1 00:00:19,917 --> 00:00:23,750 רק עוד דקה עד שידור חי נוסף של הנסיכה פיפ! 2 00:00:23,833 --> 00:00:25,667 מעניין מה יהיה הפעם. 3 00:00:25,750 --> 00:00:29,875 הודעה גדולה? שיר? הודעה גדולה על שיר? 4 00:00:31,625 --> 00:00:35,208 סוללה חלשה? לא! איפה המטען שלי? 5 00:00:43,167 --> 00:00:46,292 אתם מוכנים לזה? אלקטריק בלו ופיפ פטאלס… 6 00:00:46,375 --> 00:00:48,458 בהופעה חיה! איחוד מרגש! 7 00:00:50,750 --> 00:00:52,250 היי, כל הפו… 8 00:00:55,792 --> 00:00:57,208 היי, כל ה… 9 00:00:58,417 --> 00:00:59,250 היי… 10 00:00:59,333 --> 00:01:04,125 זה סוג של מיצג אמנותי? אם כן, זה גאוני! 11 00:01:04,208 --> 00:01:06,917 אם לא, אני די מאוכזבת. 12 00:01:07,000 --> 00:01:11,083 כן! אם השיר החדש הוא רק שיעול ושתיקה, זה לא בשבילי. 13 00:01:13,458 --> 00:01:17,625 קשיים טכניים. אני דוחה את השידור עד הערב. 14 00:01:17,708 --> 00:01:19,958 המתינו לעדכונים, ותודה שצפית… 15 00:01:23,333 --> 00:01:24,542 צפינו בשידור! 16 00:01:25,417 --> 00:01:28,250 כן, אני מתה על אלקטריק בלו. 17 00:01:28,333 --> 00:01:30,500 השירים שלהם הכי טובים בעולם! 18 00:01:31,292 --> 00:01:34,083 אבל צפינו גם בשידור שלך. מה קרה? 19 00:01:34,167 --> 00:01:36,792 אני בסדר. 20 00:01:36,875 --> 00:01:40,417 באמת. כנראה אכלתי תפוח לא טוב או משהו כזה. 21 00:01:41,042 --> 00:01:43,750 אוי, לא. את חולה! 22 00:01:43,833 --> 00:01:46,792 ראו הוזהרתם, היא תצטרך הרבה תשומת לב. 23 00:01:46,875 --> 00:01:49,667 לא, ממש לא! אני… 24 00:01:53,875 --> 00:01:57,542 זה בסדר, פיפ. אנחנו נעזור. את צריכה לנוח. 25 00:01:57,625 --> 00:02:00,167 אני מבטיחה לכם, אני בסדר. 26 00:02:00,250 --> 00:02:05,083 זו בטח רק אלרגיה לשיתופי פעולה מרגשים עם להקות מדהימות. 27 00:02:09,000 --> 00:02:11,375 בסדר. אני כנראה חולה. 28 00:02:11,458 --> 00:02:13,458 אבל מה עם אלקטריק בלו? 29 00:02:13,542 --> 00:02:15,833 הם יחכו. עכשיו בואי נטפל בך. 30 00:02:16,333 --> 00:02:17,167 אבל… 31 00:02:20,958 --> 00:02:22,250 בסדר. 32 00:02:22,333 --> 00:02:23,750 אבל אני לוקחת את זה. 33 00:02:24,250 --> 00:02:26,333 מה? זה מיקרופון המזל שלי. 34 00:02:26,417 --> 00:02:28,833 אני רק אשיר טיפ-טיפונת… 35 00:02:28,917 --> 00:02:31,792 לא! שתי מילים, פיפ. מנוחה לקול. 36 00:02:35,583 --> 00:02:38,208 "היי, רק תנו לזה לזהור 37 00:02:38,292 --> 00:02:40,250 "אז בואו ונזרח 38 00:02:42,417 --> 00:02:44,417 "נשאיר חותם ביחד 39 00:02:44,500 --> 00:02:46,375 "נרכב עכשיו בלי פחד 40 00:02:46,458 --> 00:02:49,875 "ונתקדם כך צעד אחר צעד 41 00:02:51,333 --> 00:02:52,292 "היי 42 00:02:52,375 --> 00:02:54,333 "לכל פוני בעולם 43 00:02:54,417 --> 00:02:56,250 "יש ניצוץ כל כך מושלם 44 00:02:56,333 --> 00:03:00,250 "כי הקסם בתוך ליבכם 45 00:03:00,333 --> 00:03:02,458 "להשאיר את החותם 46 00:03:02,542 --> 00:03:04,583 "בלבבות פה של כולם 47 00:03:04,667 --> 00:03:06,000 "הו, פונים, קדימה 48 00:03:06,083 --> 00:03:09,750 "זה תורכם" 49 00:03:09,833 --> 00:03:13,458 - הפוני הקטן שלי: סימנים של קסם - 50 00:03:16,417 --> 00:03:18,042 מה שלום המטופלת שלי? 51 00:03:18,708 --> 00:03:19,708 - סוסה קטנה - 52 00:03:19,792 --> 00:03:22,750 להיות חולה זה הכי גרוע בעולם! 53 00:03:22,833 --> 00:03:26,042 אני רוצה להחלים כבר! -בחייך, תתבגרי. 54 00:03:26,125 --> 00:03:30,208 כולם חולים לפעמים. ככה זה בחיים. -כן, כנראה. 55 00:03:32,167 --> 00:03:37,083 מסכנה. סליחה על הנזיפה. זה עוזר לי, אבל בבירור לא לך. 56 00:03:37,167 --> 00:03:40,542 כן. התוכנית הייתה לנזוף בי עד שאחלים? 57 00:03:40,625 --> 00:03:43,708 לא. הכנתי תוכנית גיבוי שתעזור לך להחלים. 58 00:03:43,792 --> 00:03:45,375 תרופת פלא? -בערך. 59 00:03:45,458 --> 00:03:46,292 מה זה? 60 00:03:46,375 --> 00:03:50,583 מפלט מהצינון המעצבן שלך ודלת לעולם אחר! 61 00:03:50,667 --> 00:03:53,875 זה מה שנדמה לי? -כן, הספרים האהובים עליי. 62 00:03:53,958 --> 00:03:57,292 כל הכרכים של סדרת הפנטזיה הכי טובה בעולם, 63 00:03:57,375 --> 00:03:59,625 "יומני סוסוניה"! 64 00:03:59,708 --> 00:04:05,083 כולל סיפורי ההרפתקאות בהרחבה הרשמית של היקום ו… 65 00:04:05,167 --> 00:04:07,083 הסוסונפדיה הרשמית. 66 00:04:07,167 --> 00:04:09,917 כל מונח מוגדר, כל יצור מסווג, 67 00:04:10,000 --> 00:04:14,375 וכל מפה שצריך כדי להתמצא ביקום העשיר והמדהים הזה! 68 00:04:14,458 --> 00:04:16,833 ואו, זה הרבה. 69 00:04:16,917 --> 00:04:20,833 תודה, זיפ, אבל כמה זמן את חושבת שאהיה חולה? 70 00:04:20,917 --> 00:04:25,667 יומיים או חודשיים, זה לא משנה. תמיד יש זמן לשקוע בסוסוניה! 71 00:04:25,750 --> 00:04:30,042 אני באמת אוהבת לקרוא, אבל אני מקווה שאחלים בתוך יומיים. 72 00:04:30,125 --> 00:04:32,625 לא אסבול חודשיים כאלה! 73 00:04:32,708 --> 00:04:36,292 תיהני מהמסע. ותגידי לי כשתגיע לעץ פורטוניקה. 74 00:04:36,375 --> 00:04:38,042 אל תדאגי, זה לא ספוילר. 75 00:04:38,125 --> 00:04:41,833 אוי, לא. להגיד שזה לא ספוילר זה ספוילר. אבל לא ממש. 76 00:04:41,917 --> 00:04:43,083 אופס. את תראי! 77 00:04:45,333 --> 00:04:47,875 היי! איך החברה שלי מרגישה? 78 00:04:47,958 --> 00:04:50,833 סאני! כבר הרגשתי טוב יותר. 79 00:04:50,917 --> 00:04:55,125 אבל זה רק צינון קטן. אני אחלים בקרוב. 80 00:04:56,125 --> 00:05:01,292 אני פשוט רוצה לעשות כל כך הרבה דברים. -אני מבינה, אבל תשתדלי להירגע. 81 00:05:01,375 --> 00:05:05,750 תרצי שאביא לך משהו? אוכל שאת אוהבת כשאת חולה? תרופות ביתית? 82 00:05:05,833 --> 00:05:07,833 לא שזכור לי. 83 00:05:14,917 --> 00:05:16,917 בעצם, יש משהו. 84 00:05:17,000 --> 00:05:20,917 בכל פעם שחליתי, אימא הכינה לי מרק מדהים. 85 00:05:21,000 --> 00:05:22,375 הוא היה קסום. 86 00:05:22,458 --> 00:05:25,833 אין בעיה. אני על זה, בתוך זה ומסביב לזה. 87 00:05:26,333 --> 00:05:29,417 כלומר, אכין אותו. מה היה במרק הקסם הזה? 88 00:05:29,500 --> 00:05:30,750 היה… 89 00:05:32,083 --> 00:05:35,042 אני לא זוכרת. זה היה פשוט מרק. 90 00:05:35,125 --> 00:05:37,583 את יודעת, מרק טוב וטעים, 91 00:05:37,667 --> 00:05:40,000 כמו חיבוק חם לבלוטות הטעם. 92 00:05:41,042 --> 00:05:44,667 רק לדבר עליו משפר לי את ההרגשה. תודה רבה, סאני. 93 00:05:44,750 --> 00:05:49,500 חיבוק חם לבלוטות הטעם. 94 00:05:49,583 --> 00:05:52,500 בסדר. אני אכין לך אותו. 95 00:05:52,583 --> 00:05:55,292 אין לי מושג איך להכין את המרק הזה, 96 00:05:55,375 --> 00:05:58,167 אבל זה מעולם לא עצר אותי בעבר. 97 00:05:58,792 --> 00:06:00,708 זה יוצא לדרך, היצ'! -מה? 98 00:06:00,792 --> 00:06:02,625 המרק! 99 00:06:08,625 --> 00:06:10,917 היי, כולם. מה קורה? 100 00:06:11,000 --> 00:06:15,500 טוב, הנחנו שבטח משעמם לך פה לבד, אז… 101 00:06:15,583 --> 00:06:17,250 האמת שעוד לא הייתי לבד. 102 00:06:17,333 --> 00:06:19,917 …אני והיצורים החלטנו לעודד אותך! 103 00:06:20,500 --> 00:06:22,083 מתוק מצידכם. 104 00:06:22,167 --> 00:06:26,292 אבל אתעודד רק אם אוכל להיות בחוץ ביום היפה הזה. 105 00:06:26,375 --> 00:06:31,000 היי! החוץ מעניין יותר מעובדות מרתקות על הטבע? 106 00:06:32,750 --> 00:06:34,083 אני מניחה שלא. 107 00:06:34,167 --> 00:06:38,417 ולכן קוראים להם, תגידי את זה איתי, אצטרובלים! 108 00:06:41,458 --> 00:06:43,083 תודה שקפצתם לביקור, 109 00:06:43,167 --> 00:06:47,250 אבל עכשיו הגיע הזמן לפרסות הטיפול ההוליסטי של איזי! 110 00:06:47,333 --> 00:06:49,292 איזי! איזי! איזי! 111 00:06:49,375 --> 00:06:53,083 אל תדאגי, פיפ, יש לנו עוד הרבה עובדות על הטבע. 112 00:06:53,167 --> 00:06:54,125 אנחנו נחזור. 113 00:06:55,667 --> 00:06:58,125 פיפר! ברגע שאחולל את הקסם שלי, 114 00:06:58,208 --> 00:07:01,625 תחזרי מהר מאוד לשמוח ולזהור ולשיר. 115 00:07:01,708 --> 00:07:03,375 בסדר, איזי, אבל… 116 00:07:03,458 --> 00:07:07,667 הגבישים שלי הזכירו לי את שיקוי התה המושלם לשפעת שלך. 117 00:07:07,750 --> 00:07:10,458 בבקשה. תה חד-קרן רפואי. 118 00:07:10,542 --> 00:07:13,958 תרופה מובטחת לכל מחלה, מזנב ועד קודקוד! 119 00:07:19,500 --> 00:07:22,083 היו לי ספקות, אבל זה טעים. 120 00:07:22,167 --> 00:07:23,917 תודה רבה. 121 00:07:24,000 --> 00:07:26,333 וזו תרופת קסם? 122 00:07:27,167 --> 00:07:29,000 אני מרגישה שזה עובד! 123 00:07:30,333 --> 00:07:31,458 טוב, אולי לא. 124 00:07:31,542 --> 00:07:33,417 אה, כן. אוי, לא. 125 00:07:33,500 --> 00:07:35,292 שכחתי להוסיף את הקסם. 126 00:07:36,333 --> 00:07:39,250 כן. פשוט הכנתי תה טעים. 127 00:07:39,333 --> 00:07:43,500 אבל אתקן את זה. מייד אחזור. תמשיכי לנוח. בלי לזוז. 128 00:07:47,583 --> 00:07:51,917 "מרק החלמה קסום". לא. "מרק החלמה קסום פסגות צפריר"? 129 00:07:52,000 --> 00:07:56,042 כלום. "מתכון המרק הקסום המושלם של הנסיכה פיפ 130 00:07:56,125 --> 00:07:58,333 "שפיפ אוכלת כשהיא חולה"? 131 00:07:59,208 --> 00:08:03,542 סאני? למשהו על הכיריים יש ריח מוזר. -מרק הניסיון שלי! 132 00:08:06,500 --> 00:08:07,583 אני אקח את זה. 133 00:08:08,875 --> 00:08:11,375 איכס. אני אוכל משהו אחר. 134 00:08:11,458 --> 00:08:15,208 זה לא בשבילנו. אני מנסה להכין לפיפ את המרק של אימא שלך. 135 00:08:15,292 --> 00:08:18,625 אבקש ממנה את המתכון. -עדיף שלא. 136 00:08:18,708 --> 00:08:19,542 למה? 137 00:08:19,625 --> 00:08:22,167 אימא הכינה אותו רק כשהיינו חולות. -אז מה? 138 00:08:22,250 --> 00:08:26,000 אם היא תדע שאחת מאיתנו חולה, היא תדאג ותעוף הנה. 139 00:08:26,083 --> 00:08:29,458 אז תהיי רגועה בקשר לזה? -רגועה? אני יכולה להיות רגועה. 140 00:08:29,542 --> 00:08:31,375 אני יכולה להיות מאוד רגועה. 141 00:08:33,875 --> 00:08:36,542 אבל אולי כדאי שתטפלי בזה קודם. 142 00:08:38,417 --> 00:08:39,292 כן, צודקת. 143 00:08:40,000 --> 00:08:43,083 "מה הצליל הזה? זה הצליל של ה… 144 00:08:43,625 --> 00:08:44,875 "רעם 145 00:08:44,958 --> 00:08:47,667 "בום! צריך להאמין ב…" 146 00:08:50,833 --> 00:08:53,208 היי! את אמורה לנוח. 147 00:08:53,292 --> 00:08:54,292 מנוחה לקול! 148 00:08:54,917 --> 00:08:58,125 לא! לא החבר הכי טוב שלי! תחזירי אותו! 149 00:08:59,167 --> 00:09:02,917 לא עוד שירה בחשאי, קליפ-טרוט או שידורים. 150 00:09:03,500 --> 00:09:07,125 אחזיר לך את זה אחר כך. עכשיו תנוחי. 151 00:09:15,542 --> 00:09:18,333 היי, המלכה הייבן. כלומר, הוד מלכותך. 152 00:09:18,417 --> 00:09:22,875 בבקשה, סאני. את יכולה לקרוא לי הוד מלכותך, המלכה הייבן. 153 00:09:22,958 --> 00:09:26,167 לכבוד מה באת? ואיפה הבנות שלי? הן כאן? 154 00:09:26,250 --> 00:09:28,000 תהיי רגועה. 155 00:09:28,083 --> 00:09:32,792 טוב, זיפ עסוקה בעבודת בילוש, ופיפ חולה. 156 00:09:32,875 --> 00:09:38,167 על סקייטבורד! היא חולה על זה. חולה באופן חיובי. היא גולשת בסקטייבורד. 157 00:09:38,250 --> 00:09:39,750 זו תשובה מספקת. 158 00:09:39,833 --> 00:09:43,250 אני אגיע ישר לעניין ואגיד לך ש… 159 00:09:43,333 --> 00:09:45,750 נרשמתי לתחרות בישול. 160 00:09:45,833 --> 00:09:50,667 כן. ואני צריכה להביא את הטעמים של פסגות צפריר למרטיים ביי. 161 00:09:50,750 --> 00:09:54,667 זו תהיה פסגת התחכום! הבנת? 162 00:09:54,750 --> 00:09:56,583 כמה נפלא! 163 00:09:56,667 --> 00:09:59,667 את צודקת. אין מתחרים למטבח שלנו. 164 00:09:59,750 --> 00:10:01,292 אשמח לעזור. 165 00:10:01,375 --> 00:10:04,125 בסדר, היצ'. מה הכנת לי עכשיו? 166 00:10:04,208 --> 00:10:09,000 היצורים המוכשרים שלי ואני הכנו לך הצגה. 167 00:10:09,083 --> 00:10:13,917 הסיפור שלנו מתחיל בחורשה צנועה ממש פה, במרטיים ביי. 168 00:10:14,000 --> 00:10:17,500 אלליי! האם זהו ינשוף מנוקד לנגד עיניי? 169 00:10:27,875 --> 00:10:32,625 ושוב לא הייתה מלחמה בין הינשופים המנוקדים והלמורים המפוספסים. 170 00:10:32,708 --> 00:10:35,542 זה היה כל כך חמוד! 171 00:10:35,625 --> 00:10:41,042 רק שאלה אחת. הסנאי המכונף למד לעוף כי זה היה בתוכו מההתחלה, 172 00:10:41,125 --> 00:10:45,125 או כי הפיה מילאה את המשאלה שלו? מצטערת, זה היה לא ברור. 173 00:10:45,208 --> 00:10:47,375 יש הרגשה שזו טיוטה ראשונה. -הוא אומר… 174 00:10:47,458 --> 00:10:49,375 בעצם, לא אגיד לך. 175 00:10:50,042 --> 00:10:54,625 אז יש לך אולי מתכון למרק מיוחד שירפא… 176 00:10:54,708 --> 00:10:56,583 כלומר, ידהים את השופטים? 177 00:10:56,667 --> 00:10:59,083 מתכון? ברור! 178 00:10:59,167 --> 00:11:02,083 מרק מרשמלו מוקרם, נזיד ביצת עננים 179 00:11:02,167 --> 00:11:05,250 או מרק חתונת פגסוס, המנה האהובה עליי. 180 00:11:05,958 --> 00:11:08,250 זה לא בדיוק מה שאני מחפשת, 181 00:11:08,333 --> 00:11:10,417 אבל כולם נשמעים נהדר. 182 00:11:11,250 --> 00:11:12,417 בסדר! 183 00:11:12,500 --> 00:11:17,042 פיפרוני וגבינה, אני חושבת שהצלחתי הפעם. 184 00:11:17,125 --> 00:11:22,167 תה שיקוי הקסם שירפא את הצינון שלך ויחזיר אותך לנצנוץ מרבי! 185 00:11:23,208 --> 00:11:26,500 אני אטעם. הקודם באמת היה טעים. 186 00:11:26,583 --> 00:11:29,583 שמת בו קינמון, ג'ינג'ר ו… 187 00:11:29,667 --> 00:11:30,750 צמר גפן מתוק? 188 00:11:30,833 --> 00:11:32,542 שמת לב! 189 00:11:33,375 --> 00:11:35,083 בסדר, בבקשה. לחיים! 190 00:11:36,583 --> 00:11:40,667 גם זה טעים מאוד. רגע, למה אני נשמעת ככה? אני את, איזי! 191 00:11:40,750 --> 00:11:43,667 כלומר, אני נשמעת כמוך! אוי, לא. 192 00:11:43,750 --> 00:11:45,083 מה? תני לי לטעום. 193 00:11:47,375 --> 00:11:48,500 טעים! 194 00:11:48,583 --> 00:11:51,542 זה חדש. זה בטח שורש האלון. 195 00:11:51,625 --> 00:11:53,500 איך הקול שלך נשמע עכשיו? 196 00:11:54,458 --> 00:11:55,542 עדיין אותו הדבר. 197 00:11:55,625 --> 00:11:58,667 לכל העכברושים! אבל אני לא אוותר. 198 00:11:58,750 --> 00:12:03,250 שיקוי תה הקסם שלי באמת עובד. אני כבר חוזרת. 199 00:12:04,000 --> 00:12:05,792 תראי מי באה לבקר, פיפ. 200 00:12:06,583 --> 00:12:10,375 מיסטי? לא ראיתי אותך מאז נשף המסכ-רעמה. 201 00:12:10,458 --> 00:12:15,125 כן, הייתי עסוקה. אבל ראיתי את השידור שלך ורציתי לדרוש בשלומך. 202 00:12:15,917 --> 00:12:18,000 מתוק מצידך. -כן, כן. מתוק מאוד. 203 00:12:18,083 --> 00:12:20,375 טוב, אחותי, הגיע הזמן להפשיל שרוולים. 204 00:12:20,458 --> 00:12:24,083 אין לי שרוולים. אולי להיצ' יש! 205 00:12:24,167 --> 00:12:28,125 לא, "להפשיל שרוולים" זה ביטוי שפירושו "להיות רציניים". 206 00:12:29,042 --> 00:12:34,417 אני רוצה לעבור איתך על החקירה שלי נגד הפוני המרושעת שרוצה לגנוב קסם! 207 00:12:36,042 --> 00:12:37,083 בסדר. 208 00:12:37,167 --> 00:12:40,625 את מתכוונת ללכלוך? לרכילות? לשמועות? 209 00:12:40,708 --> 00:12:42,042 נשמע מעניין! 210 00:12:42,125 --> 00:12:44,750 העובדות. -אהבתי. בואי נתחיל. 211 00:12:44,833 --> 00:12:48,125 או ש… נשחק משחק במקום זה! 212 00:12:48,208 --> 00:12:49,792 לא, הרעיון שלי טוב יותר. 213 00:12:49,875 --> 00:12:52,917 אז אחרי שעות רבות של חיפושים בכל פינה, 214 00:12:53,000 --> 00:12:57,000 גם בספר שמיסטי עזרה לי למצוא, הגעתי למסקנה 215 00:12:57,083 --> 00:13:00,042 שהפוני המרושעת הזאת היא בטוח אליקורן! 216 00:13:00,125 --> 00:13:03,625 והיא בסביבה מאז ימיה של טוויילייט ספרקל! 217 00:13:03,708 --> 00:13:06,542 ואולי אפילו הרבה לפני כן! 218 00:13:06,625 --> 00:13:09,500 אני אוהבת את התאוריה הזאת! תמשיכי! 219 00:13:13,042 --> 00:13:16,417 מרק תפוחים, עגבניות או ביסקוויטים… אבל זה לא פופולרי. 220 00:13:16,500 --> 00:13:21,208 הוד מלכותך, אני פשוט אשאל ישירות. מה היה המרק שהכנת לפיפ? 221 00:13:21,292 --> 00:13:24,333 מהתיאורים שלה הוא נשמע טעים מאוד. 222 00:13:24,417 --> 00:13:26,167 מרק יום המחלה המיוחד? 223 00:13:26,250 --> 00:13:30,417 לימים שבהם היא הייתה חולה? למה? היא חולה? התינוקת שלי! 224 00:13:30,500 --> 00:13:32,042 לא! אני חולה. 225 00:13:33,792 --> 00:13:38,500 אוי, מסכנה. אבל בשם קלאודפף, אל תדביקי אותי. 226 00:13:38,583 --> 00:13:43,042 יש לי לו"ז עמוס, ואני נפגשת עם אלפביטל לתה אחר כך. 227 00:13:45,792 --> 00:13:47,625 שכחתי לציין פרט חשוב. 228 00:13:47,708 --> 00:13:51,875 בספר כתוב שאליקורנים יכולים לרתום סוגים אחרים של קסם חוץ משלהם. 229 00:13:51,958 --> 00:13:54,417 אני לא מבינה. 230 00:13:54,500 --> 00:13:59,792 אם לאליקורן כבר יש קסם של חד-קרן, פגסוס ופוני אדמה, 231 00:13:59,875 --> 00:14:01,792 איזה עוד קסם יש? 232 00:14:01,875 --> 00:14:02,958 קסם דרקון… 233 00:14:07,208 --> 00:14:09,875 כנראה נדבקתי במה שיש לך, פיפ. 234 00:14:10,542 --> 00:14:14,333 בכל אופן, רק רציתי לתת לך מתנת החלמה מהירה. 235 00:14:14,417 --> 00:14:18,333 זאת מברשת רעמה, כי כל פוני צריכה מברשת רעמה. 236 00:14:19,708 --> 00:14:20,542 אני צודקת? 237 00:14:21,583 --> 00:14:23,208 מתחשב כל כך מצידך. 238 00:14:23,292 --> 00:14:24,542 תודה רבה! 239 00:14:24,625 --> 00:14:28,708 מיסטי, תספרי לנו שוב את הסיפור ממסיבת הפיג'מות של חדי-הקרן? 240 00:14:32,042 --> 00:14:36,458 ברור, אני רק… אני רק צריכה כוס מים קודם. 241 00:14:37,792 --> 00:14:39,458 מה מציק לה ברעמה? 242 00:14:40,042 --> 00:14:43,667 זוכרת שפעם הציק לי תפוח מסוכר שנתקע ברעמה שלי? 243 00:14:43,750 --> 00:14:48,417 לא, ברעמה שלי, ואת תקעת אותו שם. לאימא לקח שעה להוציא אותו. 244 00:14:48,500 --> 00:14:50,417 אה, נכון! 245 00:14:50,958 --> 00:14:51,792 קלאסי. 246 00:14:52,750 --> 00:14:54,167 כלומר, סליחה. 247 00:14:55,625 --> 00:14:59,167 אז אני יכולה לקבל את המתכון או… 248 00:14:59,250 --> 00:15:01,667 בחיי, את עקשנית מאוד. 249 00:15:02,792 --> 00:15:06,333 בסדר! את לא צריכה לכופף לי את הפרסה! אני מודה! 250 00:15:06,417 --> 00:15:08,250 המרק הזה לא תוצרת בית! 251 00:15:08,333 --> 00:15:10,833 הוא מדוכן האוכל "מצקת המרק". 252 00:15:11,708 --> 00:15:14,083 מנה מספר 12, תוספת גזרים. 253 00:15:14,167 --> 00:15:17,958 כל השנים קניתי אותו ורק העמדתי פנים שהכנתי אותו. 254 00:15:18,042 --> 00:15:22,167 אני נבוכה! אני אימא טובה, אבל שפית איומה. 255 00:15:22,250 --> 00:15:25,792 אני לא שופטת אותך. אני בטוחה שזה טעים בכל מקרה. 256 00:15:26,708 --> 00:15:29,792 לפחות קחי את כלי ההגשה המלכותי. 257 00:15:29,875 --> 00:15:33,208 תמיד הגשתי בו את המרק. בהצלחה. תרגישי טוב. 258 00:15:35,542 --> 00:15:38,042 רגע, איפה דוכן האוכל "מצקת המרק"? 259 00:15:41,667 --> 00:15:45,208 אחותי, כדי להחלים את צריכה ל… -אל תגידי "לנוח". 260 00:15:45,292 --> 00:15:51,167 בבקשה, אל תגידי "לנוח"! כל כך נמאס לי לנוח. 261 00:15:51,250 --> 00:15:53,208 נחתי במשך שעות. נמאס לי! 262 00:15:54,667 --> 00:15:57,583 אני מרגישה רע, אבל לא לעשות כלום רק מחמיר את המצב! 263 00:15:57,667 --> 00:15:59,292 סליחה. אני רק… 264 00:15:59,375 --> 00:16:04,458 לא חשוב. אני אלך. -פשוט נמאס לי לקבל יחס של חולה. 265 00:16:04,958 --> 00:16:06,958 זו לא אשמתך. סליחה. 266 00:16:07,042 --> 00:16:09,375 זה בסדר. אני לא אפריע לך. 267 00:16:12,500 --> 00:16:14,333 היי, פיפרזאורוס! 268 00:16:14,417 --> 00:16:18,000 איזי, אני יודעת שאת באמת מתאמצת, אבל… 269 00:16:18,083 --> 00:16:21,708 פשוט תטעמי, טיפשונת. אני מבטיחה שהצלחתי הפעם. 270 00:16:23,833 --> 00:16:26,000 אני מתה על זה! מה זה? 271 00:16:26,792 --> 00:16:29,625 תה קמומיל. הפסקתי לחפש תרופה 272 00:16:29,708 --> 00:16:32,417 והחלטתי להתפשר על משהו שיעודד אותך. 273 00:16:32,500 --> 00:16:34,833 זה בדיוק מה שהייתי צריכה. 274 00:16:34,917 --> 00:16:39,083 תודה, איזי. אין עלייך! את בטוחה שזה לא ישנה לי את הקול? 275 00:16:39,167 --> 00:16:42,708 זה 100 אחוז פרחי קמומיל, דבש ומים. 276 00:16:42,792 --> 00:16:44,125 אה, ואהבה. 277 00:16:44,208 --> 00:16:46,708 זה קסם לטעמי. 278 00:16:50,042 --> 00:16:52,375 מספר 12 עם תוספת גזרים, בבקשה. 279 00:16:52,875 --> 00:16:55,917 מצטער, בדיוק נגמרו הגזרים. 280 00:16:56,000 --> 00:16:58,833 לא! פיפ המסכנה לעולם לא תחלים! 281 00:16:58,917 --> 00:17:02,583 זה בשביל הנסיכה? למה לא אמרת? 282 00:17:02,667 --> 00:17:06,542 אני צריך מספר 12 עם תוספת גזרים, לנסיכה! 283 00:17:06,625 --> 00:17:09,708 לנסיכה שלנו? כבר מגיע! 284 00:17:10,375 --> 00:17:12,250 אל תיתן לבת המלוכה לחכות! 285 00:17:16,875 --> 00:17:20,458 קודם כול, אני מצטערת שהצקתי לך כל היום. 286 00:17:20,542 --> 00:17:22,667 אני פשוט דואגת לך, בסדר? 287 00:17:22,750 --> 00:17:26,375 אני יודעת. סליחה שהייתי קצת נרגנת. 288 00:17:27,958 --> 00:17:31,917 אני פשוט מתחרפנת כשאני תקועה בבית כל היום! 289 00:17:32,000 --> 00:17:35,042 אז תני לי להראות לך משהו מדהים. 290 00:17:36,667 --> 00:17:41,333 תראי איך כל התאוריות שלי מתחברות! אליקורנים, קסם דרקון, סימני חן זוהרים… 291 00:18:04,875 --> 00:18:06,917 מדהים! אני אוהבת את זה! 292 00:18:07,000 --> 00:18:11,750 כלומר, אני לא אוהבת את האליקורן המרושעת שעלינו לעצור, אבל עבודה טובה. 293 00:18:11,833 --> 00:18:13,500 מה דעתך, מיסטי? 294 00:18:13,583 --> 00:18:15,958 אוי, לא. אני מקווה שהיא לא חלתה. 295 00:18:16,042 --> 00:18:20,917 מה זאת אומרת, "הן יודעות"? מי הן, ומה הן יודעות? 296 00:18:21,000 --> 00:18:23,417 זיפ ופיפ. הן יודעות הכול! 297 00:18:23,500 --> 00:18:27,250 טוב, לא הכול, אבל הרבה. הן יודעות מי את. בערך. 298 00:18:27,917 --> 00:18:30,417 בערך? הן מעולם לא שמעו עליי? 299 00:18:30,500 --> 00:18:33,333 על אופליין הגדולה והחזקה? 300 00:18:34,042 --> 00:18:37,708 מה מלמדים את הפונים האלה בשיעורי היסטוריה? 301 00:18:37,792 --> 00:18:40,167 שטויות? קשקושים? 302 00:18:40,875 --> 00:18:43,208 נו? -אה, סליחה. 303 00:18:43,833 --> 00:18:48,167 אני לא יודעת. חשבתי שזו שאלה שלא אמורים לענות עליה. 304 00:19:01,292 --> 00:19:04,125 כן… זה היה נהדר. 305 00:19:04,208 --> 00:19:08,375 היצ', אני מעריכה את הניסיונות שלך לשעשע אותי כל היום, 306 00:19:08,458 --> 00:19:13,042 אבל מה שבאמת יעזור לי זה בילוי עם חבר. אפשר פשוט להירגע? 307 00:19:13,917 --> 00:19:16,292 בחיי. ואו. תודה. כן! 308 00:19:16,375 --> 00:19:20,167 אני חייב להודות, נגמרו לנו הדברים להראות לך. נכון? 309 00:19:28,708 --> 00:19:30,875 ואו, זה לקח יום שלם. 310 00:19:30,958 --> 00:19:34,083 פיפ, הצלחתי! הבאתי את מרק הקסם שלך. 311 00:19:34,917 --> 00:19:38,125 סאני, זה ממש נחמד! 312 00:19:38,208 --> 00:19:40,958 אבל כדאי שתדעי שאין בו שום קסם. 313 00:19:41,042 --> 00:19:42,917 אין בו? 314 00:19:43,000 --> 00:19:46,625 המרק מיוחד כי אימא שלי התאמצה להשיג אותו, 315 00:19:46,708 --> 00:19:50,708 וכי היא התעקשה תמיד שהוא תוצרת בית! 316 00:19:50,792 --> 00:19:51,625 ידעת? 317 00:19:51,708 --> 00:19:55,375 אבל אני אוהבת אותו! הוא שיפר לי את ההרגשה כשהייתי חולה. 318 00:19:55,458 --> 00:19:57,875 זה ממש נחמד מצידך. אין כמוך. 319 00:19:58,792 --> 00:20:04,000 היי! נכון שהעיקר זה המחשבה, אבל המרק ממש טעים. תני לי, בבקשה? 320 00:20:05,250 --> 00:20:06,250 תודה. 321 00:20:07,500 --> 00:20:09,417 מה את רוצה שאני אעשה? 322 00:20:09,500 --> 00:20:13,375 מה נראה לך? הבלשית הקטנה הזאת חכמה מדי. 323 00:20:13,458 --> 00:20:17,542 אנחנו צריכות לפעול! -הכוונה אליי, נכון? אני צריכה לפעול? 324 00:20:17,625 --> 00:20:22,000 כן! נעשה כל מה שיידרש כדי לאסוף את כל אש הדרקון. 325 00:20:22,083 --> 00:20:23,208 הגיע הזמן. 326 00:20:23,292 --> 00:20:26,250 צחוק מרושע מתחיל עכשיו. 327 00:20:35,917 --> 00:20:37,792 היי, פונים! תקשיבו לזה. 328 00:20:39,333 --> 00:20:44,167 היי, פיפסקוויקס, כאן פיפ! קבלו את האורחים שלי, אלקטריק בלו! 329 00:20:44,250 --> 00:20:47,375 היא החלימה! -רואה? רק היית צריכה קצת מנוחה. 330 00:20:47,458 --> 00:20:49,708 קצת תה. -קצת מרק טעים. 331 00:20:49,792 --> 00:20:51,625 ובילוי עם חברים. 332 00:20:52,292 --> 00:20:55,792 כן! סליחה שהייתי מטופלת קשה. 333 00:20:55,875 --> 00:21:02,042 כולכם התאמצתם מאוד לבדר אותי, להסיח את דעתי ואפילו לעזור לי להחלים, 334 00:21:02,125 --> 00:21:06,042 אבל בעצם רק הייתי צריכה לדעת שלחברים שלי אכפת ממני. 335 00:21:06,583 --> 00:21:09,458 אילו ידעתי, לא הייתי מתאמצת כל כך! 336 00:21:11,667 --> 00:21:13,833 אנחנו פשוט שמחים שאת בסדר. 337 00:21:13,917 --> 00:21:17,542 אבל את צריכה ללכת למיין מלודי לשידור החי עם אלקטריק בלו! 338 00:21:17,625 --> 00:21:18,458 כן, את מאחרת. 339 00:21:18,542 --> 00:21:21,917 יודעים מה? אני מעדיפה לעשות את זה פה, איתכם. 340 00:21:22,000 --> 00:21:26,625 רק בזכותכם אני יכולה בכלל לעלות לשידור. -נראה לי שנוכל לעזור.