1
00:00:19,917 --> 00:00:23,750
Jeszcze minuta do live’a księżniczki Pipp.
2
00:00:23,833 --> 00:00:25,667
Ciekawe, co to będzie.
3
00:00:25,750 --> 00:00:29,875
Ogłoszenie? Piosenka?
Ważne ogłoszenie o piosence?
4
00:00:31,625 --> 00:00:35,208
Bateria pada? Nie! Gdzie moja ładowarka?
5
00:00:43,167 --> 00:00:46,292
Gotowi? Electric Blue i Pipp Petals…
6
00:00:46,375 --> 00:00:48,458
Na żywo! Znowu razem!
7
00:00:50,750 --> 00:00:52,250
Cześć wszystkim…
8
00:00:55,792 --> 00:00:57,208
Cześć wszystkim…
9
00:00:58,375 --> 00:00:59,250
Cześć…
10
00:00:59,333 --> 00:01:04,125
To jakiś performans artystyczny?
Jeśli tak, to genialny!
11
00:01:04,208 --> 00:01:06,917
Jeśli nie, jestem rozczarowana.
12
00:01:07,000 --> 00:01:11,083
Jeśli jej nowa piosenka
to kaszel i cisza, to słabo.
13
00:01:13,458 --> 00:01:17,625
Problemy techniczne.
Przekładam występ na wieczór.
14
00:01:17,708 --> 00:01:20,208
Do usłyszenia i dzięki za oglą…
15
00:01:23,333 --> 00:01:25,333
Oglądaliśmy live’a!
16
00:01:25,417 --> 00:01:28,250
Tak. Uwielbiam Electric Blue.
17
00:01:28,333 --> 00:01:31,125
To najlepsi muzycy na świecie!
18
00:01:31,208 --> 00:01:34,083
Ciebie też oglądaliśmy. Co się stało?
19
00:01:34,167 --> 00:01:35,250
Nic takiego.
20
00:01:35,333 --> 00:01:36,792
Już w porządku.
21
00:01:36,875 --> 00:01:40,417
Serio. Może zjadłam
zepsute jabłko albo coś.
22
00:01:41,042 --> 00:01:41,917
O nie.
23
00:01:42,000 --> 00:01:43,750
Jesteś… chora!
24
00:01:43,833 --> 00:01:46,792
Wkrótce stanie się bardzo wymagająca.
25
00:01:46,875 --> 00:01:49,667
Wcale nie. Ja…
26
00:01:53,875 --> 00:01:57,542
W porządku, Pipp.
Pomożemy ci. Musisz odpocząć.
27
00:01:57,625 --> 00:02:00,167
Serio, nic mi nie jest.
28
00:02:00,250 --> 00:02:05,083
To pewnie alergia na współpracę
ze świetnymi zespołami.
29
00:02:09,000 --> 00:02:11,375
Dobra. Chyba jestem chora.
30
00:02:11,458 --> 00:02:13,458
Ale co z Electric Blue?
31
00:02:13,542 --> 00:02:16,250
Muszą poczekać, aż wydobrzejesz.
32
00:02:16,333 --> 00:02:17,167
Ale…
33
00:02:20,958 --> 00:02:22,250
No dobrze.
34
00:02:22,333 --> 00:02:23,708
Ale to zabieram.
35
00:02:24,250 --> 00:02:26,333
To mój szczęśliwy mikrofon.
36
00:02:26,417 --> 00:02:28,833
Pośpiewam tylko chwilunię…
37
00:02:28,917 --> 00:02:31,792
Nie. Dwa słowa: oszczędzaj głos.
38
00:02:35,583 --> 00:02:38,208
Zabłyśnij tak jak ja
39
00:02:38,292 --> 00:02:40,250
Każdy kucyk to ma
40
00:02:41,917 --> 00:02:44,292
Zaznaczmy swą obecność
41
00:02:44,375 --> 00:02:46,375
Przejażdżki całą wieczność
42
00:02:46,458 --> 00:02:49,875
Planeta będzie lepszą, lepszą, lepszą!
43
00:02:51,333 --> 00:02:54,333
Hej! Każdy kucyk w każdym miejscu
44
00:02:54,417 --> 00:02:56,250
Może poczuć, jeśli chce
45
00:02:56,333 --> 00:03:00,250
Swoją magię każdego dnia
46
00:03:00,333 --> 00:03:02,458
Swoją magią podziel się
47
00:03:02,542 --> 00:03:04,583
Wszyscy tu kochają cię
48
00:03:04,667 --> 00:03:05,917
Bo magię i czas
49
00:03:06,000 --> 00:03:07,667
Każdy ma!
50
00:03:07,750 --> 00:03:13,458
MY LITTLE PONY: ZMIENIAJ ŚWIAT
51
00:03:16,417 --> 00:03:18,042
I jak moja pacjentka?
52
00:03:18,542 --> 00:03:19,708
CHRYPKA
53
00:03:19,792 --> 00:03:22,750
Chorowanie to największy koszmar!
54
00:03:22,833 --> 00:03:26,042
- Chcę czuć się normalnie.
- Bądź dzielna.
55
00:03:26,125 --> 00:03:28,292
Wszyscy czasem chorujemy.
56
00:03:28,375 --> 00:03:30,208
Chyba tak.
57
00:03:32,167 --> 00:03:37,083
Biedactwo. Wybacz tę oschłość.
Na mnie to działa, na ciebie nie.
58
00:03:37,167 --> 00:03:40,542
Będziesz się wyzłośliwiać, aż wyzdrowieję?
59
00:03:40,625 --> 00:03:43,667
Opracowałam plan, który ci pomoże.
60
00:03:43,750 --> 00:03:45,375
- Cudowny lek?
- Tak jakby.
61
00:03:45,458 --> 00:03:46,292
Co to?
62
00:03:46,375 --> 00:03:50,583
Ucieczka od przeziębienia
i wejście do innego świata!
63
00:03:50,667 --> 00:03:53,875
- To jest to, co myślę?
- Moje książki.
64
00:03:53,958 --> 00:03:57,292
Wszystkie tomy najlepszej serii fantasy,
65
00:03:57,375 --> 00:03:59,625
Opowieści z Końwalii!
66
00:03:59,708 --> 00:04:05,083
W tym kanoniczne opowiadania
z rozszerzonego uniwersum…
67
00:04:05,167 --> 00:04:07,125
Oficjalna Końwalipedia.
68
00:04:07,208 --> 00:04:09,917
Słowniczek, klasyfikacja zwierząt
69
00:04:10,000 --> 00:04:14,458
i mapy do zrozumienia
tego niesamowitego świata.
70
00:04:14,542 --> 00:04:16,833
Sporo tego.
71
00:04:16,917 --> 00:04:20,833
Dzięki, ale jak długo będę chorować?
72
00:04:20,917 --> 00:04:25,667
Dwa dni czy dwa księżyce –
zawsze jest czas na Końwalię.
73
00:04:25,750 --> 00:04:30,042
Uwielbiam czytać,
ale liczę, że to będą dwa dni.
74
00:04:30,125 --> 00:04:32,625
Nie wytrzymam dwóch księżyców!
75
00:04:32,708 --> 00:04:36,250
Daj znać,
jak dotrzesz do Drzewa Fortuniki.
76
00:04:36,333 --> 00:04:38,167
Luzik, to nie spoiler.
77
00:04:38,250 --> 00:04:43,083
Mówiąc tak, spoileruję.
Ale co tam. Sama zobaczysz!
78
00:04:45,333 --> 00:04:47,875
Hej! Jak się czujesz?
79
00:04:47,958 --> 00:04:50,833
Sunny! Bywało lepiej.
80
00:04:50,917 --> 00:04:55,125
To tylko przeziębienie.
Raz-dwa wyzdrowieję!
81
00:04:56,167 --> 00:04:58,542
Ale miałam tyle planów…
82
00:04:58,625 --> 00:05:01,292
Znam to uczucie. Spróbuj odpocząć.
83
00:05:01,375 --> 00:05:05,750
Mogę coś dla ciebie zrobić?
Co jadasz w czasie choroby?
84
00:05:05,833 --> 00:05:07,833
Nie pamiętam.
85
00:05:14,917 --> 00:05:16,917
A jednak jest coś takiego.
86
00:05:17,000 --> 00:05:20,750
Kiedy chorowałam, mama robiła pyszną zupę.
87
00:05:20,833 --> 00:05:22,375
Czyniła cuda.
88
00:05:22,458 --> 00:05:25,833
Jasne! Już pędzę, działam i się kręcę.
89
00:05:26,333 --> 00:05:29,417
Zrobię ją. A co było w tej zupie?
90
00:05:29,500 --> 00:05:30,750
Były tam…
91
00:05:31,917 --> 00:05:35,042
Nie pamiętam. To była po prostu zupa.
92
00:05:35,125 --> 00:05:40,000
Dobra zupa. Najlepsza.
Jak ciepły uścisk dla kubków smakowych.
93
00:05:41,042 --> 00:05:44,667
Mówiąc o niej,
poczułam się lepiej. Dzięki.
94
00:05:44,750 --> 00:05:49,500
Ciepły uścisk dla… kubków smakowych.
95
00:05:49,583 --> 00:05:52,500
No dobrze. Zrobię ją.
96
00:05:52,583 --> 00:05:55,292
Nie wiem, jak zrobić tę zupę,
97
00:05:55,375 --> 00:05:58,167
ale przecież to mnie nie powstrzyma.
98
00:05:58,250 --> 00:06:00,708
- Zrobię to, Hitch!
- Ale co?
99
00:06:00,792 --> 00:06:02,625
Zupę!
100
00:06:07,667 --> 00:06:08,542
O rety.
101
00:06:08,625 --> 00:06:10,917
Cześć, zwierzaczki. Co tam?
102
00:06:11,000 --> 00:06:15,500
Pomyśleliśmy,
że będziesz się tu sama nudzić, więc…
103
00:06:15,583 --> 00:06:17,250
Nie jestem sama.
104
00:06:17,333 --> 00:06:19,917
Zwierzaki i ja cię rozweselimy!
105
00:06:20,000 --> 00:06:21,792
Jak uroczo.
106
00:06:21,875 --> 00:06:26,292
Rozweseliłoby mnie
wyjście z domu w ten piękny dzień.
107
00:06:26,375 --> 00:06:31,000
Ale czy to będzie ciekawsze
niż ciekawostki o przyrodzie?
108
00:06:32,750 --> 00:06:34,083
Pewnie nie.
109
00:06:34,167 --> 00:06:38,417
I dlatego nazywamy je –
razem! – szyszkami!
110
00:06:38,500 --> 00:06:40,333
O rety…
111
00:06:41,375 --> 00:06:43,083
Dzięki, że wpadliście,
112
00:06:43,167 --> 00:06:47,250
ale już czas na holistyczne
lecznicze kopytka.
113
00:06:47,333 --> 00:06:49,292
Izzy!
114
00:06:49,375 --> 00:06:53,083
Nie martw się, Pipp,
mamy więcej ciekawostek.
115
00:06:53,167 --> 00:06:54,667
Jeszcze tu wrócimy.
116
00:06:54,750 --> 00:06:58,000
Pipper! Kiedy użyję magii,
117
00:06:58,083 --> 00:07:01,625
znów będziesz błyszczącą,
śpiewającą sobą!
118
00:07:01,708 --> 00:07:03,375
Dobrze, Izzy, ale…
119
00:07:03,458 --> 00:07:07,667
Kryształy przypomniały mi
o super herbatce na grypę!
120
00:07:07,750 --> 00:07:10,458
Oto moja jednorożcowa herbatka,
121
00:07:10,542 --> 00:07:14,417
gwarantowany lek na wszelkie dolegliwości.
122
00:07:18,875 --> 00:07:22,083
Byłam sceptyczna, ale to jest pyszne.
123
00:07:22,167 --> 00:07:23,917
Bardzo ci dziękuję.
124
00:07:24,000 --> 00:07:26,333
To magiczny lek?
125
00:07:27,167 --> 00:07:29,000
Już czuję, jak działa!
126
00:07:30,333 --> 00:07:31,458
Może nie.
127
00:07:31,542 --> 00:07:33,417
O tak, o nie.
128
00:07:33,500 --> 00:07:35,708
Zapomniałam dodać magii.
129
00:07:36,333 --> 00:07:39,250
Zrobiłam tylko pyszną herbatkę.
130
00:07:39,333 --> 00:07:43,500
Naprawię to. Zaraz wracam.
Odpoczywaj. Nie ruszaj się.
131
00:07:47,375 --> 00:07:51,917
„Magiczna zupa”. Nie.
„Magiczna zupa z Zefirowych Wzgórz”?
132
00:07:52,000 --> 00:07:56,042
Też nie. „Przepis na magiczną zupę
księżniczki Pipp
133
00:07:56,125 --> 00:07:58,333
na wypadek choroby”.
134
00:07:59,208 --> 00:08:02,583
Sunny? Na kuchence coś dziwnie pachnie.
135
00:08:02,667 --> 00:08:03,542
Moja zupa!
136
00:08:06,583 --> 00:08:07,583
Poproszę.
137
00:08:08,875 --> 00:08:11,375
Fuj. Chyba zjem co innego.
138
00:08:11,458 --> 00:08:13,000
Nie, to nie dla nas.
139
00:08:13,083 --> 00:08:17,083
Próbuję zrobić zupę waszej mamy.
Może zapytam…
140
00:08:17,167 --> 00:08:19,208
- Lepiej nie.
- Dlaczego?
141
00:08:19,292 --> 00:08:22,167
- Robiła ją, kiedy chorowałyśmy.
- I…?
142
00:08:22,250 --> 00:08:26,042
Na wieść, że jesteśmy chore,
spanikuje i przyleci.
143
00:08:26,125 --> 00:08:27,333
Wyluzuj trochę?
144
00:08:27,417 --> 00:08:29,458
Luz? Mogę wyluzować.
145
00:08:29,542 --> 00:08:31,375
Mogę bardzo wyluzować.
146
00:08:33,583 --> 00:08:36,542
Ale lepiej najpierw zajmij się tym.
147
00:08:38,417 --> 00:08:39,667
Racja.
148
00:08:40,000 --> 00:08:43,083
Co to za dźwięk?
Ten dźwięk to…
149
00:08:43,625 --> 00:08:44,875
Burzowa chmura!
150
00:08:44,958 --> 00:08:47,458
Tak! Musisz uwierzyć…
151
00:08:50,833 --> 00:08:54,292
Hej! Miałaś odpoczywać.
I oszczędzać głos!
152
00:08:54,917 --> 00:08:58,125
Nie, koleżanko! Oddawaj!
153
00:08:59,167 --> 00:09:02,917
Koniec potajemnego śpiewania,
klipów i live’ów.
154
00:09:03,500 --> 00:09:07,625
Oddam ci go później.
Na razie odpoczywaj. Rety.
155
00:09:15,542 --> 00:09:18,333
Witaj, królowo! Wasza Wysokość…
156
00:09:18,417 --> 00:09:22,875
Proszę cię, Sunny.
Mów mi: Wasza Wysokość, królowo Haven.
157
00:09:22,958 --> 00:09:26,167
Czemu zawdzięczam…?
Są moje dziewczynki?
158
00:09:26,250 --> 00:09:28,000
Tylko spokojnie.
159
00:09:28,083 --> 00:09:32,792
Zipp prowadzi jakieś dochodzenie,
a Pipp zachorowała
160
00:09:32,875 --> 00:09:38,000
na deskorolkę!
Jeździ na niej jak oszalała.
161
00:09:38,083 --> 00:09:39,750
Dobra odpowiedź.
162
00:09:39,833 --> 00:09:43,250
Przejdę do sedna i powiem, że biorę udział
163
00:09:43,333 --> 00:09:45,750
w konkursie kulinarnym.
164
00:09:45,833 --> 00:09:50,667
Do Zatoki Grzyw chcę wnieść
trochę smaków Zefirowych Wzgórz.
165
00:09:50,750 --> 00:09:54,667
To będzie szczyt wyrafinowania! Prawda?
166
00:09:54,750 --> 00:09:56,583
Jak cudnie!
167
00:09:56,667 --> 00:09:59,667
Nasza kuchnia nie ma sobie równych.
168
00:09:59,750 --> 00:10:01,292
Chętnie pomogę.
169
00:10:01,375 --> 00:10:04,125
Dobrze, Hitch. Co masz dla mnie?
170
00:10:04,208 --> 00:10:09,000
Moje utalentowane zwierzaki i ja
damy tu przedstawienie.
171
00:10:09,083 --> 00:10:13,917
Nasza historia zaczyna się
w leśnym gąszczu Zatoki Grzyw.
172
00:10:14,000 --> 00:10:17,500
Cóż to widzą moje oczy?
Puszczyka plamistego?
173
00:10:27,875 --> 00:10:32,625
Odtąd już nigdy nie było wojny
między puszczykami a lemurami.
174
00:10:32,708 --> 00:10:35,542
To było śliczne!
175
00:10:35,625 --> 00:10:41,042
Pytanie. Czy ten goffer nauczył się latać,
bo był do tego zdolny,
176
00:10:41,125 --> 00:10:46,417
czy wróżka spełniła jego życzenie?
Trochę to niejasne.
177
00:10:46,500 --> 00:10:49,375
Mówi… Wiesz co, nie powiem ci.
178
00:10:50,042 --> 00:10:54,625
Ma pani może przepis na zupę,
która wyleczy…
179
00:10:54,708 --> 00:10:56,583
zachwyci jurorów?
180
00:10:56,667 --> 00:10:59,083
Czy mam? No pewnie!
181
00:10:59,167 --> 00:11:02,083
Krem z pianek, z jajkiem na chmurce
182
00:11:02,167 --> 00:11:05,250
albo zupa ślubna Pegaza. Moja ulubiona.
183
00:11:05,958 --> 00:11:08,250
Niezupełnie tego szukam.
184
00:11:08,333 --> 00:11:10,417
Ale pewnie są świetne.
185
00:11:11,250 --> 00:11:12,417
No dobra!
186
00:11:12,500 --> 00:11:17,042
Pipperoni z serem. To chyba to.
187
00:11:17,125 --> 00:11:22,167
Magiczna herbatka,
która cię uzdrowi i przywróci twoją iskrę.
188
00:11:23,208 --> 00:11:26,500
Spróbuję. Poprzednia było pyszna.
189
00:11:26,583 --> 00:11:29,583
Nutki cynamonu, imbiru i…
190
00:11:29,667 --> 00:11:30,750
waty cukrowej?
191
00:11:30,833 --> 00:11:32,542
Zauważyłaś!
192
00:11:33,375 --> 00:11:35,083
Proszę. Do dna!
193
00:11:36,583 --> 00:11:40,792
Pychotka! Zaraz, dlaczego tak mówię?
Jestem tobą, Izzy!
194
00:11:40,875 --> 00:11:43,667
Nie jestem tobą, ale mam twój głos!
195
00:11:43,750 --> 00:11:45,083
Co? Ja spróbuję.
196
00:11:47,375 --> 00:11:48,500
Smaczne!
197
00:11:48,583 --> 00:11:51,542
O rety! To pewnie przez bąblokorzeń.
198
00:11:51,625 --> 00:11:53,083
Jak twój głos?
199
00:11:54,458 --> 00:11:55,542
Bez zmian.
200
00:11:55,625 --> 00:11:58,500
Na latające szczury! Nie poddam się.
201
00:11:58,583 --> 00:12:03,250
Magia herbatki musi działać.
Zaraz wracam.
202
00:12:04,000 --> 00:12:05,792
Zobacz, kto przyszedł.
203
00:12:06,583 --> 00:12:10,375
Misty? Nie widziałam cię od Kuckarady!
204
00:12:10,458 --> 00:12:15,125
Byłam zajęta. Widziałam live’a
i sprawdzam, co u ciebie.
205
00:12:15,917 --> 00:12:18,000
- Jak słodko.
- Tak, bardzo.
206
00:12:18,083 --> 00:12:20,375
Pogadajmy bez ogródek.
207
00:12:20,458 --> 00:12:24,083
Ale ja nie mam ogródka. Może Hitch?
208
00:12:24,167 --> 00:12:28,125
„Gadać bez ogródek”
znaczy „mówić szczerze”.
209
00:12:29,042 --> 00:12:34,417
Opowiem ci o moim śledztwie
w sprawie kucyka, który chce ukraść magię.
210
00:12:36,042 --> 00:12:37,083
No dobrze.
211
00:12:37,167 --> 00:12:40,625
Ploteczki? Wróżenie z fusów od herbaty?
212
00:12:40,708 --> 00:12:42,042
Nie jest gotowa!
213
00:12:42,125 --> 00:12:44,750
- Fakty.
- Super. No to mów.
214
00:12:44,833 --> 00:12:48,208
Albo może w coś zagramy?
215
00:12:48,292 --> 00:12:49,792
Mój pomysł lepszy.
216
00:12:49,875 --> 00:12:53,125
Po wielu godzinach wertowania wszystkiego,
217
00:12:53,208 --> 00:12:57,000
w tym księgi od Misty, ustaliłam,
218
00:12:57,083 --> 00:13:00,042
że ten zły kucyk to na pewno Alicorn!
219
00:13:00,125 --> 00:13:03,625
Jest tu od czasów Twilight Sparkle!
220
00:13:03,708 --> 00:13:06,542
A może nawet była wcześniej!
221
00:13:06,625 --> 00:13:09,500
Niezła hipoteza! Mów dalej!
222
00:13:13,042 --> 00:13:16,417
Zupa jabłkowa, pomidorowa, biszkoptowa…
223
00:13:16,500 --> 00:13:21,208
Wasza Wysokość,
jaką zupę robiła pani dla Pipp?
224
00:13:21,292 --> 00:13:24,333
Tak bardzo ją chwaliła.
225
00:13:24,417 --> 00:13:26,167
Zupę na chorobę?
226
00:13:26,250 --> 00:13:30,417
Kiedy była chora?
A co, zachorowała? Moja malutka!
227
00:13:30,500 --> 00:13:32,042
Nie, to ja.
228
00:13:33,792 --> 00:13:38,500
Biedactwo! Ale na miłość Cloudpuffa,
nie zaraź mnie.
229
00:13:38,583 --> 00:13:43,042
Mam tyle wizyt, zebrań,
spotkanie z Alphabittle’em.
230
00:13:45,792 --> 00:13:47,625
Zapomniałam o czymś.
231
00:13:47,708 --> 00:13:51,875
Księga mówi, że Alicorny
mogą przechwycić cudzą magię.
232
00:13:51,958 --> 00:13:54,417
Nie nadążam za tymi ogródkami.
233
00:13:54,500 --> 00:13:59,708
Jeśli Alicorn ma już magię jednorożców,
pegazów i kucyków ziemskich,
234
00:13:59,792 --> 00:14:01,792
to jaka magia pozostała?
235
00:14:01,875 --> 00:14:03,542
Smocza magia…
236
00:14:07,208 --> 00:14:09,875
Chyba zaraziłam się od ciebie.
237
00:14:10,375 --> 00:14:14,333
Przyszłam dać ci prezent
na pocieszenie w chorobie.
238
00:14:14,417 --> 00:14:18,333
To szczotka do grzywy.
Tych nigdy za wiele.
239
00:14:19,708 --> 00:14:20,542
Prawda?
240
00:14:21,583 --> 00:14:23,208
Jak miło!
241
00:14:23,292 --> 00:14:24,542
Bardzo dziękuję!
242
00:14:24,625 --> 00:14:28,708
Misty, opowiedz nam
historię z imprezy u jednorożca.
243
00:14:32,042 --> 00:14:36,083
Jasne… Muszę tylko napić się wody.
244
00:14:37,667 --> 00:14:39,458
Co ona ma w grzywie?
245
00:14:40,042 --> 00:14:43,667
Pamiętasz, jak w mojej
utknęło jabłko w cukrze?
246
00:14:43,750 --> 00:14:48,417
W mojej! Ty mi je przykleiłaś.
Mama godzinę je wyciągała.
247
00:14:48,500 --> 00:14:50,417
Ach tak!
248
00:14:50,958 --> 00:14:51,792
Klasyk.
249
00:14:52,750 --> 00:14:54,167
Przepraszam.
250
00:14:55,917 --> 00:14:59,167
Mogę dostać ten przepis?
251
00:14:59,250 --> 00:15:01,667
Ależ jesteś uparta.
252
00:15:02,792 --> 00:15:06,333
Dobrze już! Nie zamęczaj mnie! Przyznaję,
253
00:15:06,417 --> 00:15:08,250
nie robiłam jej sama!
254
00:15:08,333 --> 00:15:10,833
Kupowałam ją w Wozie Pełnym Zup.
255
00:15:11,708 --> 00:15:14,083
Numer 12, dodaj marchewki.
256
00:15:14,167 --> 00:15:17,958
Przed dziewczynkami
zawsze udawałam, że to moja.
257
00:15:18,042 --> 00:15:22,167
Wstyd mi! Jestem dobrą matką,
ale kiepsko gotuję.
258
00:15:22,250 --> 00:15:25,792
Nie oceniam pani. Na pewno była pyszna.
259
00:15:26,500 --> 00:15:29,792
Dla autentyczności
weź królewską porcelanę.
260
00:15:29,875 --> 00:15:33,208
Zawsze ją w tym podawałam. Powodzenia!
261
00:15:35,542 --> 00:15:38,042
Gdzie ten Wóz Pełen Zup?
262
00:15:41,500 --> 00:15:43,958
Nie poczujesz się lepiej…
263
00:15:44,042 --> 00:15:46,250
Nie każ mi odpoczywać.
264
00:15:46,333 --> 00:15:50,792
Nawet o tym nie wspominaj.
Mam już dość odpoczywania.
265
00:15:50,875 --> 00:15:53,208
Od tylu godzin odpoczywam!
266
00:15:54,167 --> 00:15:57,583
Od bezczynności tylko gorzej się czuję.
267
00:15:57,667 --> 00:16:00,833
Przepraszam! Ja… Nieważne.
268
00:16:00,917 --> 00:16:04,333
Mam dość,
każdy traktuje mnie jak pacjentkę.
269
00:16:04,958 --> 00:16:06,958
Nie twoja wina. Wybacz.
270
00:16:07,042 --> 00:16:09,375
W porządku. Dam ci spokój.
271
00:16:12,500 --> 00:16:14,333
Hej, Pipperzaurze!
272
00:16:14,417 --> 00:16:18,000
Izzy, wiem, że się starasz, ale…
273
00:16:18,083 --> 00:16:21,708
Spróbuj, głuptasie.
Tym razem mi się udało.
274
00:16:23,833 --> 00:16:26,000
Pycha! Co to jest?
275
00:16:26,792 --> 00:16:29,625
Herbata rumiankowa. Nie szukam leku,
276
00:16:29,708 --> 00:16:32,417
zdecydowałam postawić na smak.
277
00:16:32,500 --> 00:16:34,875
Tego właśnie potrzebowałam.
278
00:16:34,958 --> 00:16:39,083
Dzięki, Izzy, jesteś super!
To nie zaszkodzi głosowi?
279
00:16:39,167 --> 00:16:42,708
To tylko kwiaty rumianku, miód i woda.
280
00:16:42,792 --> 00:16:44,125
I miłość.
281
00:16:44,208 --> 00:16:46,708
To najlepsza magia.
282
00:16:50,042 --> 00:16:52,250
Poproszę nr 12. Z marchewką!
283
00:16:52,875 --> 00:16:55,917
Przykro mi, skończyła się.
284
00:16:56,000 --> 00:16:58,833
Biedna Pipp nigdy nie wyzdrowieje!
285
00:16:58,917 --> 00:17:02,583
To dla księżniczki? Dlaczego nie mówiłaś?
286
00:17:02,667 --> 00:17:06,542
Potrzebny mi numer 12 z marchewką!
Dla księżniczki!
287
00:17:06,625 --> 00:17:09,708
Dla księżniczki? Robi się!
288
00:17:10,375 --> 00:17:12,250
Nie każ jej czekać!
289
00:17:16,875 --> 00:17:20,458
Przepraszam, że tak się dziś narzucam.
290
00:17:20,542 --> 00:17:22,667
Zależy mi na tobie.
291
00:17:22,750 --> 00:17:26,292
Wiem. A ja przepraszam,
że tyle marudziłam.
292
00:17:27,750 --> 00:17:31,917
Od tego siedzenia w domu
zaczynam wariować!
293
00:17:32,000 --> 00:17:35,042
Oto szybki powrót do normalności.
294
00:17:36,667 --> 00:17:41,333
Tak łączą się moje hipotezy.
Alicorny, smocza magia, znaczki…
295
00:18:04,875 --> 00:18:06,917
Niesamowite! Super.
296
00:18:07,000 --> 00:18:11,750
Nie, że musimy powstrzymać
złego Alicorna. Super robota.
297
00:18:11,833 --> 00:18:13,500
Co ty na to, Misty?
298
00:18:13,583 --> 00:18:15,958
Oby też się nie rozchorowała.
299
00:18:16,042 --> 00:18:20,917
Co znaczy, że „one wiedzą”?
Kim są „one” i co wiedzą?
300
00:18:21,000 --> 00:18:23,417
Zipp i Pipp wiedzą wszystko!
301
00:18:23,500 --> 00:18:27,250
Nie wszystko. Dużo.
Wiedzą, kim jesteś. Prawie.
302
00:18:27,917 --> 00:18:30,417
Prawie? Nie słyszały o moi?
303
00:18:30,500 --> 00:18:33,333
O wielkiej i potężnej Opaline?
304
00:18:34,042 --> 00:18:37,708
Czego dziś uczą te kucyki
na lekcjach historii?
305
00:18:37,792 --> 00:18:40,167
Bzdur? Bredni?
306
00:18:40,875 --> 00:18:43,208
- No?
- Przepraszam.
307
00:18:43,833 --> 00:18:48,167
Nie wiem. Myślałam,
że to pytanie retoryczne.
308
00:18:59,083 --> 00:19:01,208
O rety…
309
00:19:01,292 --> 00:19:04,125
To było świetne.
310
00:19:04,208 --> 00:19:08,375
Hitch, dziękuję, że chcesz mnie rozerwać,
311
00:19:08,458 --> 00:19:13,042
ale potrzebuję tylko towarzystwa.
Możemy wyluzować?
312
00:19:13,917 --> 00:19:16,292
O rety. Dzięki. Tak!
313
00:19:16,375 --> 00:19:20,042
Szczerze mówiąc, kończyły nam się pomysły.
314
00:19:28,708 --> 00:19:30,875
To zajęło cały dzień.
315
00:19:30,958 --> 00:19:34,292
Pipp, udało się! Mam twoją magiczną zupę.
316
00:19:34,917 --> 00:19:38,333
Sunny, jak miło!
317
00:19:38,417 --> 00:19:40,958
Ale nie ma w niej nic magicznego.
318
00:19:41,042 --> 00:19:44,958
- Nie?
- Jest wyjątkowa, bo mama
319
00:19:45,042 --> 00:19:46,625
musi się naganiać.
320
00:19:46,708 --> 00:19:50,667
I uparcie wmawia nam, że sama ją gotuje.
321
00:19:50,750 --> 00:19:51,625
Wiedziałaś?
322
00:19:51,708 --> 00:19:55,167
Uwielbiam tę zupę! Poprawiała mi nastrój.
323
00:19:55,250 --> 00:19:57,875
To było miłe. Jesteś super.
324
00:19:58,792 --> 00:20:04,000
Hej! To miły gest, ale i pyszna zupa.
Podasz mi ją, proszę?
325
00:20:05,250 --> 00:20:06,250
Dziękuję.
326
00:20:07,500 --> 00:20:09,417
Co mam zrobić?
327
00:20:09,500 --> 00:20:13,375
A jak myślisz?
Ta detektyw jest zbyt sprytna.
328
00:20:13,458 --> 00:20:17,542
- Musimy działać.
- Mówisz o mnie? Ja mam działać?
329
00:20:17,625 --> 00:20:22,000
Tak! Zrobimy wszystko,
by zdobyć cały smoczy ogień.
330
00:20:22,083 --> 00:20:23,208
Już czas.
331
00:20:23,292 --> 00:20:26,250
Złowieszczy śmiech… teraz!
332
00:20:35,917 --> 00:20:37,792
Hej, kucyki! Słuchajcie.
333
00:20:39,250 --> 00:20:41,750
Cześć, tu wasza Pipp!
334
00:20:41,833 --> 00:20:44,167
Powitajcie Electric Blue.
335
00:20:44,250 --> 00:20:47,375
- Wróciła!
- Potrzebowałaś odpoczynku.
336
00:20:47,458 --> 00:20:49,917
- Herbatki.
- Pysznej zupy.
337
00:20:50,000 --> 00:20:51,625
I towarzystwa.
338
00:20:52,292 --> 00:20:55,792
Przepraszam, że byłam trudną pacjentką.
339
00:20:55,875 --> 00:21:00,042
Tak się napracowaliście,
żeby mnie czymś zająć
340
00:21:00,125 --> 00:21:03,583
i pomóc mi wyzdrowieć,
ale wystarczyli mi
341
00:21:03,667 --> 00:21:06,125
troskliwi przyjaciele.
342
00:21:06,208 --> 00:21:09,458
Mogłam się aż tak nie starać!
343
00:21:11,667 --> 00:21:13,625
Dobrze, że wyzdrowiałaś.
344
00:21:13,708 --> 00:21:17,542
Ale biegnij już na live’a z Electric Blue!
345
00:21:17,625 --> 00:21:18,458
Późno już.
346
00:21:18,542 --> 00:21:21,917
Wiecie co?
Chcę to zrobić tutaj, z wami.
347
00:21:22,000 --> 00:21:24,583
To dzięki wam mogę to zrobić.
348
00:21:24,667 --> 00:21:26,625
Możemy ci pomóc.
349
00:21:58,750 --> 00:22:02,917
Napisy: Anetta Radolińska-Czwaczka