1 00:00:19,917 --> 00:00:23,750 Jeszcze minuta do live’a księżniczki Pipp. 2 00:00:23,833 --> 00:00:25,667 Ciekawe, co to będzie. 3 00:00:25,750 --> 00:00:29,875 Ogłoszenie? Piosenka? Ważne ogłoszenie o piosence? 4 00:00:31,625 --> 00:00:35,208 Bateria pada? Nie! Gdzie moja ładowarka? 5 00:00:43,167 --> 00:00:46,292 Gotowi? Electric Blue i Pipp Petals… 6 00:00:46,375 --> 00:00:48,458 Na żywo! Znowu razem! 7 00:00:50,750 --> 00:00:52,250 Cześć wszystkim… 8 00:00:55,792 --> 00:00:57,208 Cześć wszystkim… 9 00:00:58,375 --> 00:00:59,250 Cześć… 10 00:00:59,333 --> 00:01:04,125 To jakiś performans artystyczny? Jeśli tak, to genialny! 11 00:01:04,208 --> 00:01:06,917 Jeśli nie, jestem rozczarowana. 12 00:01:07,000 --> 00:01:11,083 Jeśli jej nowa piosenka to kaszel i cisza, to słabo. 13 00:01:13,458 --> 00:01:17,625 Problemy techniczne. Przekładam występ na wieczór. 14 00:01:17,708 --> 00:01:20,208 Do usłyszenia i dzięki za oglą… 15 00:01:23,333 --> 00:01:25,333 Oglądaliśmy live’a! 16 00:01:25,417 --> 00:01:28,250 Tak. Uwielbiam Electric Blue. 17 00:01:28,333 --> 00:01:31,125 To najlepsi muzycy na świecie! 18 00:01:31,208 --> 00:01:34,083 Ciebie też oglądaliśmy. Co się stało? 19 00:01:34,167 --> 00:01:35,250 Nic takiego. 20 00:01:35,333 --> 00:01:36,792 Już w porządku. 21 00:01:36,875 --> 00:01:40,417 Serio. Może zjadłam zepsute jabłko albo coś. 22 00:01:41,042 --> 00:01:41,917 O nie. 23 00:01:42,000 --> 00:01:43,750 Jesteś… chora! 24 00:01:43,833 --> 00:01:46,792 Wkrótce stanie się bardzo wymagająca. 25 00:01:46,875 --> 00:01:49,667 Wcale nie. Ja… 26 00:01:53,875 --> 00:01:57,542 W porządku, Pipp. Pomożemy ci. Musisz odpocząć. 27 00:01:57,625 --> 00:02:00,167 Serio, nic mi nie jest. 28 00:02:00,250 --> 00:02:05,083 To pewnie alergia na współpracę ze świetnymi zespołami. 29 00:02:09,000 --> 00:02:11,375 Dobra. Chyba jestem chora. 30 00:02:11,458 --> 00:02:13,458 Ale co z Electric Blue? 31 00:02:13,542 --> 00:02:16,250 Muszą poczekać, aż wydobrzejesz. 32 00:02:16,333 --> 00:02:17,167 Ale… 33 00:02:20,958 --> 00:02:22,250 No dobrze. 34 00:02:22,333 --> 00:02:23,708 Ale to zabieram. 35 00:02:24,250 --> 00:02:26,333 To mój szczęśliwy mikrofon. 36 00:02:26,417 --> 00:02:28,833 Pośpiewam tylko chwilunię… 37 00:02:28,917 --> 00:02:31,792 Nie. Dwa słowa: oszczędzaj głos. 38 00:02:35,583 --> 00:02:38,208 Zabłyśnij tak jak ja 39 00:02:38,292 --> 00:02:40,250 Każdy kucyk to ma 40 00:02:41,917 --> 00:02:44,292 Zaznaczmy swą obecność 41 00:02:44,375 --> 00:02:46,375 Przejażdżki całą wieczność 42 00:02:46,458 --> 00:02:49,875 Planeta będzie lepszą, lepszą, lepszą! 43 00:02:51,333 --> 00:02:54,333 Hej! Każdy kucyk w każdym miejscu 44 00:02:54,417 --> 00:02:56,250 Może poczuć, jeśli chce 45 00:02:56,333 --> 00:03:00,250 Swoją magię każdego dnia 46 00:03:00,333 --> 00:03:02,458 Swoją magią podziel się 47 00:03:02,542 --> 00:03:04,583 Wszyscy tu kochają cię 48 00:03:04,667 --> 00:03:05,917 Bo magię i czas 49 00:03:06,000 --> 00:03:07,667 Każdy ma! 50 00:03:07,750 --> 00:03:13,458 MY LITTLE PONY: ZMIENIAJ ŚWIAT 51 00:03:16,417 --> 00:03:18,042 I jak moja pacjentka? 52 00:03:18,542 --> 00:03:19,708 CHRYPKA 53 00:03:19,792 --> 00:03:22,750 Chorowanie to największy koszmar! 54 00:03:22,833 --> 00:03:26,042 - Chcę czuć się normalnie. - Bądź dzielna. 55 00:03:26,125 --> 00:03:28,292 Wszyscy czasem chorujemy. 56 00:03:28,375 --> 00:03:30,208 Chyba tak. 57 00:03:32,167 --> 00:03:37,083 Biedactwo. Wybacz tę oschłość. Na mnie to działa, na ciebie nie. 58 00:03:37,167 --> 00:03:40,542 Będziesz się wyzłośliwiać, aż wyzdrowieję? 59 00:03:40,625 --> 00:03:43,667 Opracowałam plan, który ci pomoże. 60 00:03:43,750 --> 00:03:45,375 - Cudowny lek? - Tak jakby. 61 00:03:45,458 --> 00:03:46,292 Co to? 62 00:03:46,375 --> 00:03:50,583 Ucieczka od przeziębienia i wejście do innego świata! 63 00:03:50,667 --> 00:03:53,875 - To jest to, co myślę? - Moje książki. 64 00:03:53,958 --> 00:03:57,292 Wszystkie tomy najlepszej serii fantasy, 65 00:03:57,375 --> 00:03:59,625 Opowieści z Końwalii! 66 00:03:59,708 --> 00:04:05,083 W tym kanoniczne opowiadania z rozszerzonego uniwersum… 67 00:04:05,167 --> 00:04:07,125 Oficjalna Końwalipedia. 68 00:04:07,208 --> 00:04:09,917 Słowniczek, klasyfikacja zwierząt 69 00:04:10,000 --> 00:04:14,458 i mapy do zrozumienia tego niesamowitego świata. 70 00:04:14,542 --> 00:04:16,833 Sporo tego. 71 00:04:16,917 --> 00:04:20,833 Dzięki, ale jak długo będę chorować? 72 00:04:20,917 --> 00:04:25,667 Dwa dni czy dwa księżyce – zawsze jest czas na Końwalię. 73 00:04:25,750 --> 00:04:30,042 Uwielbiam czytać, ale liczę, że to będą dwa dni. 74 00:04:30,125 --> 00:04:32,625 Nie wytrzymam dwóch księżyców! 75 00:04:32,708 --> 00:04:36,250 Daj znać, jak dotrzesz do Drzewa Fortuniki. 76 00:04:36,333 --> 00:04:38,167 Luzik, to nie spoiler. 77 00:04:38,250 --> 00:04:43,083 Mówiąc tak, spoileruję. Ale co tam. Sama zobaczysz! 78 00:04:45,333 --> 00:04:47,875 Hej! Jak się czujesz? 79 00:04:47,958 --> 00:04:50,833 Sunny! Bywało lepiej. 80 00:04:50,917 --> 00:04:55,125 To tylko przeziębienie. Raz-dwa wyzdrowieję! 81 00:04:56,167 --> 00:04:58,542 Ale miałam tyle planów… 82 00:04:58,625 --> 00:05:01,292 Znam to uczucie. Spróbuj odpocząć. 83 00:05:01,375 --> 00:05:05,750 Mogę coś dla ciebie zrobić? Co jadasz w czasie choroby? 84 00:05:05,833 --> 00:05:07,833 Nie pamiętam. 85 00:05:14,917 --> 00:05:16,917 A jednak jest coś takiego. 86 00:05:17,000 --> 00:05:20,750 Kiedy chorowałam, mama robiła pyszną zupę. 87 00:05:20,833 --> 00:05:22,375 Czyniła cuda. 88 00:05:22,458 --> 00:05:25,833 Jasne! Już pędzę, działam i się kręcę. 89 00:05:26,333 --> 00:05:29,417 Zrobię ją. A co było w tej zupie? 90 00:05:29,500 --> 00:05:30,750 Były tam… 91 00:05:31,917 --> 00:05:35,042 Nie pamiętam. To była po prostu zupa. 92 00:05:35,125 --> 00:05:40,000 Dobra zupa. Najlepsza. Jak ciepły uścisk dla kubków smakowych. 93 00:05:41,042 --> 00:05:44,667 Mówiąc o niej, poczułam się lepiej. Dzięki. 94 00:05:44,750 --> 00:05:49,500 Ciepły uścisk dla… kubków smakowych. 95 00:05:49,583 --> 00:05:52,500 No dobrze. Zrobię ją. 96 00:05:52,583 --> 00:05:55,292 Nie wiem, jak zrobić tę zupę, 97 00:05:55,375 --> 00:05:58,167 ale przecież to mnie nie powstrzyma. 98 00:05:58,250 --> 00:06:00,708 - Zrobię to, Hitch! - Ale co? 99 00:06:00,792 --> 00:06:02,625 Zupę! 100 00:06:07,667 --> 00:06:08,542 O rety. 101 00:06:08,625 --> 00:06:10,917 Cześć, zwierzaczki. Co tam? 102 00:06:11,000 --> 00:06:15,500 Pomyśleliśmy, że będziesz się tu sama nudzić, więc… 103 00:06:15,583 --> 00:06:17,250 Nie jestem sama. 104 00:06:17,333 --> 00:06:19,917 Zwierzaki i ja cię rozweselimy! 105 00:06:20,000 --> 00:06:21,792 Jak uroczo. 106 00:06:21,875 --> 00:06:26,292 Rozweseliłoby mnie wyjście z domu w ten piękny dzień. 107 00:06:26,375 --> 00:06:31,000 Ale czy to będzie ciekawsze niż ciekawostki o przyrodzie? 108 00:06:32,750 --> 00:06:34,083 Pewnie nie. 109 00:06:34,167 --> 00:06:38,417 I dlatego nazywamy je – razem! – szyszkami! 110 00:06:38,500 --> 00:06:40,333 O rety… 111 00:06:41,375 --> 00:06:43,083 Dzięki, że wpadliście, 112 00:06:43,167 --> 00:06:47,250 ale już czas na holistyczne lecznicze kopytka. 113 00:06:47,333 --> 00:06:49,292 Izzy! 114 00:06:49,375 --> 00:06:53,083 Nie martw się, Pipp, mamy więcej ciekawostek. 115 00:06:53,167 --> 00:06:54,667 Jeszcze tu wrócimy. 116 00:06:54,750 --> 00:06:58,000 Pipper! Kiedy użyję magii, 117 00:06:58,083 --> 00:07:01,625 znów będziesz błyszczącą, śpiewającą sobą! 118 00:07:01,708 --> 00:07:03,375 Dobrze, Izzy, ale… 119 00:07:03,458 --> 00:07:07,667 Kryształy przypomniały mi o super herbatce na grypę! 120 00:07:07,750 --> 00:07:10,458 Oto moja jednorożcowa herbatka, 121 00:07:10,542 --> 00:07:14,417 gwarantowany lek na wszelkie dolegliwości. 122 00:07:18,875 --> 00:07:22,083 Byłam sceptyczna, ale to jest pyszne. 123 00:07:22,167 --> 00:07:23,917 Bardzo ci dziękuję. 124 00:07:24,000 --> 00:07:26,333 To magiczny lek? 125 00:07:27,167 --> 00:07:29,000 Już czuję, jak działa! 126 00:07:30,333 --> 00:07:31,458 Może nie. 127 00:07:31,542 --> 00:07:33,417 O tak, o nie. 128 00:07:33,500 --> 00:07:35,708 Zapomniałam dodać magii. 129 00:07:36,333 --> 00:07:39,250 Zrobiłam tylko pyszną herbatkę. 130 00:07:39,333 --> 00:07:43,500 Naprawię to. Zaraz wracam. Odpoczywaj. Nie ruszaj się. 131 00:07:47,375 --> 00:07:51,917 „Magiczna zupa”. Nie. „Magiczna zupa z Zefirowych Wzgórz”? 132 00:07:52,000 --> 00:07:56,042 Też nie. „Przepis na magiczną zupę księżniczki Pipp 133 00:07:56,125 --> 00:07:58,333 na wypadek choroby”. 134 00:07:59,208 --> 00:08:02,583 Sunny? Na kuchence coś dziwnie pachnie. 135 00:08:02,667 --> 00:08:03,542 Moja zupa! 136 00:08:06,583 --> 00:08:07,583 Poproszę. 137 00:08:08,875 --> 00:08:11,375 Fuj. Chyba zjem co innego. 138 00:08:11,458 --> 00:08:13,000 Nie, to nie dla nas. 139 00:08:13,083 --> 00:08:17,083 Próbuję zrobić zupę waszej mamy. Może zapytam… 140 00:08:17,167 --> 00:08:19,208 - Lepiej nie. - Dlaczego? 141 00:08:19,292 --> 00:08:22,167 - Robiła ją, kiedy chorowałyśmy. - I…? 142 00:08:22,250 --> 00:08:26,042 Na wieść, że jesteśmy chore, spanikuje i przyleci. 143 00:08:26,125 --> 00:08:27,333 Wyluzuj trochę? 144 00:08:27,417 --> 00:08:29,458 Luz? Mogę wyluzować. 145 00:08:29,542 --> 00:08:31,375 Mogę bardzo wyluzować. 146 00:08:33,583 --> 00:08:36,542 Ale lepiej najpierw zajmij się tym. 147 00:08:38,417 --> 00:08:39,667 Racja. 148 00:08:40,000 --> 00:08:43,083 Co to za dźwięk? Ten dźwięk to… 149 00:08:43,625 --> 00:08:44,875 Burzowa chmura! 150 00:08:44,958 --> 00:08:47,458 Tak! Musisz uwierzyć… 151 00:08:50,833 --> 00:08:54,292 Hej! Miałaś odpoczywać. I oszczędzać głos! 152 00:08:54,917 --> 00:08:58,125 Nie, koleżanko! Oddawaj! 153 00:08:59,167 --> 00:09:02,917 Koniec potajemnego śpiewania, klipów i live’ów. 154 00:09:03,500 --> 00:09:07,625 Oddam ci go później. Na razie odpoczywaj. Rety. 155 00:09:15,542 --> 00:09:18,333 Witaj, królowo! Wasza Wysokość… 156 00:09:18,417 --> 00:09:22,875 Proszę cię, Sunny. Mów mi: Wasza Wysokość, królowo Haven. 157 00:09:22,958 --> 00:09:26,167 Czemu zawdzięczam…? Są moje dziewczynki? 158 00:09:26,250 --> 00:09:28,000 Tylko spokojnie. 159 00:09:28,083 --> 00:09:32,792 Zipp prowadzi jakieś dochodzenie, a Pipp zachorowała 160 00:09:32,875 --> 00:09:38,000 na deskorolkę! Jeździ na niej jak oszalała. 161 00:09:38,083 --> 00:09:39,750 Dobra odpowiedź. 162 00:09:39,833 --> 00:09:43,250 Przejdę do sedna i powiem, że biorę udział 163 00:09:43,333 --> 00:09:45,750 w konkursie kulinarnym. 164 00:09:45,833 --> 00:09:50,667 Do Zatoki Grzyw chcę wnieść trochę smaków Zefirowych Wzgórz. 165 00:09:50,750 --> 00:09:54,667 To będzie szczyt wyrafinowania! Prawda? 166 00:09:54,750 --> 00:09:56,583 Jak cudnie! 167 00:09:56,667 --> 00:09:59,667 Nasza kuchnia nie ma sobie równych. 168 00:09:59,750 --> 00:10:01,292 Chętnie pomogę. 169 00:10:01,375 --> 00:10:04,125 Dobrze, Hitch. Co masz dla mnie? 170 00:10:04,208 --> 00:10:09,000 Moje utalentowane zwierzaki i ja damy tu przedstawienie. 171 00:10:09,083 --> 00:10:13,917 Nasza historia zaczyna się w leśnym gąszczu Zatoki Grzyw. 172 00:10:14,000 --> 00:10:17,500 Cóż to widzą moje oczy? Puszczyka plamistego? 173 00:10:27,875 --> 00:10:32,625 Odtąd już nigdy nie było wojny między puszczykami a lemurami. 174 00:10:32,708 --> 00:10:35,542 To było śliczne! 175 00:10:35,625 --> 00:10:41,042 Pytanie. Czy ten goffer nauczył się latać, bo był do tego zdolny, 176 00:10:41,125 --> 00:10:46,417 czy wróżka spełniła jego życzenie? Trochę to niejasne. 177 00:10:46,500 --> 00:10:49,375 Mówi… Wiesz co, nie powiem ci. 178 00:10:50,042 --> 00:10:54,625 Ma pani może przepis na zupę, która wyleczy… 179 00:10:54,708 --> 00:10:56,583 zachwyci jurorów? 180 00:10:56,667 --> 00:10:59,083 Czy mam? No pewnie! 181 00:10:59,167 --> 00:11:02,083 Krem z pianek, z jajkiem na chmurce 182 00:11:02,167 --> 00:11:05,250 albo zupa ślubna Pegaza. Moja ulubiona. 183 00:11:05,958 --> 00:11:08,250 Niezupełnie tego szukam. 184 00:11:08,333 --> 00:11:10,417 Ale pewnie są świetne. 185 00:11:11,250 --> 00:11:12,417 No dobra! 186 00:11:12,500 --> 00:11:17,042 Pipperoni z serem. To chyba to. 187 00:11:17,125 --> 00:11:22,167 Magiczna herbatka, która cię uzdrowi i przywróci twoją iskrę. 188 00:11:23,208 --> 00:11:26,500 Spróbuję. Poprzednia było pyszna. 189 00:11:26,583 --> 00:11:29,583 Nutki cynamonu, imbiru i… 190 00:11:29,667 --> 00:11:30,750 waty cukrowej? 191 00:11:30,833 --> 00:11:32,542 Zauważyłaś! 192 00:11:33,375 --> 00:11:35,083 Proszę. Do dna! 193 00:11:36,583 --> 00:11:40,792 Pychotka! Zaraz, dlaczego tak mówię? Jestem tobą, Izzy! 194 00:11:40,875 --> 00:11:43,667 Nie jestem tobą, ale mam twój głos! 195 00:11:43,750 --> 00:11:45,083 Co? Ja spróbuję. 196 00:11:47,375 --> 00:11:48,500 Smaczne! 197 00:11:48,583 --> 00:11:51,542 O rety! To pewnie przez bąblokorzeń. 198 00:11:51,625 --> 00:11:53,083 Jak twój głos? 199 00:11:54,458 --> 00:11:55,542 Bez zmian. 200 00:11:55,625 --> 00:11:58,500 Na latające szczury! Nie poddam się. 201 00:11:58,583 --> 00:12:03,250 Magia herbatki musi działać. Zaraz wracam. 202 00:12:04,000 --> 00:12:05,792 Zobacz, kto przyszedł. 203 00:12:06,583 --> 00:12:10,375 Misty? Nie widziałam cię od Kuckarady! 204 00:12:10,458 --> 00:12:15,125 Byłam zajęta. Widziałam live’a i sprawdzam, co u ciebie. 205 00:12:15,917 --> 00:12:18,000 - Jak słodko. - Tak, bardzo. 206 00:12:18,083 --> 00:12:20,375 Pogadajmy bez ogródek. 207 00:12:20,458 --> 00:12:24,083 Ale ja nie mam ogródka. Może Hitch? 208 00:12:24,167 --> 00:12:28,125 „Gadać bez ogródek” znaczy „mówić szczerze”. 209 00:12:29,042 --> 00:12:34,417 Opowiem ci o moim śledztwie w sprawie kucyka, który chce ukraść magię. 210 00:12:36,042 --> 00:12:37,083 No dobrze. 211 00:12:37,167 --> 00:12:40,625 Ploteczki? Wróżenie z fusów od herbaty? 212 00:12:40,708 --> 00:12:42,042 Nie jest gotowa! 213 00:12:42,125 --> 00:12:44,750 - Fakty. - Super. No to mów. 214 00:12:44,833 --> 00:12:48,208 Albo może w coś zagramy? 215 00:12:48,292 --> 00:12:49,792 Mój pomysł lepszy. 216 00:12:49,875 --> 00:12:53,125 Po wielu godzinach wertowania wszystkiego, 217 00:12:53,208 --> 00:12:57,000 w tym księgi od Misty, ustaliłam, 218 00:12:57,083 --> 00:13:00,042 że ten zły kucyk to na pewno Alicorn! 219 00:13:00,125 --> 00:13:03,625 Jest tu od czasów Twilight Sparkle! 220 00:13:03,708 --> 00:13:06,542 A może nawet była wcześniej! 221 00:13:06,625 --> 00:13:09,500 Niezła hipoteza! Mów dalej! 222 00:13:13,042 --> 00:13:16,417 Zupa jabłkowa, pomidorowa, biszkoptowa… 223 00:13:16,500 --> 00:13:21,208 Wasza Wysokość, jaką zupę robiła pani dla Pipp? 224 00:13:21,292 --> 00:13:24,333 Tak bardzo ją chwaliła. 225 00:13:24,417 --> 00:13:26,167 Zupę na chorobę? 226 00:13:26,250 --> 00:13:30,417 Kiedy była chora? A co, zachorowała? Moja malutka! 227 00:13:30,500 --> 00:13:32,042 Nie, to ja. 228 00:13:33,792 --> 00:13:38,500 Biedactwo! Ale na miłość Cloudpuffa, nie zaraź mnie. 229 00:13:38,583 --> 00:13:43,042 Mam tyle wizyt, zebrań, spotkanie z Alphabittle’em. 230 00:13:45,792 --> 00:13:47,625 Zapomniałam o czymś. 231 00:13:47,708 --> 00:13:51,875 Księga mówi, że Alicorny mogą przechwycić cudzą magię. 232 00:13:51,958 --> 00:13:54,417 Nie nadążam za tymi ogródkami. 233 00:13:54,500 --> 00:13:59,708 Jeśli Alicorn ma już magię jednorożców, pegazów i kucyków ziemskich, 234 00:13:59,792 --> 00:14:01,792 to jaka magia pozostała? 235 00:14:01,875 --> 00:14:03,542 Smocza magia… 236 00:14:07,208 --> 00:14:09,875 Chyba zaraziłam się od ciebie. 237 00:14:10,375 --> 00:14:14,333 Przyszłam dać ci prezent na pocieszenie w chorobie. 238 00:14:14,417 --> 00:14:18,333 To szczotka do grzywy. Tych nigdy za wiele. 239 00:14:19,708 --> 00:14:20,542 Prawda? 240 00:14:21,583 --> 00:14:23,208 Jak miło! 241 00:14:23,292 --> 00:14:24,542 Bardzo dziękuję! 242 00:14:24,625 --> 00:14:28,708 Misty, opowiedz nam historię z imprezy u jednorożca. 243 00:14:32,042 --> 00:14:36,083 Jasne… Muszę tylko napić się wody. 244 00:14:37,667 --> 00:14:39,458 Co ona ma w grzywie? 245 00:14:40,042 --> 00:14:43,667 Pamiętasz, jak w mojej utknęło jabłko w cukrze? 246 00:14:43,750 --> 00:14:48,417 W mojej! Ty mi je przykleiłaś. Mama godzinę je wyciągała. 247 00:14:48,500 --> 00:14:50,417 Ach tak! 248 00:14:50,958 --> 00:14:51,792 Klasyk. 249 00:14:52,750 --> 00:14:54,167 Przepraszam. 250 00:14:55,917 --> 00:14:59,167 Mogę dostać ten przepis? 251 00:14:59,250 --> 00:15:01,667 Ależ jesteś uparta. 252 00:15:02,792 --> 00:15:06,333 Dobrze już! Nie zamęczaj mnie! Przyznaję, 253 00:15:06,417 --> 00:15:08,250 nie robiłam jej sama! 254 00:15:08,333 --> 00:15:10,833 Kupowałam ją w Wozie Pełnym Zup. 255 00:15:11,708 --> 00:15:14,083 Numer 12, dodaj marchewki. 256 00:15:14,167 --> 00:15:17,958 Przed dziewczynkami zawsze udawałam, że to moja. 257 00:15:18,042 --> 00:15:22,167 Wstyd mi! Jestem dobrą matką, ale kiepsko gotuję. 258 00:15:22,250 --> 00:15:25,792 Nie oceniam pani. Na pewno była pyszna. 259 00:15:26,500 --> 00:15:29,792 Dla autentyczności weź królewską porcelanę. 260 00:15:29,875 --> 00:15:33,208 Zawsze ją w tym podawałam. Powodzenia! 261 00:15:35,542 --> 00:15:38,042 Gdzie ten Wóz Pełen Zup? 262 00:15:41,500 --> 00:15:43,958 Nie poczujesz się lepiej… 263 00:15:44,042 --> 00:15:46,250 Nie każ mi odpoczywać. 264 00:15:46,333 --> 00:15:50,792 Nawet o tym nie wspominaj. Mam już dość odpoczywania. 265 00:15:50,875 --> 00:15:53,208 Od tylu godzin odpoczywam! 266 00:15:54,167 --> 00:15:57,583 Od bezczynności tylko gorzej się czuję. 267 00:15:57,667 --> 00:16:00,833 Przepraszam! Ja… Nieważne. 268 00:16:00,917 --> 00:16:04,333 Mam dość, każdy traktuje mnie jak pacjentkę. 269 00:16:04,958 --> 00:16:06,958 Nie twoja wina. Wybacz. 270 00:16:07,042 --> 00:16:09,375 W porządku. Dam ci spokój. 271 00:16:12,500 --> 00:16:14,333 Hej, Pipperzaurze! 272 00:16:14,417 --> 00:16:18,000 Izzy, wiem, że się starasz, ale… 273 00:16:18,083 --> 00:16:21,708 Spróbuj, głuptasie. Tym razem mi się udało. 274 00:16:23,833 --> 00:16:26,000 Pycha! Co to jest? 275 00:16:26,792 --> 00:16:29,625 Herbata rumiankowa. Nie szukam leku, 276 00:16:29,708 --> 00:16:32,417 zdecydowałam postawić na smak. 277 00:16:32,500 --> 00:16:34,875 Tego właśnie potrzebowałam. 278 00:16:34,958 --> 00:16:39,083 Dzięki, Izzy, jesteś super! To nie zaszkodzi głosowi? 279 00:16:39,167 --> 00:16:42,708 To tylko kwiaty rumianku, miód i woda. 280 00:16:42,792 --> 00:16:44,125 I miłość. 281 00:16:44,208 --> 00:16:46,708 To najlepsza magia. 282 00:16:50,042 --> 00:16:52,250 Poproszę nr 12. Z marchewką! 283 00:16:52,875 --> 00:16:55,917 Przykro mi, skończyła się. 284 00:16:56,000 --> 00:16:58,833 Biedna Pipp nigdy nie wyzdrowieje! 285 00:16:58,917 --> 00:17:02,583 To dla księżniczki? Dlaczego nie mówiłaś? 286 00:17:02,667 --> 00:17:06,542 Potrzebny mi numer 12 z marchewką! Dla księżniczki! 287 00:17:06,625 --> 00:17:09,708 Dla księżniczki? Robi się! 288 00:17:10,375 --> 00:17:12,250 Nie każ jej czekać! 289 00:17:16,875 --> 00:17:20,458 Przepraszam, że tak się dziś narzucam. 290 00:17:20,542 --> 00:17:22,667 Zależy mi na tobie. 291 00:17:22,750 --> 00:17:26,292 Wiem. A ja przepraszam, że tyle marudziłam. 292 00:17:27,750 --> 00:17:31,917 Od tego siedzenia w domu zaczynam wariować! 293 00:17:32,000 --> 00:17:35,042 Oto szybki powrót do normalności. 294 00:17:36,667 --> 00:17:41,333 Tak łączą się moje hipotezy. Alicorny, smocza magia, znaczki… 295 00:18:04,875 --> 00:18:06,917 Niesamowite! Super. 296 00:18:07,000 --> 00:18:11,750 Nie, że musimy powstrzymać złego Alicorna. Super robota. 297 00:18:11,833 --> 00:18:13,500 Co ty na to, Misty? 298 00:18:13,583 --> 00:18:15,958 Oby też się nie rozchorowała. 299 00:18:16,042 --> 00:18:20,917 Co znaczy, że „one wiedzą”? Kim są „one” i co wiedzą? 300 00:18:21,000 --> 00:18:23,417 Zipp i Pipp wiedzą wszystko! 301 00:18:23,500 --> 00:18:27,250 Nie wszystko. Dużo. Wiedzą, kim jesteś. Prawie. 302 00:18:27,917 --> 00:18:30,417 Prawie? Nie słyszały o moi? 303 00:18:30,500 --> 00:18:33,333 O wielkiej i potężnej Opaline? 304 00:18:34,042 --> 00:18:37,708 Czego dziś uczą te kucyki na lekcjach historii? 305 00:18:37,792 --> 00:18:40,167 Bzdur? Bredni? 306 00:18:40,875 --> 00:18:43,208 - No? - Przepraszam. 307 00:18:43,833 --> 00:18:48,167 Nie wiem. Myślałam, że to pytanie retoryczne. 308 00:18:59,083 --> 00:19:01,208 O rety… 309 00:19:01,292 --> 00:19:04,125 To było świetne. 310 00:19:04,208 --> 00:19:08,375 Hitch, dziękuję, że chcesz mnie rozerwać, 311 00:19:08,458 --> 00:19:13,042 ale potrzebuję tylko towarzystwa. Możemy wyluzować? 312 00:19:13,917 --> 00:19:16,292 O rety. Dzięki. Tak! 313 00:19:16,375 --> 00:19:20,042 Szczerze mówiąc, kończyły nam się pomysły. 314 00:19:28,708 --> 00:19:30,875 To zajęło cały dzień. 315 00:19:30,958 --> 00:19:34,292 Pipp, udało się! Mam twoją magiczną zupę. 316 00:19:34,917 --> 00:19:38,333 Sunny, jak miło! 317 00:19:38,417 --> 00:19:40,958 Ale nie ma w niej nic magicznego. 318 00:19:41,042 --> 00:19:44,958 - Nie? - Jest wyjątkowa, bo mama 319 00:19:45,042 --> 00:19:46,625 musi się naganiać. 320 00:19:46,708 --> 00:19:50,667 I uparcie wmawia nam, że sama ją gotuje. 321 00:19:50,750 --> 00:19:51,625 Wiedziałaś? 322 00:19:51,708 --> 00:19:55,167 Uwielbiam tę zupę! Poprawiała mi nastrój. 323 00:19:55,250 --> 00:19:57,875 To było miłe. Jesteś super. 324 00:19:58,792 --> 00:20:04,000 Hej! To miły gest, ale i pyszna zupa. Podasz mi ją, proszę? 325 00:20:05,250 --> 00:20:06,250 Dziękuję. 326 00:20:07,500 --> 00:20:09,417 Co mam zrobić? 327 00:20:09,500 --> 00:20:13,375 A jak myślisz? Ta detektyw jest zbyt sprytna. 328 00:20:13,458 --> 00:20:17,542 - Musimy działać. - Mówisz o mnie? Ja mam działać? 329 00:20:17,625 --> 00:20:22,000 Tak! Zrobimy wszystko, by zdobyć cały smoczy ogień. 330 00:20:22,083 --> 00:20:23,208 Już czas. 331 00:20:23,292 --> 00:20:26,250 Złowieszczy śmiech… teraz! 332 00:20:35,917 --> 00:20:37,792 Hej, kucyki! Słuchajcie. 333 00:20:39,250 --> 00:20:41,750 Cześć, tu wasza Pipp! 334 00:20:41,833 --> 00:20:44,167 Powitajcie Electric Blue. 335 00:20:44,250 --> 00:20:47,375 - Wróciła! - Potrzebowałaś odpoczynku. 336 00:20:47,458 --> 00:20:49,917 - Herbatki. - Pysznej zupy. 337 00:20:50,000 --> 00:20:51,625 I towarzystwa. 338 00:20:52,292 --> 00:20:55,792 Przepraszam, że byłam trudną pacjentką. 339 00:20:55,875 --> 00:21:00,042 Tak się napracowaliście, żeby mnie czymś zająć 340 00:21:00,125 --> 00:21:03,583 i pomóc mi wyzdrowieć, ale wystarczyli mi 341 00:21:03,667 --> 00:21:06,125 troskliwi przyjaciele. 342 00:21:06,208 --> 00:21:09,458 Mogłam się aż tak nie starać! 343 00:21:11,667 --> 00:21:13,625 Dobrze, że wyzdrowiałaś. 344 00:21:13,708 --> 00:21:17,542 Ale biegnij już na live’a z Electric Blue! 345 00:21:17,625 --> 00:21:18,458 Późno już. 346 00:21:18,542 --> 00:21:21,917 Wiecie co? Chcę to zrobić tutaj, z wami. 347 00:21:22,000 --> 00:21:24,583 To dzięki wam mogę to zrobić. 348 00:21:24,667 --> 00:21:26,625 Możemy ci pomóc. 349 00:21:58,750 --> 00:22:02,917 Napisy: Anetta Radolińska-Czwaczka