaan.
307
00:22:00,167 --> 00:22:02,917
Ondertiteld door: Mieke Vanhengel