1 00:00:18,583 --> 00:00:21,167 טוב, שייק חלבונים חלומי לזיפ, 2 00:00:21,250 --> 00:00:24,875 משקה פירות לפיפ, ובשביל הוד תעופתה, 3 00:00:24,958 --> 00:00:28,250 כרגיל, "ירוק מפלצתי" עם הרבה ירוקים ובלי מפלצת. 4 00:00:28,792 --> 00:00:30,667 היי, איפה אימא שלכן? 5 00:00:30,750 --> 00:00:32,458 היא שלחה הודעה! 6 00:00:32,542 --> 00:00:33,750 היא אומרת… 7 00:00:34,667 --> 00:00:35,750 אמוג'י של כלב. 8 00:00:35,833 --> 00:00:38,583 מה זה אומר? -אימא לא יודעת לסמס. 9 00:00:38,667 --> 00:00:41,500 לפני שבוע היא סימסה לי רק את המילה "לא". 10 00:00:41,583 --> 00:00:44,750 אבל היא אף פעם לא מפספסת את הבראנץ' שלנו! 11 00:00:44,833 --> 00:00:49,167 ועכשיו היא שולחת הודעות מוזרות? יש רק הסבר אחד. היא… 12 00:00:49,250 --> 00:00:50,958 נחטפה! 13 00:00:54,875 --> 00:00:57,708 צודקות. זה נשמע פחות טיפשי בראש שלי. 14 00:00:57,792 --> 00:00:58,750 נחטפה? 15 00:00:58,833 --> 00:01:01,458 בלי מתח, היצ' בשטח! 16 00:01:02,125 --> 00:01:05,542 אל תקפוץ למסקנות. בעצם, אל תקפוץ בכלל. 17 00:01:05,625 --> 00:01:09,083 לא קרה כלום. אימא פשוט לא הגיעה לבראנץ' שלנו. 18 00:01:09,167 --> 00:01:11,083 אבל היא שלחה לנו אמוג'י של כלב! 19 00:01:11,167 --> 00:01:14,125 מצטער, לא יכול להסתכל ולקפוץ במקביל. 20 00:01:14,208 --> 00:01:18,458 כן… אני צריכה קצת יותר הקשר, היצ'. 21 00:01:19,333 --> 00:01:22,750 אני מתאמן ליום השדה של יצורי היער! -מה זה? 22 00:01:23,583 --> 00:01:26,583 הפסקת לקפוץ. זו עבירה! 23 00:01:26,667 --> 00:01:28,708 אתה בחוץ! 24 00:01:28,792 --> 00:01:30,667 מה? זה לא בחוקים! 25 00:01:30,750 --> 00:01:32,042 דווקא כן! 26 00:01:32,583 --> 00:01:35,875 ממש פה, במדריך יום השדה של יצורי היער, עמוד 403. 27 00:01:35,958 --> 00:01:37,708 מה זה יום השדה של יצורי היער? 28 00:01:38,375 --> 00:01:43,208 זו מסורת חד-קרן עתיקה ומדהימה! 29 00:01:43,292 --> 00:01:47,417 בכל ירח סגול רביעי, כל הפונים ביער בריידל 30 00:01:47,500 --> 00:01:50,625 מתאספים ליום מלהיב של תחרויות ומשחקים! 31 00:01:50,708 --> 00:01:53,500 משחקים… משחקים… משחקים! 32 00:01:53,583 --> 00:01:55,958 איזה משחק זה? "קפיצות במקום"? 33 00:01:56,042 --> 00:01:59,167 לא, זה אחר כך. היצ' מתאמן למרוץ קפיצות השליחים. 34 00:01:59,250 --> 00:02:02,000 קופצים לאורך מסלול מכשולים ומאזנים גביש על האף, 35 00:02:02,083 --> 00:02:06,833 ואז מעבירים אותו לחבר הצוות השני, והוא קופץ לקו הסיום. אני בצוות של ספארקי. 36 00:02:08,833 --> 00:02:10,458 ספארקי, תפוס! 37 00:02:14,958 --> 00:02:18,292 הפלת את הגביש. זו עבירה! אתה בחוץ! 38 00:02:21,458 --> 00:02:23,958 "היי, רק תנו לזה לזהור 39 00:02:24,042 --> 00:02:25,917 "אז בואו ונזרח 40 00:02:28,250 --> 00:02:30,208 "נשאיר חותם ביחד 41 00:02:30,292 --> 00:02:32,292 "נרכב עכשיו בלי פחד 42 00:02:32,375 --> 00:02:35,792 "ונתקדם כך צעד אחר צעד 43 00:02:37,083 --> 00:02:38,125 "היי 44 00:02:38,208 --> 00:02:40,083 "לכל פוני בעולם 45 00:02:40,167 --> 00:02:42,042 "יש ניצוץ כל כך מושלם 46 00:02:42,125 --> 00:02:46,125 "כי הקסם בתוך ליבכם 47 00:02:46,208 --> 00:02:48,292 "להשאיר את החותם 48 00:02:48,375 --> 00:02:50,333 "בלבבות פה של כולם 49 00:02:50,417 --> 00:02:56,000 "הו, פונים, קדימה, זה תורכם" 50 00:02:56,083 --> 00:02:59,375 - הפוני הקטן שלי: סימנים של קסם - 51 00:03:00,625 --> 00:03:02,542 מי בחוץ? אני או ספארקי? 52 00:03:02,625 --> 00:03:03,458 שניכם. 53 00:03:03,542 --> 00:03:04,625 - משחקי עין הרע - 54 00:03:04,750 --> 00:03:08,083 אתה הפלת את הגביש, וספארקי הוא לא יצור יער. הוא תינוק! 55 00:03:08,708 --> 00:03:09,708 אבל… 56 00:03:09,792 --> 00:03:13,958 תראה. "כל מתמודד יתחרה עם יצור יער, לא עם תינוק דרקון." 57 00:03:14,042 --> 00:03:15,667 אין מצב שזה כתוב שם. 58 00:03:15,750 --> 00:03:17,708 אה, ואו, זה באמת כתוב שם. 59 00:03:17,792 --> 00:03:20,792 אני צריך שותף חדש. באיזה יצור יער כדאי לי לבחור? 60 00:03:21,417 --> 00:03:23,000 כלב. -אני יודעת. 61 00:03:23,083 --> 00:03:25,417 אבל למה היא סימסה לנו כלב? 62 00:03:28,875 --> 00:03:31,083 אימא שלחה את קלאודפף עם פתק? 63 00:03:31,167 --> 00:03:33,167 אימא, תלמדי לסמס. 64 00:03:34,625 --> 00:03:35,792 קלאודי, חכה! 65 00:03:35,875 --> 00:03:38,625 תראו את הכלב הזה! הוא כל כך מהיר! 66 00:03:39,708 --> 00:03:41,542 וזה מושלם. 67 00:03:45,708 --> 00:03:46,542 קלאודפף? 68 00:03:50,417 --> 00:03:55,000 הוא אומר, "נסיכות יקרות, אני מביא לכן הודעה מאימכן היקרה, 69 00:03:55,083 --> 00:03:58,083 "הוד מלכותה, המלכה הייבן מפסגות צפריר…" 70 00:03:58,167 --> 00:03:59,125 נו כבר, פאף! 71 00:04:00,458 --> 00:04:04,750 הוא אומר שלפני שימסור את ההודעה, הוא דורש ארוחה מפואר… 72 00:04:04,833 --> 00:04:06,208 בשם כל הפרסות! 73 00:04:09,583 --> 00:04:14,417 "יקירותיי, לצערי הרב אני נאלצת לדחות את הבראנץ' המשותף שלנו. 74 00:04:14,500 --> 00:04:18,000 "עליי לטפל בעניין מדיני חשוב שאינו סובל דיחוי. 75 00:04:18,083 --> 00:04:22,125 "נקבע מועד אחר שיהיה פחות נוח לשתיכן. 76 00:04:22,208 --> 00:04:23,917 "באהבה, אימא." 77 00:04:24,750 --> 00:04:27,417 היא התכוונה לומר "יותר נוח"? 78 00:04:29,000 --> 00:04:30,208 לא. -לא. 79 00:04:30,292 --> 00:04:35,417 לאימא יש פגישות מלכותיות כל הזמן, אבל הבראנץ' המשותף שלנו מיוחד! 80 00:04:35,500 --> 00:04:37,958 והיא אוהבת בראנץ'! 81 00:04:38,042 --> 00:04:40,125 אולי היא באמת נחטפה. 82 00:04:40,208 --> 00:04:41,750 נו, באמת. -תראי! 83 00:04:41,833 --> 00:04:43,333 לב קטן וחמוד? 84 00:04:43,417 --> 00:04:47,167 מתי היא אי פעם ציירה לב קטן וחמוד על פתק? 85 00:04:47,708 --> 00:04:50,000 את יודעת מה? זה באמת חשוד. 86 00:04:52,208 --> 00:04:54,833 מה דעתך על כל זה, שריף? -על מה? 87 00:04:54,917 --> 00:04:56,292 מה נראה לך? 88 00:04:56,375 --> 00:05:00,833 הודעות מוזרות ולבבות קטנים וחמודים! משהו רע קורה כאן. 89 00:05:00,917 --> 00:05:04,042 אולי אימא מוחזקת כבת ערובה איפשהו, 90 00:05:04,125 --> 00:05:07,708 לגמרי לבד, בלי בראנץ'! 91 00:05:07,792 --> 00:05:10,208 טוב, נראה לי שמישהי מגזימה, 92 00:05:10,292 --> 00:05:12,917 אבל בהחלט יש פה משהו מוזר. 93 00:05:15,042 --> 00:05:17,083 תעזור לנו להבין מה העניין? 94 00:05:17,583 --> 00:05:19,375 אעזור לכן. 95 00:05:19,458 --> 00:05:22,125 ואני יודע איפה להתחיל בחיפושים. 96 00:05:28,583 --> 00:05:29,833 כן! -היצ'! 97 00:05:29,917 --> 00:05:35,167 מלכת פסגות צפריר לא מוחזקת בשבי ביום השדה של יצורי יער בריידל! 98 00:05:35,250 --> 00:05:36,667 אי אפשר לדעת! 99 00:05:36,750 --> 00:05:39,458 למה שלא נתחיל בחיפושים כאן? 100 00:05:39,542 --> 00:05:41,667 קדימה, פאפי, נלך להירשם. 101 00:05:44,667 --> 00:05:46,333 אל תאבד את זה. 102 00:05:46,417 --> 00:05:47,375 כן! 103 00:05:48,125 --> 00:05:52,125 היי, ראית במקרה מלכת פגסוס בסביבה? 104 00:05:53,542 --> 00:05:56,042 טוב, צדקתן. היא לא פה. 105 00:05:56,125 --> 00:06:00,333 אבל אני בטוח שהיא בסדר. היא כנראה אוכלת בראנץ' כרגע. 106 00:06:01,708 --> 00:06:03,875 בלעדיי? אין סיכוי! 107 00:06:03,958 --> 00:06:09,250 אבל אם אנחנו כבר כאן, תוכלו לעודד אותי ואת קלאודפף בתחרות הראשונה! 108 00:06:09,333 --> 00:06:12,458 בואי, פיפ, נצפה באירועי ספורט מוזרים. 109 00:06:15,792 --> 00:06:18,333 או שתעזרו לחלק גביעים. -אני אעזור! 110 00:06:18,417 --> 00:06:21,708 מסורות חדי-הקרן החדשות האלה מרתקות. 111 00:06:21,792 --> 00:06:23,625 אשמח ללמוד עליהן עוד. 112 00:06:24,500 --> 00:06:28,958 חכו עד שתראו את זה! משחקי יום השדה הם אלגנטיים. 113 00:06:29,042 --> 00:06:31,250 יפהפיים! מרהיבים! 114 00:06:34,458 --> 00:06:35,917 "מרהיבים"… 115 00:06:41,208 --> 00:06:42,750 שלום? 116 00:06:42,833 --> 00:06:44,292 יש מישהו בבית? 117 00:06:44,375 --> 00:06:46,208 סאני? 118 00:06:46,792 --> 00:06:47,917 איזי? 119 00:06:48,000 --> 00:06:50,208 לא לזוז! 120 00:06:50,292 --> 00:06:55,333 אל תפספסו אפילו דקה מהסיקור של אירועי יום השדה של יצורי היער! 121 00:06:57,167 --> 00:06:59,917 להתגנב זה מלחיץ. 122 00:07:00,000 --> 00:07:04,083 הלוואי שהייתה דרך אחרת להשיג סימן חן. 123 00:07:05,208 --> 00:07:06,917 כנראה אין אף אחד בבית. 124 00:07:07,000 --> 00:07:09,792 מייד, תחרות הדחיפה! 125 00:07:11,917 --> 00:07:16,208 אז מטרת המשחק היא לדחוף מישהו ולהפיל אותו? 126 00:07:16,292 --> 00:07:19,292 בדיוק! או שהוא ידחוף ויפיל אותך. 127 00:07:19,375 --> 00:07:22,125 פשוט דוחפים? יש פעמון הזנקה? ניקוד? 128 00:07:22,208 --> 00:07:25,292 נטיל מטבע כדי להחליט מי מתחיל? או שפשוט… 129 00:07:26,583 --> 00:07:28,250 בדיוק. מנצח! 130 00:07:28,917 --> 00:07:29,917 רגע, הוא? 131 00:07:30,000 --> 00:07:31,500 זה לא הגיוני! 132 00:07:33,750 --> 00:07:35,917 עוד מנצח! 133 00:07:36,792 --> 00:07:37,958 מה? 134 00:07:40,042 --> 00:07:42,833 קשה להתרכז במשחקים. אני דואגת לאימא. 135 00:07:42,917 --> 00:07:44,708 אני בטוחה שהיא בסדר. 136 00:07:44,792 --> 00:07:46,708 כן, אבל אני לא בטוחה. 137 00:07:46,792 --> 00:07:50,542 את בלשית! את לא יכולה לפתוח בחקירה אמיתית? 138 00:07:53,292 --> 00:07:56,792 תיק חדש, המקרה של האם הנעדרת. -כן! 139 00:07:57,792 --> 00:08:02,875 כדאי שנדבר עם אלפביטל הנרגן בחדר התה. הוא שומע את כל הרכילות ביער. 140 00:08:06,500 --> 00:08:08,750 הצחוק הזה! זה הצחוק של אימא! 141 00:08:09,375 --> 00:08:12,000 לא. פוני-פד, תשמיע את הצחוק של המלכה הייבן. 142 00:08:13,792 --> 00:08:18,125 זה הצחוק של אימא. -לא, זה הצחוק המזויף שהיא צוחקת בפומבי. 143 00:08:20,833 --> 00:08:23,167 זה הצחוק האמיתי של אימא! 144 00:08:26,583 --> 00:08:28,375 אימא? מה את עושה פה? 145 00:08:29,583 --> 00:08:31,833 תמצמצי פעמיים אם את בת ערובה. 146 00:08:31,917 --> 00:08:36,667 בנות, זה אלפביטל, וזה חדר התה שלו. 147 00:08:36,750 --> 00:08:40,542 אלפביטל, אלה הבנות שלי, הנסיכות פיפ וזיפ. 148 00:08:40,625 --> 00:08:43,625 אנחנו מכירות אותו, אבל למה אתם יחד? 149 00:08:43,708 --> 00:08:45,750 ולמה לא באת לבראנץ'? 150 00:08:45,833 --> 00:08:49,417 אם אתן רעבות, הבראנץ' פה מצוין. נכון, הייבן? 151 00:08:51,958 --> 00:08:55,000 היצ' צדק! אכלת בראנץ' בלעדינו! 152 00:08:55,083 --> 00:09:00,417 לא קיבלתן את ההודעה שלי? קלאודפף נראה כל כך מתוק עם המגילה הקטנה שלו! 153 00:09:00,500 --> 00:09:04,875 נכון, ההודעה הייתה קצת מוזרה, אבל אתן אוהבות תעלומות. 154 00:09:04,958 --> 00:09:06,250 תרצו תה? 155 00:09:06,333 --> 00:09:09,375 זה דיון משפחתי. תן לנו דקה, בבקשה. 156 00:09:09,458 --> 00:09:11,750 בנות! זה היה חצוף מאוד. 157 00:09:11,833 --> 00:09:13,625 כמו להבריז מבראנץ'? 158 00:09:13,708 --> 00:09:17,333 יקירותיי, אמרתי לכן שעליי לטפל בעניין חשוב. 159 00:09:17,417 --> 00:09:19,417 זה חשוב? 160 00:09:19,500 --> 00:09:20,792 מנצח! 161 00:09:21,583 --> 00:09:25,125 יום השדה הוא אירוע מיוחד של חדי-הקרן, 162 00:09:25,208 --> 00:09:28,500 ועכשיו שהפגסוס וחדי-הקרן… 163 00:09:28,583 --> 00:09:30,167 מתאחדים, 164 00:09:30,250 --> 00:09:32,708 חשוב שיהיו לנו 165 00:09:33,292 --> 00:09:36,417 שגרירים ל… כשהם… 166 00:09:36,500 --> 00:09:38,083 מה את אומרת? 167 00:09:40,917 --> 00:09:43,208 אני כאן במסגרת רשמית! 168 00:09:43,292 --> 00:09:49,667 ועכשיו, אם תסלחו לי, אלפי ואני היינו באמצע דיונים רשמיים. 169 00:09:49,750 --> 00:09:51,208 כן… 170 00:09:51,292 --> 00:09:53,375 אנחנו נצא עכשיו. 171 00:09:56,708 --> 00:09:59,667 היא קראה לו "אלפי"? 172 00:10:01,250 --> 00:10:05,375 אז הדרקון לא פה, ואני עדיין לא יכולה לעלות במעלית. 173 00:10:05,458 --> 00:10:08,000 בטח יש משהו שאוכל להביא לה. 174 00:10:08,083 --> 00:10:11,125 אני לא יכולה לבוא שוב בפרסות ריקות או… רגע! 175 00:10:15,792 --> 00:10:16,833 בינגו! 176 00:10:16,917 --> 00:10:21,458 לא אביא לאופליין את הדרקון שלהם, אבל אביא את הזיכרונות שלהם. 177 00:10:21,542 --> 00:10:23,000 אולי יש בהם קסם. 178 00:10:24,333 --> 00:10:27,042 באיזו תחרות אנחנו צופים, סקיי? 179 00:10:27,125 --> 00:10:30,667 דאזל, אני שמח ששאלת. זו לא תחרות כלל. 180 00:10:30,750 --> 00:10:33,917 זהו ריקוד חד-קרן נגד מזל רע. 181 00:10:34,000 --> 00:10:36,667 זה טקס מעניין שהם עורכים לפעמים 182 00:10:36,750 --> 00:10:40,542 כדי לטהר את עצמם ממזל רע לאחר מפגש עם משהו קסום. 183 00:10:40,625 --> 00:10:43,333 הם מאמינים שקסם עלול להביא מזל רע. 184 00:10:43,417 --> 00:10:45,542 חדי-הקרן עצמם לא קסומים? 185 00:10:45,625 --> 00:10:51,333 כן, אבל כזכור, לא הייתה להם גישה לקסם שלהם במשך אלפי שנים. 186 00:10:51,417 --> 00:10:54,833 מרתק, סקיי. איזו אמונה טפלה. 187 00:10:54,917 --> 00:10:57,250 ואחרי המשחקים, הערב בשמונה, 188 00:10:57,333 --> 00:11:00,208 הסיפור האמיתי של פסגות צפריר: משפחת המלוכה. 189 00:11:00,292 --> 00:11:03,292 צפו בבנות המלוכה האהובות עלינו. 190 00:11:03,375 --> 00:11:06,583 הנסיכות הצעירות אומנם עזבו את הארמון, 191 00:11:06,667 --> 00:11:10,833 אבל קשרים מלכותיים שומרים על המשפחה הזאת מלוכדת מתמיד. 192 00:11:15,750 --> 00:11:18,208 זה גרוע יותר משחשבתי. 193 00:11:20,750 --> 00:11:22,958 איזה פרצוף קטן וחמוד. 194 00:11:23,042 --> 00:11:26,458 היא מראה לו תמונות מביכות שלי כסייחה! 195 00:11:28,750 --> 00:11:30,875 וכאן הוא פיראט קטן. 196 00:11:31,875 --> 00:11:34,292 וכאן הוא בלרינה. 197 00:11:34,833 --> 00:11:39,167 תראה את זה. הוא אוכל את כל הקאפקייק בביס אחד! 198 00:11:39,250 --> 00:11:41,333 זה כלבלב רעב מאוד. 199 00:11:43,250 --> 00:11:44,917 מזל שיש לי את קלאודי. 200 00:11:45,625 --> 00:11:50,042 מאז שהבנות עזבו את הבית, לפעמים אני מרגישה שנשארתי לבד. 201 00:11:50,125 --> 00:11:50,958 היי. 202 00:11:51,667 --> 00:11:53,208 את לא לבד. 203 00:11:57,875 --> 00:12:00,208 היי! תשגיחו לרגע על ספארקי? 204 00:12:00,292 --> 00:12:04,042 עלינו לחצות את הקורה לפני שהציפורים יפילו עלינו כדורי כרוב. 205 00:12:05,792 --> 00:12:09,167 תודה! נראה לי שסוף סוף הבנתי את החוקים! 206 00:12:13,708 --> 00:12:14,667 מנצחת! 207 00:12:15,167 --> 00:12:16,500 דיברתי מוקדם מדי. 208 00:12:22,542 --> 00:12:23,833 כן! 209 00:12:25,250 --> 00:12:26,417 מנצח! 210 00:12:35,958 --> 00:12:36,792 מנצח? 211 00:12:47,000 --> 00:12:48,333 מנצח! 212 00:12:52,208 --> 00:12:54,833 מה בשם החציר קורה פה? 213 00:12:55,458 --> 00:12:58,583 לא יודעת. כל ספורט נראה ככה בעיניי. 214 00:12:59,708 --> 00:13:02,417 השיר הזה מאוד יקר לליבי. הוא נקרא 215 00:13:02,500 --> 00:13:07,167 "המלכה הייבן מפסגות צפריר עומדת לנאום על הבמה המרכזית". 216 00:13:09,917 --> 00:13:11,042 כאב. 217 00:13:11,125 --> 00:13:12,833 מטמורפוזה. 218 00:13:13,792 --> 00:13:15,542 חילוק ארוך. 219 00:13:15,625 --> 00:13:17,792 בסדר. סליחה, כל הפונים. 220 00:13:18,417 --> 00:13:22,292 המלכה הייבן תנאם על הבמה המרכזית עכשיו. 221 00:13:32,708 --> 00:13:37,833 תודה! לכבוד הוא לי להיות כאן ביום המיוחד הזה. 222 00:13:37,917 --> 00:13:42,750 כולנו כאן יחד, חדי-קרן, פוני אדמה ופגסוס, 223 00:13:42,833 --> 00:13:46,792 מאוחדים ומשקמים את הקשר החזק שפעם… 224 00:13:48,917 --> 00:13:49,958 לא… 225 00:13:51,042 --> 00:13:54,250 לא הבנו כמה אנחנו צריכים זה את זה. 226 00:13:54,333 --> 00:13:58,458 כמה נפלא כשכולנו יחד. 227 00:14:00,792 --> 00:14:06,458 ולפיכך, אני נרגשת מאוד להצטרף לשיפוט בתחרות האחרונה של היום, 228 00:14:06,542 --> 00:14:09,250 המרוץ הגדול של יצורי היער! 229 00:14:23,375 --> 00:14:27,167 מייד, התחרות האחרונה והגדולה ביותר של היום, 230 00:14:27,250 --> 00:14:29,750 המרוץ הגדול של יצורי היער! 231 00:14:31,833 --> 00:14:33,042 איזה כיף לנו! 232 00:14:33,125 --> 00:14:36,208 לכולנו יש סימני חן ואנחנו גרים עם החברים שלנו! 233 00:14:40,042 --> 00:14:45,708 אבל תחילה, בואו ונצפה שוב בנאום המרגש של המלכה הייבן לרגל יום השדה. 234 00:14:46,417 --> 00:14:49,667 לא הבנו כמה אנחנו צריכים זה את זה. 235 00:14:49,750 --> 00:14:53,500 כמה נפלא כשכולנו יחד. 236 00:14:55,750 --> 00:14:58,458 למקומות, היכון… 237 00:15:02,500 --> 00:15:03,792 והם יצאו לדרך! 238 00:15:03,875 --> 00:15:07,708 חכו עד שתראו את זה! לא תאמינו כמה זה מלהיב! 239 00:15:07,792 --> 00:15:11,208 זה האירוע הכי גדול בכל היום! אני מתרגשת! 240 00:15:12,583 --> 00:15:13,542 רגע! 241 00:15:14,208 --> 00:15:16,333 עצרו את המרוץ, אנחנו לא רואות! 242 00:15:16,417 --> 00:15:19,833 תירגעי, פיפ ואני נתקן את זה. קדימה, אחות. 243 00:15:19,917 --> 00:15:24,375 טוב. הם מושכים סלע במעלה גבעה בעזרת גומייה ענקית? 244 00:15:24,458 --> 00:15:27,542 זאת דהרת הסלע! מי מוביל? -היצ'. 245 00:15:27,625 --> 00:15:28,917 כן! 246 00:15:36,250 --> 00:15:38,333 יש שם תינוק. 247 00:15:38,875 --> 00:15:41,708 זה חלק מהמרוץ? 248 00:15:48,708 --> 00:15:51,333 עכשיו הוא וקלאודפף עושים… סקי מים? 249 00:15:51,417 --> 00:15:56,458 כן, הם עושים סקי מים, ונראה שהם נמשכים על ידי להקת אווזים. 250 00:15:56,542 --> 00:15:59,542 סללום עופות המים! האווזים הנועזים! 251 00:15:59,625 --> 00:16:04,167 הם כבר קפצו דרך שישה חישוקים בוערים? פיפ! מה קורה עכשיו? 252 00:16:04,250 --> 00:16:05,375 לא! 253 00:16:05,458 --> 00:16:08,208 הוא מאכיל אותה גבינות ממגש מהודר! 254 00:16:08,292 --> 00:16:12,125 מי, היצ'? הם אמורים לאכול גבינה רק במקטע הגאודה. 255 00:16:13,667 --> 00:16:15,667 זה פשוט דוחה. 256 00:16:20,042 --> 00:16:20,958 מה עושים? 257 00:16:26,458 --> 00:16:30,625 זה מזל רע. מזל נורא. אני יודעת איך לפתור את זה. 258 00:16:30,708 --> 00:16:33,000 בינג-בונג! 259 00:16:33,083 --> 00:16:36,125 בינג-בונג! 260 00:16:44,833 --> 00:16:47,500 קדימה, קלאודפף! כמעט הגענו! 261 00:16:54,625 --> 00:16:56,375 תיונים אדירים! 262 00:16:57,833 --> 00:16:59,042 מה עושים? 263 00:16:59,125 --> 00:17:01,958 שמישהו יעזור! תחזיק מעמד, תינוק! 264 00:17:02,042 --> 00:17:03,958 אוי, לא! אלפי, תראה! 265 00:17:04,958 --> 00:17:06,875 על מה היא מצביעה? 266 00:17:09,750 --> 00:17:11,875 ספארקי! -תחזיק מעמד, ספארקי! 267 00:17:16,708 --> 00:17:18,167 קלאודפף, מהר! 268 00:17:20,667 --> 00:17:21,875 תפסתי אותך! 269 00:17:22,458 --> 00:17:23,958 אוי, לא! 270 00:17:24,042 --> 00:17:25,625 שמישהו ישתמש בקסם! 271 00:17:28,250 --> 00:17:29,417 ספארקי! 272 00:17:34,375 --> 00:17:35,375 אתה בסדר? 273 00:17:50,333 --> 00:17:51,833 קדימה, אנחנו נצליח! 274 00:17:53,083 --> 00:17:54,083 כן! 275 00:17:54,167 --> 00:17:55,542 יש! -מדהים! 276 00:17:58,042 --> 00:17:58,875 כן! 277 00:18:01,250 --> 00:18:02,667 מנצחת! -כן! 278 00:18:02,750 --> 00:18:04,167 מה? 279 00:18:04,958 --> 00:18:06,375 יש! 280 00:18:10,000 --> 00:18:12,250 איזה כיף! 281 00:18:12,875 --> 00:18:15,333 אבל אני… אבל אנחנו סיימנו ראשונים! 282 00:18:15,417 --> 00:18:18,125 אלדר פלאואר סיימה שנייה בשנה שעברה, 283 00:18:18,208 --> 00:18:21,750 אז הבטחנו לה שלא משנה מה יקרה, היא תהיה המנצחת השנה. 284 00:18:21,833 --> 00:18:24,125 זה כתוב בחוקים. עמוד 372. 285 00:18:24,208 --> 00:18:26,208 זה מגוחך! תני לי לראות. 286 00:18:31,000 --> 00:18:34,208 תודה… -אפשר לקבל פסיקה רשמית של המרשל? 287 00:18:39,042 --> 00:18:41,292 המלכה ואני דיברנו על זה, 288 00:18:41,375 --> 00:18:44,042 ובהחלט הייתה פה טעות גדולה. 289 00:18:44,125 --> 00:18:47,000 המרשל הבכיר של יום השדה של יצורי היער 290 00:18:47,083 --> 00:18:49,667 מעניק להיצ' ולקלאודפף 291 00:18:49,750 --> 00:18:51,250 את הפרס היוקרתי, 292 00:18:51,333 --> 00:18:53,292 "פרס הכלבלב החמוד ביותר"! 293 00:18:54,625 --> 00:18:55,958 מה? 294 00:18:56,042 --> 00:18:59,625 זאת לא קטגוריה אמיתית! הוא הכלבלב היחיד פה! 295 00:18:59,708 --> 00:19:01,167 מנצח! 296 00:19:02,333 --> 00:19:04,625 זה כתוב פה. "הכלבלב החמוד ביותר". 297 00:19:04,708 --> 00:19:07,708 אנחנו ממש מצטערות שאיבדנו את ספארקי. 298 00:19:07,792 --> 00:19:11,542 דעתנו הייתה מוסחת ואיבדנו ריכוז. אנחנו מרגישות רע. 299 00:19:11,625 --> 00:19:12,667 זו לא אשמתכן. 300 00:19:12,750 --> 00:19:17,292 גם אני איבדתי ריכוז, וספארקי באחריותי. 301 00:19:17,375 --> 00:19:20,417 הייתי שקוע במשחקים וניסיתי להבין את החוקים. 302 00:19:20,500 --> 00:19:23,375 אבל החוקים היו לא הגיוניים! זה נשמע הגיוני? 303 00:19:23,458 --> 00:19:25,458 אז אתה לא כועס? 304 00:19:25,542 --> 00:19:27,833 רק על עצמי. -בוא, אלוף! 305 00:19:27,917 --> 00:19:31,958 כל המנצחים מתראיינים לאיגוד העיתונאים של יער בריידל. 306 00:19:32,542 --> 00:19:34,792 זה היה אצילי מאוד, בנות. 307 00:19:34,875 --> 00:19:37,125 לא תמיד קל להתנצל. 308 00:19:37,208 --> 00:19:39,625 טוב, היצ' הוא חבר שלנו. 309 00:19:39,708 --> 00:19:41,042 אני יודעת. 310 00:19:41,125 --> 00:19:44,208 איכס! היצ' הוא חבר שלנו! 311 00:19:44,292 --> 00:19:48,125 אנחנו משחקים יחד משחקי קופסה, לא כמו… מה שזה לא יהיה. 312 00:19:48,208 --> 00:19:51,708 פיפ פטאלס! זפירינה סטורם! אתן תקשיבו לי עכשיו! 313 00:19:52,875 --> 00:19:54,250 סליחה. 314 00:19:55,167 --> 00:19:58,125 פשוט… אתן מתבגרות. 315 00:19:58,208 --> 00:20:00,917 עזבתן את הבית ויש לכן חיים משלכן. 316 00:20:01,000 --> 00:20:02,875 אבל גם לי יש חיים משלי. 317 00:20:02,958 --> 00:20:07,583 אני אוהבת את החברים החדשים שלכן, ואני גאה במי שהפכתן להיות. 318 00:20:07,667 --> 00:20:09,542 ואני אוהבת גם את… 319 00:20:09,625 --> 00:20:11,000 בסדר, הבנו! 320 00:20:11,083 --> 00:20:14,500 סליחה, אימא. אנחנו רוצות שתהיי מאושרת. 321 00:20:14,583 --> 00:20:19,125 כן. מגיע לך לאכול בראנץ', גם כשאנחנו לא איתך. 322 00:20:19,875 --> 00:20:23,000 תודה לפרסה על זה. אני אוהבת אתכן. 323 00:20:23,083 --> 00:20:24,917 ואנחנו אוהבות אותך. 324 00:20:25,000 --> 00:20:26,792 אז תחבקו את אימא! 325 00:20:32,542 --> 00:20:35,167 בשם דאזל וכל צוות ערוץ הספורט, 326 00:20:35,250 --> 00:20:39,458 כאן סקיי סילבר, מאחל לכם לילה קסום מיער בריידל. 327 00:20:39,542 --> 00:20:41,000 עופו בזהירות, כל הפונים! 328 00:20:51,417 --> 00:20:54,250 מי שכח לסגור את החלון? 329 00:20:55,042 --> 00:20:55,958 לא אני! 330 00:21:02,750 --> 00:21:06,708 תודה. כנראה הפלתי… 331 00:21:10,375 --> 00:21:13,042 תשיגי את הדרקון! 332 00:21:16,708 --> 00:21:20,250 בשם כל הפרסות, ספארקי! איך יצאת? 333 00:21:25,042 --> 00:21:26,583 מיסטי! 334 00:21:26,667 --> 00:21:29,208 בואי הנה מייד! 335 00:21:30,125 --> 00:21:32,000 אני באה, אופליין.