1
00:00:08,375 --> 00:00:11,625
NETFLIX PRESENTERER
2
00:00:11,708 --> 00:00:14,250
Nettene blir lengre
3
00:00:14,333 --> 00:00:17,000
Det begynner å bli kaldt
4
00:00:17,083 --> 00:00:19,167
Og du kan føle magien
5
00:00:21,375 --> 00:00:26,125
Overalt
6
00:00:26,208 --> 00:00:29,125
Det er en tid vi har kjær
7
00:00:29,208 --> 00:00:32,333
Så kom, alle ponnier
På tide å spre glede
8
00:00:32,417 --> 00:00:35,542
Det skal danses rundt Ønsketreet
9
00:00:35,625 --> 00:00:39,000
Og litt glitter til deg og meg
10
00:00:39,083 --> 00:00:40,958
Å, jeg gleder meg
11
00:00:41,042 --> 00:00:44,958
Til Ønsketinsdagen
12
00:00:45,042 --> 00:00:48,417
Det er glimtet i øyet på alle pegasuser
13
00:00:48,500 --> 00:00:51,708
Følelsen når du hører
At bjellene ringer
14
00:00:51,792 --> 00:00:54,750
Snøfnuggene som glinser i manen din
15
00:00:54,833 --> 00:00:58,333
Ja, kom, alle ponnier
Denne tiden er fin
16
00:00:58,417 --> 00:01:01,250
Hvert øyeblikk, hver lyd
17
00:01:01,333 --> 00:01:04,792
Alle følelser, syng av fryd
18
00:01:04,875 --> 00:01:09,958
Å, jeg gleder meg
19
00:01:10,042 --> 00:01:11,208
Gleder meg
20
00:01:11,292 --> 00:01:17,458
Å, jeg gleder meg
Til Ønsketinsdagen
21
00:01:17,542 --> 00:01:19,708
Vi visper noen gode kaker
22
00:01:19,792 --> 00:01:21,917
Vi visper opp gode saker
23
00:01:22,000 --> 00:01:26,167
Vi ønsker deg en god ønskedag
Og en god nymåne
24
00:01:34,583 --> 00:01:37,000
Du synger litt falskt, Zipp.
25
00:01:37,083 --> 00:01:42,333
Dette er Sefyrfjellets
kongelige karusellønsketinkonsert!
26
00:01:42,417 --> 00:01:46,875
Tar det en time å si navnet,
varer nok konserten i en uke.
27
00:01:46,958 --> 00:01:49,625
Mer grunn til å øve. Fra toppen!
28
00:01:50,792 --> 00:01:55,000
Bare litt nærmere, så får jeg tak i…
29
00:01:59,042 --> 00:02:00,292
…pynten.
30
00:02:01,875 --> 00:02:03,583
Fra bestemor Figgy!
31
00:02:06,000 --> 00:02:09,167
Ikke "Piggy", din vittigper! Figgy!
32
00:02:11,500 --> 00:02:14,667
Veldig morsomt. Uansett, Figgy skriver:
33
00:02:14,750 --> 00:02:20,208
"Min kjære barnefole." Det er meg!
"Gleder meg til vinterønskedagen!"
34
00:02:20,292 --> 00:02:25,542
"Vi skal bygge de beste kjekshyttene!
Kjærlig hilsen besta."
35
00:02:26,750 --> 00:02:29,750
Er ikke hun verdens beste bestemor?
36
00:02:31,708 --> 00:02:34,375
Tror du bestemoren din er bedre?
37
00:02:35,917 --> 00:02:37,917
Det var det jeg tenkte.
38
00:02:40,083 --> 00:02:42,208
Vi visper noen gode kaker
39
00:02:42,292 --> 00:02:44,333
Vi visper opp gode saker
40
00:02:44,417 --> 00:02:48,833
Vi ønsker deg en god ønskedag
Og en god nymåne
41
00:02:49,833 --> 00:02:53,458
Holder jeg det inne lenger,
eksploderer jeg!
42
00:02:53,542 --> 00:02:55,833
Søk dekning, alle ponnier.
43
00:02:59,750 --> 00:03:01,292
Hva skjer, Sunny?
44
00:03:01,375 --> 00:03:05,708
Vinterønskedagen er her.
Gleder meg til å feire med dere!
45
00:03:05,792 --> 00:03:12,125
Jeg har planlagt alt, og det beste:
Utveksling av gaver under Ønskestjernen!
46
00:03:12,875 --> 00:03:14,042
Der sa jeg det!
47
00:03:18,375 --> 00:03:19,375
Hva?
48
00:03:19,458 --> 00:03:25,000
Jeg lovet bestemor Figgy
å feire ønskedagen med henne. Som alltid.
49
00:03:25,083 --> 00:03:30,125
Jeg må ringe inn siste ønskehovskveld
i Grimelund med pynten min!
50
00:03:30,208 --> 00:03:32,125
Jeg må få med meg det!
51
00:03:32,208 --> 00:03:36,917
-Og vi må hjem til…
-Sefyrfjellets kongelige ønsketinkonsert.
52
00:03:37,000 --> 00:03:39,083
Det tar det lang tid å si.
53
00:03:39,167 --> 00:03:40,208
Ikke sant?
54
00:03:40,292 --> 00:03:42,875
Alle har egne planer i høytiden.
55
00:03:42,958 --> 00:03:49,083
Nei! Altså, jo, alle har planer,
men jeg tror vi kan få det til.
56
00:03:49,167 --> 00:03:50,208
Men hvordan?
57
00:03:50,292 --> 00:03:52,375
Ved å holde sammen.
58
00:03:52,458 --> 00:03:55,625
Vi kan komme oss til alle tradisjonene
59
00:03:55,708 --> 00:03:59,833
og rekke å utveksle gaver
under Ønskestjernen.
60
00:03:59,917 --> 00:04:03,542
Men Sefyrfjellet
og Grimelund er langt unne.
61
00:04:03,625 --> 00:04:07,125
Oi! Se på den dalende snøen!
62
00:04:07,750 --> 00:04:09,458
Så rart.
63
00:04:09,542 --> 00:04:13,833
Det snør aldri i Merrinevik.
Eller hva, Hitch?
64
00:04:13,917 --> 00:04:17,208
Nei. Men jeg har alltid ønsket meg snø.
65
00:04:17,292 --> 00:04:22,167
Jeg også! Hvordan kommer vi oss
til Grimelund og Sefyrfjellet?
66
00:04:25,833 --> 00:04:28,333
Zipp og jeg har en overraskelse!
67
00:04:28,417 --> 00:04:30,583
-Overraskelse?
-Overraskelse?
68
00:04:34,375 --> 00:04:38,417
Det kan være den perfekte
snø-sningen på problemet!
69
00:04:39,042 --> 00:04:43,708
Jeg skulle vente til ønskedagen,
men greit!
70
00:04:43,792 --> 00:04:45,667
Så hva er det?
71
00:04:49,458 --> 00:04:52,625
Beklager. Jeg datt litt ut. Følg meg!
72
00:05:03,750 --> 00:05:08,125
Den er ikke ferdig.
Men fin, hva? Vi har holdt på lenge!
73
00:05:08,208 --> 00:05:12,042
Elsker den! Ett spørsmål. Hva er det?
74
00:05:12,125 --> 00:05:15,542
Det var den gamle,
ødelagte trikken jeg fant
75
00:05:15,625 --> 00:05:17,958
så en kunstinstallasjon.
76
00:05:18,042 --> 00:05:23,375
Så hadde Zipp en genial idé
om å gjøre den om til bevegelig kunst!
77
00:05:23,458 --> 00:05:26,375
-Flyvende kunst!
-Så nå er den det.
78
00:05:26,458 --> 00:05:30,375
Jeg ville vise dere
hvor kult det er å fly.
79
00:05:30,458 --> 00:05:32,250
-Hva?
-Du tuller!
80
00:05:32,875 --> 00:05:35,958
Vi kan bruke den til å reise hjem
81
00:05:36,042 --> 00:05:40,000
og rekke tilbake
for å se Ønskestjernen sammen!
82
00:05:41,000 --> 00:05:44,417
Ganske kult, men sikker på at den kan fly?
83
00:05:49,250 --> 00:05:52,167
Vi tror det! Vet aldri før du prøver!
84
00:05:52,250 --> 00:05:53,875
Hva kaller du den?
85
00:05:53,958 --> 00:05:56,917
Intet navn ennå, men jeg har ideer.
86
00:05:57,000 --> 00:05:59,208
Merrstrøm!
87
00:05:59,292 --> 00:06:02,542
Var et alternativ. Vi må ikke bruke det.
88
00:06:02,625 --> 00:06:04,625
Det er perfeksjon!
89
00:06:04,708 --> 00:06:07,792
-Enig! Hvem vil prøve den?
-Vent!
90
00:06:08,792 --> 00:06:12,333
En siste sjekk! Kan noen lyse?
91
00:06:12,417 --> 00:06:13,458
Skal bli.
92
00:06:15,125 --> 00:06:19,708
-Takk for lånet av lykten.
-Jeg vet at Zipp passer på!
93
00:06:19,792 --> 00:06:25,750
-Har du funnet ut noe mer om magien?
-At Prisbeamenergien er sterk.
94
00:06:25,833 --> 00:06:27,500
Som vennskapet vårt!
95
00:06:27,583 --> 00:06:33,125
Akkurat. Gleder meg til å se Ønskestjernen
med mine beste venner!
96
00:06:49,375 --> 00:06:50,833
Se på den!
97
00:06:51,917 --> 00:06:53,458
-Fantastisk!
-Kult!
98
00:06:53,542 --> 00:06:56,167
Ja, den funker visst.
99
00:07:03,958 --> 00:07:04,792
Du tuller!
100
00:07:04,875 --> 00:07:07,958
Er lykten som en magisk nøkkel?
101
00:07:22,958 --> 00:07:25,250
Har du førerkort for denne?
102
00:07:29,417 --> 00:07:31,125
Jepp. Alt i orden.
103
00:07:31,958 --> 00:07:35,500
Seks plasser? Men vi er bare fem.
104
00:07:36,500 --> 00:07:39,875
Nei! Ikke glem Señor Butterscotch!
105
00:07:42,375 --> 00:07:45,125
Jeg vet bare at jeg er kaptein!
106
00:07:49,583 --> 00:07:53,250
Kan høytidsmagi
være sterkere enn vanlig magi?
107
00:07:53,917 --> 00:08:00,292
Ok! I morgen tidlig drar vi til Equestria
og tilbake for å se Ønskestjernen!
108
00:08:00,375 --> 00:08:02,917
Kom igjen! Det er så mye å gjøre!
109
00:08:03,000 --> 00:08:04,625
-Så gøy!
-God plan!
110
00:08:04,708 --> 00:08:07,417
-Hva skal jeg pakke?
-Kjeks.
111
00:08:34,250 --> 00:08:35,792
Takk, lille kopilot!
112
00:08:41,958 --> 00:08:44,167
Jepp. Som jeg mistenkte.
113
00:08:44,250 --> 00:08:46,333
-Hva?
-Fortsatt fantastisk!
114
00:08:46,417 --> 00:08:49,125
Hold dere fast. Vi skal fly!
115
00:08:49,208 --> 00:08:51,000
-Magisjekk?
-Sjekk!
116
00:08:51,083 --> 00:08:53,417
-Dørlåssjekk?
-Sjekkuru!
117
00:08:53,500 --> 00:08:55,875
-Snacks om bord-sjekk?
-Sjekk!
118
00:08:56,708 --> 00:08:58,250
Da tar vi av!
119
00:09:11,417 --> 00:09:14,667
Dette er kapteinen.
120
00:09:14,750 --> 00:09:20,583
Vi flyr i en høyde på…
Jeg vet ikke, men vi reiser i magisk fart!
121
00:09:20,667 --> 00:09:21,833
Klokken er…
122
00:09:21,917 --> 00:09:24,875
Ingen klokke her, men det er morgen!
123
00:09:24,958 --> 00:09:31,042
Vi ankommer bestemor Figgys hytte
om omtrent ganske snart.
124
00:09:31,125 --> 00:09:33,958
Vi har ikke sikkerhetsbeltelys,
125
00:09:34,042 --> 00:09:37,875
men det hadde vært av
og dere kan gå fritt rundt.
126
00:09:37,958 --> 00:09:41,042
En kort kunngjøring fra et crewmedlem.
127
00:09:41,125 --> 00:09:44,417
Dette er flyunderholdningskoordinatoren,
128
00:09:44,500 --> 00:09:49,208
og det er på tide
med en god, gammeldags allsang! Ok?
129
00:09:50,167 --> 00:09:51,250
Ja!
130
00:09:51,333 --> 00:09:54,375
Og én, og to. Én, to, tre!
131
00:09:57,250 --> 00:10:00,000
Over krystallene og gjennom skogen
132
00:10:00,083 --> 00:10:03,000
Til Bestemerrs tre skal vi
133
00:10:03,083 --> 00:10:05,958
-Vingene viser vei
-En fin dag med deg
134
00:10:06,792 --> 00:10:08,333
Hva var det?
135
00:10:08,417 --> 00:10:12,292
Jeg vet ikke!
Vi kan iallfall den samme melodien!
136
00:10:12,375 --> 00:10:15,708
Hver ponniart må ha en egen versjon!
137
00:10:15,792 --> 00:10:19,792
Moro! En gang til,
men vi bytter på. Kom igjen!
138
00:10:24,833 --> 00:10:27,750
Over fjellene og gjennom skyene
139
00:10:27,833 --> 00:10:30,417
Til bestemerrs hus skal vi
140
00:10:30,500 --> 00:10:33,417
Jordponnier leker
Knekker og vrinsker
141
00:10:33,500 --> 00:10:37,333
Gjennom peppermyntegodterisnø
142
00:10:42,708 --> 00:10:45,583
Når vi nærmer oss bestemerrs hus
143
00:10:45,667 --> 00:10:48,208
Gir de vakre lysene oss beskjed
144
00:10:48,292 --> 00:10:51,250
Og snart ser vi en spesiell ponni
145
00:10:51,333 --> 00:10:55,458
Gjennom de frostede vinduene
146
00:11:04,583 --> 00:11:06,292
Peppermyntegodterisnø?
147
00:11:14,875 --> 00:11:18,000
Følg med på himmelen, ikke skjermene!
148
00:11:26,167 --> 00:11:29,333
-Zipp!
-Hei! Den er ny!
149
00:11:31,000 --> 00:11:33,708
Trær? De var ikke der før.
150
00:11:34,667 --> 00:11:36,542
De er så flotte!
151
00:11:36,625 --> 00:11:39,583
Men det ser ikke ut som bestemors hus!
152
00:11:50,375 --> 00:11:51,417
Vent!
153
00:11:53,000 --> 00:11:58,458
Hva er det nå, Hitch?
Vi har en stram tidsplan i dag.
154
00:11:58,542 --> 00:12:01,625
Jeg vet det. Jeg ville bare advare dere.
155
00:12:01,708 --> 00:12:07,042
Bestemor Figgy er flott.
Antageligvis verdens beste bestemor!
156
00:12:07,125 --> 00:12:08,792
Mener du det?
157
00:12:09,500 --> 00:12:15,167
Ja! Hun er best, men hun er litt sær
når det gjelder vinterønskedagen.
158
00:12:15,250 --> 00:12:16,750
På hvilken måte?
159
00:12:16,833 --> 00:12:19,125
Hun liker at ting er riktig.
160
00:12:19,208 --> 00:12:23,083
-Riktig?
-Du er litt vag nå.
161
00:12:23,167 --> 00:12:27,042
Vi feirer vinterønskedagen
på samme måte hver gang!
162
00:12:27,125 --> 00:12:32,208
Vi har bygd kjekshytter sammen
siden jeg var føll.
163
00:12:32,292 --> 00:12:37,583
Det er viktig for henne!
Så husk det! Det er alt!
164
00:12:38,375 --> 00:12:42,917
Vi skal selvsagt hedre
jordponnitradisjonene hennes.
165
00:12:43,000 --> 00:12:48,875
-Ja! Vi blir flotte gjester!
-Gjester som følger strømmen! I snøen!
166
00:12:49,667 --> 00:12:53,208
Takk. Det betyr mye for bestemor Figgy.
167
00:12:56,125 --> 00:12:58,042
-Hitchie!
-Bestemor!
168
00:12:58,875 --> 00:13:00,375
Glad ønskedag!
169
00:13:00,458 --> 00:13:01,708
Det er det!
170
00:13:01,792 --> 00:13:06,042
Og for en glede
å ha Hitchies venner her også!
171
00:13:06,625 --> 00:13:11,792
Og denne nydelige søtnosen, selvsagt.
172
00:13:12,417 --> 00:13:14,250
Kom til bestemor.
173
00:13:16,167 --> 00:13:18,208
Takk for at vi fikk komme.
174
00:13:18,292 --> 00:13:22,000
Kjære vene. Dere må være kalde.
175
00:13:22,083 --> 00:13:26,000
Jeg har ikke sett snø
som dette siden… aldri!
176
00:13:26,083 --> 00:13:30,875
Kom inn, så skal vi få varmet opp hovene.
177
00:13:38,292 --> 00:13:40,625
Hvem vil ha varm kakao?
178
00:13:42,000 --> 00:13:46,792
Vent! Tre marshmallows per kopp.
Ikke sant, bestemor?
179
00:13:46,875 --> 00:13:48,792
Det stemmer, Hitchie.
180
00:13:48,875 --> 00:13:50,958
Nok til å stikke opp…
181
00:13:51,042 --> 00:13:53,375
Men ikke nok til å renne over!
182
00:14:02,875 --> 00:14:04,958
Dette er kjempegodt!
183
00:14:06,917 --> 00:14:08,125
Supernydelig!
184
00:14:08,208 --> 00:14:11,625
Og jeg elsker dekorasjonene. Så festlige!
185
00:14:12,250 --> 00:14:15,333
-Takk, kjære.
-Hun tar dem frem hvert år!
186
00:14:15,417 --> 00:14:20,708
Alt er som da jeg var fole.
Bortsett fra alle trærne. Det var nytt.
187
00:14:20,792 --> 00:14:24,292
De har jeg dyrket frem med mine egne hover
188
00:14:24,375 --> 00:14:27,542
med denne nymotens jordponnimagien.
189
00:14:27,625 --> 00:14:29,375
Ganske snedig!
190
00:14:30,083 --> 00:14:34,875
Jeg elsker å gjøre endringer.
Gjør ikke dere?
191
00:14:34,958 --> 00:14:39,292
Det kan være kjedelig
å gjøre det samme om og om igjen.
192
00:14:39,375 --> 00:14:42,458
Et øyeblikk. Jeg henter servietter.
193
00:14:42,542 --> 00:14:48,917
Jeg er enig! Hva sier du til en kopp kakao
med fire marshmallows?
194
00:14:57,167 --> 00:14:59,458
Se på sheriffkostymet hans!
195
00:14:59,542 --> 00:15:05,583
Det var alt han ønsket seg den ønskedagen.
Jeg sydde det for hov. Skiltet også!
196
00:15:05,667 --> 00:15:09,167
Dette kunne vært pinlig,
men det er tradisjon.
197
00:15:09,250 --> 00:15:12,542
-Det gleder bestemor at vi er med.
-Ja.
198
00:15:14,042 --> 00:15:18,208
Jeg husker det.
Dere kom for å se på Ønskestjernen.
199
00:15:18,292 --> 00:15:25,208
Vi ønsket oss snø og trodde det funket,
men det var bare pappa som blåste skum!
200
00:15:25,875 --> 00:15:30,542
Dere ville ha snø på ønskedagen,
så Argyle ordnet det.
201
00:15:30,625 --> 00:15:37,250
Det er fint at du fortsetter tradisjonen
med vennene dine. Han ville elsket det.
202
00:15:37,333 --> 00:15:40,792
Men se. Ønsket ditt gikk i oppfyllelse.
203
00:15:40,875 --> 00:15:44,917
Så det har aldri snødd i Merrinevik før?
204
00:15:45,833 --> 00:15:50,542
Nei, ikke i mitt ponniliv.
Byen ligger jo ved stranden.
205
00:15:50,625 --> 00:15:54,750
Men det var alltid snø
i de beste høytidshistoriene!
206
00:15:54,833 --> 00:16:00,833
Favoritten min da jeg var fole
het Ønskehovs fantastiske snøeventyr.
207
00:16:00,917 --> 00:16:04,417
Ønskehov? Det er vår enhjørningshøytid!
208
00:16:09,375 --> 00:16:13,500
-Det ser ut som Ønsketreet!
-Kan jeg se?
209
00:16:16,042 --> 00:16:20,292
Nok historietid!
Alle til kjekshyttebyggerhjørnet!
210
00:16:20,375 --> 00:16:22,208
-Hva da?
-Kjøkkenet.
211
00:16:30,083 --> 00:16:33,458
Så ryddig! Det er min Hitchie.
212
00:16:35,000 --> 00:16:37,875
-Kan vi begynne?
-Nei! Jeg glemte noe!
213
00:16:37,958 --> 00:16:43,625
Jeg må finne lysene til husene.
Vi kan ikke begynne uten dem!
214
00:16:44,667 --> 00:16:47,417
Hvor er de søte miniatyrlysene?
215
00:16:47,500 --> 00:16:50,458
Kanskje vi kan lage dem uten lys i år?
216
00:16:50,542 --> 00:16:54,833
Det står "ønskedag" på en boks,
men ikke "ønskedagslys"…
217
00:16:54,917 --> 00:16:59,292
-Vi prøver noe nytt!
-Fant dem! Reddet dagen igjen!
218
00:16:59,375 --> 00:17:03,208
-Takk og hov. Ikke sant?
-Takk og hov.
219
00:17:03,292 --> 00:17:08,583
Når det gjelder ønskedagen,
må Hitchie ha alt riktig.
220
00:17:09,417 --> 00:17:12,000
-Vi merket det.
-Ok, hyttetid!
221
00:17:54,333 --> 00:17:55,792
Det er kjempefint!
222
00:17:56,625 --> 00:17:59,167
-Det er fint!
-Hovtastisk!
223
00:17:59,250 --> 00:18:03,125
Dette er de fineste hyttene jeg har sett!
224
00:18:03,208 --> 00:18:08,000
-De må smake like godt som de ser ut.
-Gjør de? Jeg vet ikke.
225
00:18:17,792 --> 00:18:21,958
-Ønskedagstekanna di!
-Den gamle greia? Det går bra.
226
00:18:22,042 --> 00:18:26,250
Den er spesiell!
Vi har brukt den siden jeg var liten!
227
00:18:26,333 --> 00:18:30,500
Da er det definitivt på tide med en ny.
228
00:18:34,958 --> 00:18:35,792
Så søt.
229
00:18:35,875 --> 00:18:38,000
På tide? Å, ja!
230
00:18:38,083 --> 00:18:44,458
Dette var en flott start på turen vår,
men vi må dra nå for å rekke alt.
231
00:18:44,542 --> 00:18:47,292
Dere trenger godbiter til turen!
232
00:18:50,833 --> 00:18:52,458
Bestemor!
233
00:18:54,458 --> 00:18:55,917
Se på det!
234
00:18:56,542 --> 00:18:59,083
Ikke en ekte kjekshytte uten lys.
235
00:18:59,167 --> 00:19:03,500
En lysende påminnelse
om vår vinterønskedagstradisjon!
236
00:19:04,083 --> 00:19:07,667
Jeg vet at du vil
at alt skal være "riktig".
237
00:19:07,750 --> 00:19:08,917
Ja, Hitchie.
238
00:19:12,542 --> 00:19:15,042
-Takk for puddingen!
-Og boka!
239
00:19:15,125 --> 00:19:16,125
Og alt annet!
240
00:19:16,208 --> 00:19:19,167
Bare hyggelig, alle ponnier.
241
00:19:19,250 --> 00:19:24,083
Har du sett. Det snør tett her ute, hva?
242
00:19:24,167 --> 00:19:25,833
Det gjør det.
243
00:19:28,250 --> 00:19:31,792
-Hold varmen! Fly forsiktig!
-Det skal vi!
244
00:19:38,417 --> 00:19:39,500
Ha det!
245
00:19:39,583 --> 00:19:40,833
Snakkes!
246
00:19:56,000 --> 00:19:58,708
-Jeg elsker høytiden!
-Jeg også!
247
00:19:58,792 --> 00:20:01,250
-Bestemor Figgy er herlig!
-Ja.
248
00:20:01,333 --> 00:20:04,125
Selv om hun har sine tradisjoner.
249
00:20:04,667 --> 00:20:07,458
Ja. Hun er lite fleksibel.
250
00:20:08,042 --> 00:20:11,292
Ok. Vi var der litt lenger enn planlagt,
251
00:20:11,375 --> 00:20:15,083
men vi rekker å se Ønskestjernen
fra Lystårnet.
252
00:20:15,167 --> 00:20:18,708
Det skal jeg fikse! Full fart fremover!
253
00:20:24,542 --> 00:20:28,542
Ok, samme fart fremover, da. Kult.
254
00:20:28,625 --> 00:20:30,792
Hvilke tradisjoner har du?
255
00:20:30,875 --> 00:20:34,583
Først må jeg plassere
pynten min på Ønsketreet.
256
00:20:34,667 --> 00:20:39,167
-Så er det ønskehovkrystallysseremonien!
-Jeg elsker pynt!
257
00:20:39,250 --> 00:20:41,292
Og jeg elsker seremonier!
258
00:20:41,375 --> 00:20:43,375
-Jeg gjør det.
-Jeg også!
259
00:20:44,625 --> 00:20:50,167
Kan vi dra innom Villa Izzy først?
Jeg må hente noe.
260
00:20:50,250 --> 00:20:52,208
Mystisk!
261
00:20:52,292 --> 00:20:54,625
Det tar bare to hestehalerist!
262
00:20:55,542 --> 00:20:57,250
Det betyr ikke lenge.
263
00:20:58,125 --> 00:20:59,375
Selvsagt, Izzy!
264
00:20:59,958 --> 00:21:01,083
Ja da!
265
00:21:01,167 --> 00:21:04,042
Jeg kan fly! Til Grimelund!
266
00:21:36,750 --> 00:21:39,167
Det er mer enn et par fnugg!
267
00:21:42,417 --> 00:21:46,083
Er all denne snøen
uvanlig for Grimelund også?
268
00:21:46,167 --> 00:21:49,292
Aner ikke. Men er det ikke vakkert?
269
00:21:50,000 --> 00:21:55,250
Overraskelse! Hovstrikkede skjerf
til dere alle, selv deg, Sparky.
270
00:21:55,333 --> 00:21:56,958
-Takk, Izzy!
-Nydelig!
271
00:21:57,042 --> 00:22:00,833
-Takk!
-Er dette tradisjonelle ønskehovklær?
272
00:22:00,917 --> 00:22:04,250
Ja visst! Pakk dere inn, alle ponnier.
273
00:22:04,333 --> 00:22:08,208
-Vi vil ikke fryse!
-Er det alltid så kaldt?
274
00:22:10,083 --> 00:22:13,083
Faktisk ikke!
275
00:22:13,167 --> 00:22:15,792
Kom igjen! Ønskehov venter!
276
00:22:23,417 --> 00:22:24,417
Fantastisk!
277
00:22:25,958 --> 00:22:30,500
-Så pent! De har lagt sjela i dette.
-En enhjørninggreie!
278
00:22:30,583 --> 00:22:36,125
Ønskehov er moro, vennskap og lek.
Vi tar leken veldig seriøst.
279
00:22:38,333 --> 00:22:43,917
-Dette er veldig spesielt, Izzy.
-Bare vent! Det beste gjenstår.
280
00:22:51,792 --> 00:22:53,625
Jeg må plassere pynten!
281
00:22:53,708 --> 00:22:57,583
-Er det det jeg tror?
-Jeg skulle til å spørre.
282
00:22:57,667 --> 00:23:01,625
Om du spør om pynten min
til treet er treet, så ja.
283
00:23:01,708 --> 00:23:07,708
Jeg skal sette treet på treet. Morsomt?
Vent, er det Alphabittle?
284
00:23:10,208 --> 00:23:14,083
Alphabittle Blossomforth!
285
00:23:14,667 --> 00:23:17,458
Izzy Moonbow! Du er tilbake!
286
00:23:17,542 --> 00:23:21,667
-Det er jo ønskehov! Vil du spille?
-Hva tenker du på?
287
00:23:22,250 --> 00:23:24,833
Mimelek! Jeg vedder pynten min!
288
00:23:26,875 --> 00:23:29,000
Det vil du ikke gjøre.
289
00:23:30,083 --> 00:23:32,667
Jeg tar det som en utfordring!
290
00:23:33,292 --> 00:23:34,667
Ett ord.
291
00:23:36,167 --> 00:23:37,875
Første og eneste ord.
292
00:23:38,875 --> 00:23:39,750
Gelédrops.
293
00:23:40,500 --> 00:23:41,333
Regnbue.
294
00:23:42,250 --> 00:23:46,833
Encellet organisme?
Vent. Det er to ord! Larve! Skrumbo.
295
00:23:47,958 --> 00:23:51,708
Det er ikke et ord!
Jeg gir opp! Hva var det?
296
00:23:51,792 --> 00:23:54,000
Navnet mitt. Alphabittle.
297
00:23:54,833 --> 00:23:57,417
Hit med den! Med respekt.
298
00:24:01,125 --> 00:24:04,583
-Kos deg!
-Å, nei! Pynten din.
299
00:24:04,667 --> 00:24:09,750
Det går bra! Alt som er gøy,
er verdt å gjøre to ganger.
300
00:24:11,083 --> 00:24:12,500
Laget du to?
301
00:24:12,583 --> 00:24:16,750
Forbereder du deg ikke på
å miste ting i mimeleker?
302
00:24:16,833 --> 00:24:21,958
Trengs ikke. Jeg er den beste!
Frostskjelv til deg!
303
00:24:22,042 --> 00:24:24,792
Frostskjelv til deg også!
304
00:24:25,458 --> 00:24:30,250
Jeg vil så gjerne
ta noen portrettbilder ved treet.
305
00:24:30,333 --> 00:24:34,333
Å, søtnoser! Hvordan går det?
306
00:24:35,167 --> 00:24:39,958
Dere er iskalde!
Jeg vet hva dere trenger. Skjerf!
307
00:24:42,250 --> 00:24:47,417
-Hva sa de?
-"Takk" og "frostskjelv"? Hva betyr det?
308
00:24:47,500 --> 00:24:53,125
-Det er vår ønskehovhilsen. Prøv!
-Frostskjelv!
309
00:24:53,208 --> 00:24:55,958
Her borte! Hei! Og frostskjelv!
310
00:24:58,458 --> 00:25:03,542
Nyt skjerfene og god ønskehov,
ok, søtnoser? Frostskjelv!
311
00:25:09,083 --> 00:25:13,042
Izzy. Hva skjer'a?
312
00:25:14,542 --> 00:25:16,917
Å, nei. Dette tar en stund.
313
00:25:17,000 --> 00:25:20,000
Hei, Onyx! Det snør mye i dag, hva?
314
00:25:20,083 --> 00:25:24,375
Det er sprøtt.
Jeg har ikke sett lignende på…
315
00:25:29,000 --> 00:25:31,958
…noensinne.
316
00:25:33,250 --> 00:25:34,917
Ikke jeg heller!
317
00:25:35,000 --> 00:25:39,083
Vil du høre et ønskehovdikt?
Jeg skrev det til i dag.
318
00:25:39,167 --> 00:25:41,625
Nei. For treg.
319
00:25:41,708 --> 00:25:44,375
Hva? Vil du også høre det? Ok.
320
00:25:44,458 --> 00:25:47,875
Jeg kaller det
"Rekviem for den falne snøen".
321
00:25:47,958 --> 00:25:50,583
Hva er disse fnuggene jeg ser?
322
00:25:50,667 --> 00:25:53,000
Hva er denne kulden jeg føler?
323
00:25:53,083 --> 00:25:57,167
Er dette en fortryllende vinterfantasi?
324
00:25:57,250 --> 00:26:01,000
Snøponni, kom og slipp meg fri.
325
00:26:03,292 --> 00:26:09,833
Fnuggene daler. Treene visner ei.
Foler og merrer, frostskjelv fra meg!
326
00:26:14,167 --> 00:26:19,208
-Jeg vet ikke hva jeg skal si.
-Jeg husker ikke livet før diktet.
327
00:26:19,292 --> 00:26:22,958
Jeg elsket det! Det var nesten litt kort.
328
00:26:23,042 --> 00:26:26,333
Jeg jobber med flere vers på scenen snart.
329
00:26:26,417 --> 00:26:28,083
-Kom dit, da.
-Gjerne!
330
00:26:28,167 --> 00:26:31,542
Men vi har en avtale. Ha det, Onyx!
331
00:26:31,625 --> 00:26:36,708
-Du har en date med et tre, kompis!
-Greit. Jeg kommer!
332
00:26:39,667 --> 00:26:43,375
-Hva gjør treet spesielt?
-Har alltid vært det.
333
00:26:43,458 --> 00:26:47,875
Mange enhjørninger tror
det har magiske egenskaper.
334
00:26:47,958 --> 00:26:49,042
Som hva da?
335
00:26:49,125 --> 00:26:52,083
At Ønsketreet kan ta bort uflaks.
336
00:26:52,167 --> 00:26:55,958
Vet ikke om det er sant,
men treet er unikt.
337
00:26:57,542 --> 00:26:58,792
Da gjør jeg det.
338
00:27:16,125 --> 00:27:20,958
-Hva betyr det?
-Krystallysseremonien begynner snart!
339
00:27:29,917 --> 00:27:34,583
-God ønskehov, alle ponnier!
-Frostskjelv til alle!
340
00:27:34,667 --> 00:27:41,167
Frostskjelv til deg!
Frostskjelv til alle ponnier!
341
00:27:45,417 --> 00:27:49,167
Det er på tide å dra.
Til Merrstrøm, mannskap!
342
00:27:51,792 --> 00:27:55,333
-Der er ordførerens sekretær som…
-Ta henne!
343
00:27:55,417 --> 00:27:57,375
Jeg skulle bare si hei!
344
00:28:01,875 --> 00:28:05,708
Hold på hattene!
La oss se hvor fort denne kan gå.
345
00:28:14,250 --> 00:28:17,875
Zipper, ser du noe?
Jeg ser bare en hvit vegg.
346
00:28:17,958 --> 00:28:19,292
Det snør for mye!
347
00:28:19,375 --> 00:28:24,833
-Det hjelper ikke å få panikk! Bevar roen.
-Men se på all den isen!
348
00:28:27,958 --> 00:28:31,667
Jeg vet hva vi gjør!
Vi må tenke rolige tanker
349
00:28:31,750 --> 00:28:37,625
og fokusere på det vi vil skal skje.
Så tenk på en trygg landing.
350
00:28:37,708 --> 00:28:42,542
-Funker det?
-Enhjørningtriks! Verdt å prøve, vel?
351
00:28:42,625 --> 00:28:44,250
Jeg fant det på nå.
352
00:28:44,333 --> 00:28:46,708
Det er alt vi har! Så, ja!
353
00:28:46,792 --> 00:28:50,667
Se for dere de stilige portene
til Sefyrfjellet!
354
00:28:54,250 --> 00:28:55,875
Palass, kjære palass!
355
00:28:56,500 --> 00:28:59,167
-Er det glitrende pynt?
-Fokuser!
356
00:29:04,917 --> 00:29:06,208
Hold dere fast!
357
00:29:07,500 --> 00:29:10,167
Kom igjen!
358
00:29:19,875 --> 00:29:22,958
Sefyrfjellet! Vi klarer det!
359
00:29:37,750 --> 00:29:39,917
-Er håret fint?
-Klarte det!
360
00:29:40,000 --> 00:29:44,542
-Tenk at det funket!
-Ja, men ingen tid til å feire.
361
00:29:44,625 --> 00:29:48,917
Vindusshopping med mamma.
Så kjapt som mulig.
362
00:29:50,750 --> 00:29:52,833
Så skal vi på…
363
00:29:52,917 --> 00:29:56,542
Sefyrfjellets kongelige
karusselønsketinkonsert!
364
00:29:56,625 --> 00:29:59,167
Det tar fortsatt lang tid å si.
365
00:30:00,125 --> 00:30:03,208
-Hva skal vi gjøre imens?
-Kos dere!
366
00:30:03,292 --> 00:30:07,875
VIP-billetter til konserten!
Dere kan slappe av imens.
367
00:30:07,958 --> 00:30:12,125
-Jeg vil ikke bare sitte og…
-Spise gratis gourmetmat?
368
00:30:12,208 --> 00:30:13,917
"Mat" overbeviste meg!
369
00:30:16,500 --> 00:30:19,417
Kom an! Vi må rekke Ønskestjernen.
370
00:30:20,250 --> 00:30:23,000
Én, to, tre, ønsketin!
371
00:30:30,708 --> 00:30:33,917
Kom, Cloudpuff. Løft de søte potene!
372
00:30:34,792 --> 00:30:36,083
Ikke somle.
373
00:30:37,917 --> 00:30:42,167
Kom og se på dette!
Crandalls har overgått seg selv!
374
00:30:45,292 --> 00:30:50,708
Fantastisk, mamma. Veldig festlig!
Ingen overgår dette. Hvorfor se mer?
375
00:30:50,792 --> 00:30:54,917
-Hva nå? Outingdales lønnesirupsmaking!
-Fus!
376
00:30:57,417 --> 00:30:59,792
-Kom! Opp med sirupen!
-Fort!
377
00:30:59,875 --> 00:31:04,750
Ro ned, jenter! Shopping er ikke
et kappløp. Det er maraton!
378
00:31:04,833 --> 00:31:09,750
-Å, vel. Vi…
-Vi vil få mest mulig ut av ønsketin.
379
00:31:09,833 --> 00:31:13,792
Vi vil heller bruke
mindre tid på flere steder!
380
00:31:13,875 --> 00:31:16,250
Det gir vel mening.
381
00:31:16,917 --> 00:31:19,542
Du store hov! Se!
382
00:31:20,167 --> 00:31:21,417
Det er oss!
383
00:31:31,125 --> 00:31:34,625
Kan du noen ønsketineventyr om snø?
384
00:31:34,708 --> 00:31:39,542
Jenter, kom.
Vi må ta en selfie med selfiene våre!
385
00:31:43,292 --> 00:31:44,917
Fizziewicksmørbrød?
386
00:31:46,542 --> 00:31:50,625
-Hva er det?
-Det er det Thunder kaller agurksmørbrød.
387
00:31:50,708 --> 00:31:52,542
Så kreativt!
388
00:31:53,875 --> 00:31:58,833
Izzy, se. Er det gaver til oss?
Jøss, så uventet!
389
00:31:58,917 --> 00:32:00,708
Hitch, bli med!
390
00:32:03,500 --> 00:32:04,500
De er tomme.
391
00:32:06,708 --> 00:32:07,792
De er bare…
392
00:32:08,708 --> 00:32:11,500
-Dere skjønner…
-De er fulle av luft.
393
00:32:12,333 --> 00:32:16,667
-Luft fra spesielle skyer!
-Det stemmer.
394
00:32:16,750 --> 00:32:19,875
Skyer! En tradisjonell Pegasusgave.
395
00:32:19,958 --> 00:32:22,500
Så fascinerende! Og smart!
396
00:32:22,583 --> 00:32:26,458
Hva slags? Nimbus?
Cumulonimbus? Cirrus? Regnskyer?
397
00:32:26,542 --> 00:32:30,083
Nei, det gir ikke mening.
Boksen ville lekket.
398
00:32:32,167 --> 00:32:36,875
-Hva er favorittskyen din?
-Si det. Jeg vil si "fluffy" fordi…
399
00:32:36,958 --> 00:32:41,125
-Det var bra gjort.
-I like måte. Jeg bare ble med.
400
00:32:41,208 --> 00:32:44,167
Vi kunne sagt at det er dekorasjoner.
401
00:32:44,250 --> 00:32:47,458
-De virket så glade.
-Det gjorde de.
402
00:32:47,542 --> 00:32:50,042
-Hva har du der?
-Flere skyer!
403
00:32:50,708 --> 00:32:54,125
Mamma, se på det! Og det! Oi!
404
00:32:59,625 --> 00:33:03,333
Det er mer imponerende
om man flyr fort forbi!
405
00:33:03,917 --> 00:33:07,792
Nok kikking, jenter.
Jeg kan ikke holde følge!
406
00:33:07,875 --> 00:33:12,250
Senere på ZBS:
Sefyrfjellets ønsketinkonsert
407
00:33:12,333 --> 00:33:16,750
med prinsessene Pipp og Zipp
og det kongelige kammerkoret!
408
00:33:17,250 --> 00:33:18,583
Kom nå!
409
00:33:18,667 --> 00:33:22,708
Vi må til konserthuset!
Vi må øve litt ekstra.
410
00:33:22,792 --> 00:33:23,708
Hvorfor?
411
00:33:23,792 --> 00:33:27,708
Jeg har skaffet dere
flere nummer på konserten.
412
00:33:27,792 --> 00:33:31,583
Så showet er dobbelt så langt som vanlig!
413
00:33:40,875 --> 00:33:43,792
Jeg må si at dette er livet!
414
00:33:55,000 --> 00:33:57,167
Takk!
415
00:33:57,250 --> 00:34:02,583
Takk for at dere trosset snøværet
for å komme på vår fantastiske
416
00:34:02,667 --> 00:34:06,708
Sefyrfjellets kongelige
karusellønsketinkonsert!
417
00:34:09,625 --> 00:34:11,292
Dette blir bra!
418
00:34:11,375 --> 00:34:17,500
I kveld skal vi ta dere gjennom
hele ønsketinhistorien til Yestermoon.
419
00:34:17,583 --> 00:34:20,417
Vi begynner med akt én av seks…
420
00:34:20,500 --> 00:34:21,500
Seks?
421
00:34:22,792 --> 00:34:26,667
Ja, seks! Det er en glede å introdusere
422
00:34:26,750 --> 00:34:31,458
vårt kongelige orkesterkammerkor,
og mine talentfulle døtre,
423
00:34:31,542 --> 00:34:35,375
prinsessene Pipp Petals
og Zephyrina Storm!
424
00:34:44,375 --> 00:34:48,792
Ilden gløder
425
00:34:48,875 --> 00:34:52,333
Alle er venner
426
00:34:52,417 --> 00:34:55,875
Det er nå jeg kjenner
427
00:34:55,958 --> 00:34:59,875
At det snart er ønsketin
428
00:34:59,958 --> 00:35:01,917
Hover på taket
429
00:35:02,000 --> 00:35:04,083
Bjellene ringer
430
00:35:04,167 --> 00:35:09,417
Lysene på karusellen skinner
431
00:35:10,042 --> 00:35:13,625
Gledelig ønsketin
432
00:35:17,125 --> 00:35:21,208
Den blinkende ønskestjerne så fin
433
00:35:21,292 --> 00:35:25,208
En gledelig ønsketin
434
00:35:25,292 --> 00:35:29,042
Du kan høre bjelleklang
435
00:35:29,125 --> 00:35:32,708
Og unge ponniers sang
436
00:35:32,792 --> 00:35:36,583
Sesongen kommer
437
00:35:36,667 --> 00:35:40,375
Med ønsketindagens glede
438
00:35:40,458 --> 00:35:42,125
Gavene vi deler
439
00:35:42,208 --> 00:35:45,958
Når hjertene våre svulmer
Vi går rundt og rundt
440
00:35:46,042 --> 00:35:49,750
På karusellen
441
00:35:49,833 --> 00:35:54,625
En gledelig ønsketin
442
00:35:59,667 --> 00:36:02,000
-Jeg sov ikke!
-Ja. Hei.
443
00:36:03,958 --> 00:36:07,083
Glad i deg, mamma! Dette var fantastisk!
444
00:36:07,167 --> 00:36:10,750
Så glad vi kunne feire ønsketin med deg!
445
00:36:10,833 --> 00:36:14,167
Hvor tror dere at dere skal i dette været?
446
00:36:14,250 --> 00:36:18,167
-Se Ønskestjernen i Merrinevik.
-Vi lovet Sunny!
447
00:36:19,500 --> 00:36:24,458
-Gledelig ønsketin, mine skatter.
-Takk, Deres Høyhet.
448
00:36:28,167 --> 00:36:31,250
Beklager at det tok så lang tid!
449
00:36:31,333 --> 00:36:35,042
Vi ante ikke at det ville være seks akter.
450
00:36:35,125 --> 00:36:37,542
Det går bra! Dere sang vakkert.
451
00:36:37,625 --> 00:36:40,958
Ja! Sefyrfjellet kan det å lage show.
452
00:36:41,042 --> 00:36:47,083
Da dere fløy rundt i en sirkel
som en karusell? Jeg er fortsatt svimmel!
453
00:36:47,167 --> 00:36:49,375
Takk, men vi må skynde oss!
454
00:36:49,458 --> 00:36:53,917
-Og snøen er… Hva er dette?
-En snøstorm.
455
00:36:54,000 --> 00:36:56,083
Det er det.
456
00:36:56,167 --> 00:37:02,500
Jeg kan ikke tro at det er snøstorm nå!
Å, nei. Går vi glipp av stjernen?
457
00:37:03,125 --> 00:37:06,667
-Ikke om vi skynder oss!
-Vi må til Merrstrøm!
458
00:37:07,375 --> 00:37:09,625
Ett spørsmål. Hvor er den?
459
00:37:10,167 --> 00:37:14,167
Jeg ville så gjerne rekke
å se Ønskestjernen sammen.
460
00:37:14,250 --> 00:37:20,375
Nå er vi strandet her på ønskedagen,
ønskehov, ønsketin… Hva enn du kaller det!
461
00:37:20,458 --> 00:37:24,667
-Vi finner veien tilbake.
-Ja! Jeg gir ikke opp ennå!
462
00:37:25,792 --> 00:37:29,708
Hallo? Merrstrøm! Kom frem!
463
00:37:44,500 --> 00:37:46,292
Frostskjelv til oss.
464
00:37:48,917 --> 00:37:53,875
Skulle ønske vi fant Merrstrøm
og rakk å se stjernen sammen.
465
00:38:18,375 --> 00:38:20,750
Det er magisk!
466
00:38:20,833 --> 00:38:24,167
-Et mirakel!
-Det er et magisk mirakel!
467
00:38:24,250 --> 00:38:25,750
Nei da!
468
00:38:26,458 --> 00:38:29,250
Det er et ønske. Akkurat som i boka!
469
00:38:30,125 --> 00:38:31,583
Frostskjelv!
470
00:38:33,667 --> 00:38:35,667
-Frostskjelv!
-Frostskjelv!
471
00:38:37,583 --> 00:38:38,750
Frostskjelv!
472
00:38:40,042 --> 00:38:46,708
I Ønskehovs fantastiske snøeventyr,
leste de en trylleformel for å få snøvær.
473
00:38:46,792 --> 00:38:51,000
Men det er lenge siden
enhjørninger hadde den evnen.
474
00:38:51,083 --> 00:38:54,208
Magien var tapt! Nå som den er tilbake…
475
00:38:54,750 --> 00:38:59,208
-Kan enhjørningene trylle?
-Uten å vite det!
476
00:38:59,292 --> 00:39:03,750
-"Frostskjelv" er ikke bare en hilsen…
-Men en formel?
477
00:39:03,833 --> 00:39:06,458
Akkurat. Derfor er det snøstorm!
478
00:39:08,875 --> 00:39:13,417
-Zipp gjør det igjen!
-Enhjørningene vet ikke at de tryller!
479
00:39:13,500 --> 00:39:17,667
Vi bør ta et stopp til
før vi drar til Merrinevik.
480
00:39:23,042 --> 00:39:24,958
Fro…
481
00:39:25,042 --> 00:39:29,083
-Frostskjelv!
-Frostskjelv!
482
00:39:34,458 --> 00:39:38,625
-Frostskjelv.
-Frostskjelv.
483
00:39:38,708 --> 00:39:42,375
Vent! Alle ponnier. Slutt å si det!
484
00:39:42,458 --> 00:39:46,917
Det forårsaker snøstormen!
485
00:39:47,833 --> 00:39:49,625
Hva?
486
00:39:49,708 --> 00:39:55,000
-Dere sier en gammel enhjørningformel!
-Ja! Så ikke si "frostskjelv"!
487
00:39:56,042 --> 00:39:59,500
-Ser dere?
-Hva skal vi si, da?
488
00:40:00,958 --> 00:40:04,083
Hva med "varm ønskehov"?
489
00:40:05,125 --> 00:40:09,750
-Varm ønskehov.
-Varm ønskehov.
490
00:40:12,000 --> 00:40:14,958
Varm ønskehov til deg!
491
00:40:15,042 --> 00:40:17,250
Varm ønskehov til deg!
492
00:40:18,917 --> 00:40:21,875
Det virker! Fortsett å si det!
493
00:40:21,958 --> 00:40:25,250
Varm ønskehov til deg!
494
00:40:25,333 --> 00:40:28,292
-Varm ønskehov!
-Varm ønskehov til deg!
495
00:40:30,292 --> 00:40:31,708
-Ja!
-Hurra!
496
00:40:32,542 --> 00:40:33,375
Ja!
497
00:40:33,458 --> 00:40:38,250
Jeg trodde snøskuffen kom til å knekke.
Eller ryggen min.
498
00:40:38,333 --> 00:40:41,917
Vi greide det!
Vi må tilbake til Merrinevik.
499
00:40:42,000 --> 00:40:44,208
Ja, så vi kan feire!
500
00:41:05,417 --> 00:41:07,750
Jeg kan ikke tro at vi er her!
501
00:41:07,833 --> 00:41:11,375
For en god idé, Sunny. Og vi rakk alt!
502
00:41:11,458 --> 00:41:15,042
-Jeg rakk ikke alt.
-Hva mener du?
503
00:41:15,125 --> 00:41:17,417
Jeg rakk ikke å finne gaver!
504
00:41:17,500 --> 00:41:20,167
Er nok bare meg som er tomhovet.
505
00:41:20,250 --> 00:41:23,458
-Jeg glemte det også!
-Samme her!
506
00:41:23,542 --> 00:41:27,625
-Å, nei, jeg også!
-Samme her.
507
00:41:28,208 --> 00:41:32,917
Det går bra. Vi må ikke ha gaver.
Fordi vi har hverandre.
508
00:41:33,000 --> 00:41:35,625
-Men det teller ikke.
-Jo visst!
509
00:41:35,708 --> 00:41:40,500
Hitch delte familietradisjonen,
Izzy viste oss Ønsketreet,
510
00:41:40,583 --> 00:41:44,750
-Pipp og Zipp ga oss musikk!
-Så mye musikk.
511
00:41:44,833 --> 00:41:48,625
Men det beste er
at vi fikk oppleve alt sammen!
512
00:41:48,708 --> 00:41:53,333
Som var alt jeg ønsket meg,
en magisk tid sammen med dere.
513
00:41:55,833 --> 00:41:58,625
-Hva er gaven din?
-Glad du spurte.
514
00:41:58,708 --> 00:42:03,417
Vent…
515
00:42:03,500 --> 00:42:06,083
Fortsett å vente litt til,
516
00:42:06,167 --> 00:42:09,833
og nå!
517
00:42:21,375 --> 00:42:23,000
Søtmerkene våre!
518
00:42:24,958 --> 00:42:29,333
-Det var ganske kult.
-Hva ønsket du deg, Sunny?
519
00:42:30,167 --> 00:42:32,417
Det har gått i oppfyllelse.
520
00:42:38,208 --> 00:42:41,375
Vent! Jeg kom på at jeg har noe til dere!
521
00:42:46,958 --> 00:42:49,792
Til deg og deg og deg.
522
00:42:49,875 --> 00:42:51,292
-Takk!
-Takk, Izzy!
523
00:42:51,375 --> 00:42:52,917
-Takk!
-Takk, Izzy!
524
00:42:56,083 --> 00:42:58,833
Overraskelse! Nimbostratuser!
525
00:43:02,167 --> 00:43:05,083
-Hva?
-Dere vet. "Luft fra skyene."
526
00:43:05,167 --> 00:43:08,125
Zoom og Thunder sa du likte dem best!
527
00:43:11,542 --> 00:43:16,375
Jeg elsker det!
Takk for den perfekte høytiden.
528
00:43:17,208 --> 00:43:18,958
Glad ønskedag.
529
00:43:19,708 --> 00:43:21,875
Gledelig ønsketin!
530
00:43:21,958 --> 00:43:23,792
Og frostskjelv!
531
00:43:23,875 --> 00:43:25,625
-Izzy!
-Izzy!
532
00:43:27,417 --> 00:43:30,333
Og varm ønskehov til alle ponnier!
533
00:43:58,250 --> 00:44:00,083
Tekst: Anette Aardal