1 00:00:08,375 --> 00:00:11,625 NETFLIX PRESENTERER 2 00:00:11,708 --> 00:00:14,250 Nettene blir lengre 3 00:00:14,333 --> 00:00:17,000 Det begynner å bli kaldt 4 00:00:17,083 --> 00:00:19,167 Og du kan føle magien 5 00:00:21,375 --> 00:00:26,125 Overalt 6 00:00:26,208 --> 00:00:29,125 Det er en tid vi har kjær 7 00:00:29,208 --> 00:00:32,333 Så kom, alle ponnier På tide å spre glede 8 00:00:32,417 --> 00:00:35,542 Det skal danses rundt Ønsketreet 9 00:00:35,625 --> 00:00:39,000 Og litt glitter til deg og meg 10 00:00:39,083 --> 00:00:40,958 Å, jeg gleder meg 11 00:00:41,042 --> 00:00:44,958 Til Ønsketinsdagen 12 00:00:45,042 --> 00:00:48,417 Det er glimtet i øyet på alle pegasuser 13 00:00:48,500 --> 00:00:51,708 Følelsen når du hører At bjellene ringer 14 00:00:51,792 --> 00:00:54,750 Snøfnuggene som glinser i manen din 15 00:00:54,833 --> 00:00:58,333 Ja, kom, alle ponnier Denne tiden er fin 16 00:00:58,417 --> 00:01:01,250 Hvert øyeblikk, hver lyd 17 00:01:01,333 --> 00:01:04,792 Alle følelser, syng av fryd 18 00:01:04,875 --> 00:01:09,958 Å, jeg gleder meg 19 00:01:10,042 --> 00:01:11,208 Gleder meg 20 00:01:11,292 --> 00:01:17,458 Å, jeg gleder meg Til Ønsketinsdagen 21 00:01:17,542 --> 00:01:19,708 Vi visper noen gode kaker 22 00:01:19,792 --> 00:01:21,917 Vi visper opp gode saker 23 00:01:22,000 --> 00:01:26,167 Vi ønsker deg en god ønskedag Og en god nymåne 24 00:01:34,583 --> 00:01:37,000 Du synger litt falskt, Zipp. 25 00:01:37,083 --> 00:01:42,333 Dette er Sefyrfjellets kongelige karusellønsketinkonsert! 26 00:01:42,417 --> 00:01:46,875 Tar det en time å si navnet, varer nok konserten i en uke. 27 00:01:46,958 --> 00:01:49,625 Mer grunn til å øve. Fra toppen! 28 00:01:50,792 --> 00:01:55,000 Bare litt nærmere, så får jeg tak i… 29 00:01:59,042 --> 00:02:00,292 …pynten. 30 00:02:01,875 --> 00:02:03,583 Fra bestemor Figgy! 31 00:02:06,000 --> 00:02:09,167 Ikke "Piggy", din vittigper! Figgy! 32 00:02:11,500 --> 00:02:14,667 Veldig morsomt. Uansett, Figgy skriver: 33 00:02:14,750 --> 00:02:20,208 "Min kjære barnefole." Det er meg! "Gleder meg til vinterønskedagen!" 34 00:02:20,292 --> 00:02:25,542 "Vi skal bygge de beste kjekshyttene! Kjærlig hilsen besta." 35 00:02:26,750 --> 00:02:29,750 Er ikke hun verdens beste bestemor? 36 00:02:31,708 --> 00:02:34,375 Tror du bestemoren din er bedre? 37 00:02:35,917 --> 00:02:37,917 Det var det jeg tenkte. 38 00:02:40,083 --> 00:02:42,208 Vi visper noen gode kaker 39 00:02:42,292 --> 00:02:44,333 Vi visper opp gode saker 40 00:02:44,417 --> 00:02:48,833 Vi ønsker deg en god ønskedag Og en god nymåne 41 00:02:49,833 --> 00:02:53,458 Holder jeg det inne lenger, eksploderer jeg! 42 00:02:53,542 --> 00:02:55,833 Søk dekning, alle ponnier. 43 00:02:59,750 --> 00:03:01,292 Hva skjer, Sunny? 44 00:03:01,375 --> 00:03:05,708 Vinterønskedagen er her. Gleder meg til å feire med dere! 45 00:03:05,792 --> 00:03:12,125 Jeg har planlagt alt, og det beste: Utveksling av gaver under Ønskestjernen! 46 00:03:12,875 --> 00:03:14,042 Der sa jeg det! 47 00:03:18,375 --> 00:03:19,375 Hva? 48 00:03:19,458 --> 00:03:25,000 Jeg lovet bestemor Figgy å feire ønskedagen med henne. Som alltid. 49 00:03:25,083 --> 00:03:30,125 Jeg må ringe inn siste ønskehovskveld i Grimelund med pynten min! 50 00:03:30,208 --> 00:03:32,125 Jeg må få med meg det! 51 00:03:32,208 --> 00:03:36,917 -Og vi må hjem til… -Sefyrfjellets kongelige ønsketinkonsert. 52 00:03:37,000 --> 00:03:39,083 Det tar det lang tid å si. 53 00:03:39,167 --> 00:03:40,208 Ikke sant? 54 00:03:40,292 --> 00:03:42,875 Alle har egne planer i høytiden. 55 00:03:42,958 --> 00:03:49,083 Nei! Altså, jo, alle har planer, men jeg tror vi kan få det til. 56 00:03:49,167 --> 00:03:50,208 Men hvordan? 57 00:03:50,292 --> 00:03:52,375 Ved å holde sammen. 58 00:03:52,458 --> 00:03:55,625 Vi kan komme oss til alle tradisjonene 59 00:03:55,708 --> 00:03:59,833 og rekke å utveksle gaver under Ønskestjernen. 60 00:03:59,917 --> 00:04:03,542 Men Sefyrfjellet og Grimelund er langt unne. 61 00:04:03,625 --> 00:04:07,125 Oi! Se på den dalende snøen! 62 00:04:07,750 --> 00:04:09,458 Så rart. 63 00:04:09,542 --> 00:04:13,833 Det snør aldri i Merrinevik. Eller hva, Hitch? 64 00:04:13,917 --> 00:04:17,208 Nei. Men jeg har alltid ønsket meg snø. 65 00:04:17,292 --> 00:04:22,167 Jeg også! Hvordan kommer vi oss til Grimelund og Sefyrfjellet? 66 00:04:25,833 --> 00:04:28,333 Zipp og jeg har en overraskelse! 67 00:04:28,417 --> 00:04:30,583 -Overraskelse? -Overraskelse? 68 00:04:34,375 --> 00:04:38,417 Det kan være den perfekte snø-sningen på problemet! 69 00:04:39,042 --> 00:04:43,708 Jeg skulle vente til ønskedagen, men greit! 70 00:04:43,792 --> 00:04:45,667 Så hva er det? 71 00:04:49,458 --> 00:04:52,625 Beklager. Jeg datt litt ut. Følg meg! 72 00:05:03,750 --> 00:05:08,125 Den er ikke ferdig. Men fin, hva? Vi har holdt på lenge! 73 00:05:08,208 --> 00:05:12,042 Elsker den! Ett spørsmål. Hva er det? 74 00:05:12,125 --> 00:05:15,542 Det var den gamle, ødelagte trikken jeg fant 75 00:05:15,625 --> 00:05:17,958 så en kunstinstallasjon. 76 00:05:18,042 --> 00:05:23,375 Så hadde Zipp en genial idé om å gjøre den om til bevegelig kunst! 77 00:05:23,458 --> 00:05:26,375 -Flyvende kunst! -Så nå er den det. 78 00:05:26,458 --> 00:05:30,375 Jeg ville vise dere hvor kult det er å fly. 79 00:05:30,458 --> 00:05:32,250 -Hva? -Du tuller! 80 00:05:32,875 --> 00:05:35,958 Vi kan bruke den til å reise hjem 81 00:05:36,042 --> 00:05:40,000 og rekke tilbake for å se Ønskestjernen sammen! 82 00:05:41,000 --> 00:05:44,417 Ganske kult, men sikker på at den kan fly? 83 00:05:49,250 --> 00:05:52,167 Vi tror det! Vet aldri før du prøver! 84 00:05:52,250 --> 00:05:53,875 Hva kaller du den? 85 00:05:53,958 --> 00:05:56,917 Intet navn ennå, men jeg har ideer. 86 00:05:57,000 --> 00:05:59,208 Merrstrøm! 87 00:05:59,292 --> 00:06:02,542 Var et alternativ. Vi må ikke bruke det. 88 00:06:02,625 --> 00:06:04,625 Det er perfeksjon! 89 00:06:04,708 --> 00:06:07,792 -Enig! Hvem vil prøve den? -Vent! 90 00:06:08,792 --> 00:06:12,333 En siste sjekk! Kan noen lyse? 91 00:06:12,417 --> 00:06:13,458 Skal bli. 92 00:06:15,125 --> 00:06:19,708 -Takk for lånet av lykten. -Jeg vet at Zipp passer på! 93 00:06:19,792 --> 00:06:25,750 -Har du funnet ut noe mer om magien? -At Prisbeamenergien er sterk. 94 00:06:25,833 --> 00:06:27,500 Som vennskapet vårt! 95 00:06:27,583 --> 00:06:33,125 Akkurat. Gleder meg til å se Ønskestjernen med mine beste venner! 96 00:06:49,375 --> 00:06:50,833 Se på den! 97 00:06:51,917 --> 00:06:53,458 -Fantastisk! -Kult! 98 00:06:53,542 --> 00:06:56,167 Ja, den funker visst. 99 00:07:03,958 --> 00:07:04,792 Du tuller! 100 00:07:04,875 --> 00:07:07,958 Er lykten som en magisk nøkkel? 101 00:07:22,958 --> 00:07:25,250 Har du førerkort for denne? 102 00:07:29,417 --> 00:07:31,125 Jepp. Alt i orden. 103 00:07:31,958 --> 00:07:35,500 Seks plasser? Men vi er bare fem. 104 00:07:36,500 --> 00:07:39,875 Nei! Ikke glem Señor Butterscotch! 105 00:07:42,375 --> 00:07:45,125 Jeg vet bare at jeg er kaptein! 106 00:07:49,583 --> 00:07:53,250 Kan høytidsmagi være sterkere enn vanlig magi? 107 00:07:53,917 --> 00:08:00,292 Ok! I morgen tidlig drar vi til Equestria og tilbake for å se Ønskestjernen! 108 00:08:00,375 --> 00:08:02,917 Kom igjen! Det er så mye å gjøre! 109 00:08:03,000 --> 00:08:04,625 -Så gøy! -God plan! 110 00:08:04,708 --> 00:08:07,417 -Hva skal jeg pakke? -Kjeks. 111 00:08:34,250 --> 00:08:35,792 Takk, lille kopilot! 112 00:08:41,958 --> 00:08:44,167 Jepp. Som jeg mistenkte. 113 00:08:44,250 --> 00:08:46,333 -Hva? -Fortsatt fantastisk! 114 00:08:46,417 --> 00:08:49,125 Hold dere fast. Vi skal fly! 115 00:08:49,208 --> 00:08:51,000 -Magisjekk? -Sjekk! 116 00:08:51,083 --> 00:08:53,417 -Dørlåssjekk? -Sjekkuru! 117 00:08:53,500 --> 00:08:55,875 -Snacks om bord-sjekk? -Sjekk! 118 00:08:56,708 --> 00:08:58,250 Da tar vi av! 119 00:09:11,417 --> 00:09:14,667 Dette er kapteinen. 120 00:09:14,750 --> 00:09:20,583 Vi flyr i en høyde på… Jeg vet ikke, men vi reiser i magisk fart! 121 00:09:20,667 --> 00:09:21,833 Klokken er… 122 00:09:21,917 --> 00:09:24,875 Ingen klokke her, men det er morgen! 123 00:09:24,958 --> 00:09:31,042 Vi ankommer bestemor Figgys hytte om omtrent ganske snart. 124 00:09:31,125 --> 00:09:33,958 Vi har ikke sikkerhetsbeltelys, 125 00:09:34,042 --> 00:09:37,875 men det hadde vært av og dere kan gå fritt rundt. 126 00:09:37,958 --> 00:09:41,042 En kort kunngjøring fra et crewmedlem. 127 00:09:41,125 --> 00:09:44,417 Dette er flyunderholdningskoordinatoren, 128 00:09:44,500 --> 00:09:49,208 og det er på tide med en god, gammeldags allsang! Ok? 129 00:09:50,167 --> 00:09:51,250 Ja! 130 00:09:51,333 --> 00:09:54,375 Og én, og to. Én, to, tre! 131 00:09:57,250 --> 00:10:00,000 Over krystallene og gjennom skogen 132 00:10:00,083 --> 00:10:03,000 Til Bestemerrs tre skal vi 133 00:10:03,083 --> 00:10:05,958 -Vingene viser vei -En fin dag med deg 134 00:10:06,792 --> 00:10:08,333 Hva var det? 135 00:10:08,417 --> 00:10:12,292 Jeg vet ikke! Vi kan iallfall den samme melodien! 136 00:10:12,375 --> 00:10:15,708 Hver ponniart må ha en egen versjon! 137 00:10:15,792 --> 00:10:19,792 Moro! En gang til, men vi bytter på. Kom igjen! 138 00:10:24,833 --> 00:10:27,750 Over fjellene og gjennom skyene 139 00:10:27,833 --> 00:10:30,417 Til bestemerrs hus skal vi 140 00:10:30,500 --> 00:10:33,417 Jordponnier leker Knekker og vrinsker 141 00:10:33,500 --> 00:10:37,333 Gjennom peppermyntegodterisnø 142 00:10:42,708 --> 00:10:45,583 Når vi nærmer oss bestemerrs hus 143 00:10:45,667 --> 00:10:48,208 Gir de vakre lysene oss beskjed 144 00:10:48,292 --> 00:10:51,250 Og snart ser vi en spesiell ponni 145 00:10:51,333 --> 00:10:55,458 Gjennom de frostede vinduene 146 00:11:04,583 --> 00:11:06,292 Peppermyntegodterisnø? 147 00:11:14,875 --> 00:11:18,000 Følg med på himmelen, ikke skjermene! 148 00:11:26,167 --> 00:11:29,333 -Zipp! -Hei! Den er ny! 149 00:11:31,000 --> 00:11:33,708 Trær? De var ikke der før. 150 00:11:34,667 --> 00:11:36,542 De er så flotte! 151 00:11:36,625 --> 00:11:39,583 Men det ser ikke ut som bestemors hus! 152 00:11:50,375 --> 00:11:51,417 Vent! 153 00:11:53,000 --> 00:11:58,458 Hva er det nå, Hitch? Vi har en stram tidsplan i dag. 154 00:11:58,542 --> 00:12:01,625 Jeg vet det. Jeg ville bare advare dere. 155 00:12:01,708 --> 00:12:07,042 Bestemor Figgy er flott. Antageligvis verdens beste bestemor! 156 00:12:07,125 --> 00:12:08,792 Mener du det? 157 00:12:09,500 --> 00:12:15,167 Ja! Hun er best, men hun er litt sær når det gjelder vinterønskedagen. 158 00:12:15,250 --> 00:12:16,750 På hvilken måte? 159 00:12:16,833 --> 00:12:19,125 Hun liker at ting er riktig. 160 00:12:19,208 --> 00:12:23,083 -Riktig? -Du er litt vag nå. 161 00:12:23,167 --> 00:12:27,042 Vi feirer vinterønskedagen på samme måte hver gang! 162 00:12:27,125 --> 00:12:32,208 Vi har bygd kjekshytter sammen siden jeg var føll. 163 00:12:32,292 --> 00:12:37,583 Det er viktig for henne! Så husk det! Det er alt! 164 00:12:38,375 --> 00:12:42,917 Vi skal selvsagt hedre jordponnitradisjonene hennes. 165 00:12:43,000 --> 00:12:48,875 -Ja! Vi blir flotte gjester! -Gjester som følger strømmen! I snøen! 166 00:12:49,667 --> 00:12:53,208 Takk. Det betyr mye for bestemor Figgy. 167 00:12:56,125 --> 00:12:58,042 -Hitchie! -Bestemor! 168 00:12:58,875 --> 00:13:00,375 Glad ønskedag! 169 00:13:00,458 --> 00:13:01,708 Det er det! 170 00:13:01,792 --> 00:13:06,042 Og for en glede å ha Hitchies venner her også! 171 00:13:06,625 --> 00:13:11,792 Og denne nydelige søtnosen, selvsagt. 172 00:13:12,417 --> 00:13:14,250 Kom til bestemor. 173 00:13:16,167 --> 00:13:18,208 Takk for at vi fikk komme. 174 00:13:18,292 --> 00:13:22,000 Kjære vene. Dere må være kalde. 175 00:13:22,083 --> 00:13:26,000 Jeg har ikke sett snø som dette siden… aldri! 176 00:13:26,083 --> 00:13:30,875 Kom inn, så skal vi få varmet opp hovene. 177 00:13:38,292 --> 00:13:40,625 Hvem vil ha varm kakao? 178 00:13:42,000 --> 00:13:46,792 Vent! Tre marshmallows per kopp. Ikke sant, bestemor? 179 00:13:46,875 --> 00:13:48,792 Det stemmer, Hitchie. 180 00:13:48,875 --> 00:13:50,958 Nok til å stikke opp… 181 00:13:51,042 --> 00:13:53,375 Men ikke nok til å renne over! 182 00:14:02,875 --> 00:14:04,958 Dette er kjempegodt! 183 00:14:06,917 --> 00:14:08,125 Supernydelig! 184 00:14:08,208 --> 00:14:11,625 Og jeg elsker dekorasjonene. Så festlige! 185 00:14:12,250 --> 00:14:15,333 -Takk, kjære. -Hun tar dem frem hvert år! 186 00:14:15,417 --> 00:14:20,708 Alt er som da jeg var fole. Bortsett fra alle trærne. Det var nytt. 187 00:14:20,792 --> 00:14:24,292 De har jeg dyrket frem med mine egne hover 188 00:14:24,375 --> 00:14:27,542 med denne nymotens jordponnimagien. 189 00:14:27,625 --> 00:14:29,375 Ganske snedig! 190 00:14:30,083 --> 00:14:34,875 Jeg elsker å gjøre endringer. Gjør ikke dere? 191 00:14:34,958 --> 00:14:39,292 Det kan være kjedelig å gjøre det samme om og om igjen. 192 00:14:39,375 --> 00:14:42,458 Et øyeblikk. Jeg henter servietter. 193 00:14:42,542 --> 00:14:48,917 Jeg er enig! Hva sier du til en kopp kakao med fire marshmallows? 194 00:14:57,167 --> 00:14:59,458 Se på sheriffkostymet hans! 195 00:14:59,542 --> 00:15:05,583 Det var alt han ønsket seg den ønskedagen. Jeg sydde det for hov. Skiltet også! 196 00:15:05,667 --> 00:15:09,167 Dette kunne vært pinlig, men det er tradisjon. 197 00:15:09,250 --> 00:15:12,542 -Det gleder bestemor at vi er med. -Ja. 198 00:15:14,042 --> 00:15:18,208 Jeg husker det. Dere kom for å se på Ønskestjernen. 199 00:15:18,292 --> 00:15:25,208 Vi ønsket oss snø og trodde det funket, men det var bare pappa som blåste skum! 200 00:15:25,875 --> 00:15:30,542 Dere ville ha snø på ønskedagen, så Argyle ordnet det. 201 00:15:30,625 --> 00:15:37,250 Det er fint at du fortsetter tradisjonen med vennene dine. Han ville elsket det. 202 00:15:37,333 --> 00:15:40,792 Men se. Ønsket ditt gikk i oppfyllelse. 203 00:15:40,875 --> 00:15:44,917 Så det har aldri snødd i Merrinevik før? 204 00:15:45,833 --> 00:15:50,542 Nei, ikke i mitt ponniliv. Byen ligger jo ved stranden. 205 00:15:50,625 --> 00:15:54,750 Men det var alltid snø i de beste høytidshistoriene! 206 00:15:54,833 --> 00:16:00,833 Favoritten min da jeg var fole het Ønskehovs fantastiske snøeventyr. 207 00:16:00,917 --> 00:16:04,417 Ønskehov? Det er vår enhjørningshøytid! 208 00:16:09,375 --> 00:16:13,500 -Det ser ut som Ønsketreet! -Kan jeg se? 209 00:16:16,042 --> 00:16:20,292 Nok historietid! Alle til kjekshyttebyggerhjørnet! 210 00:16:20,375 --> 00:16:22,208 -Hva da? -Kjøkkenet. 211 00:16:30,083 --> 00:16:33,458 Så ryddig! Det er min Hitchie. 212 00:16:35,000 --> 00:16:37,875 -Kan vi begynne? -Nei! Jeg glemte noe! 213 00:16:37,958 --> 00:16:43,625 Jeg må finne lysene til husene. Vi kan ikke begynne uten dem! 214 00:16:44,667 --> 00:16:47,417 Hvor er de søte miniatyrlysene? 215 00:16:47,500 --> 00:16:50,458 Kanskje vi kan lage dem uten lys i år? 216 00:16:50,542 --> 00:16:54,833 Det står "ønskedag" på en boks, men ikke "ønskedagslys"… 217 00:16:54,917 --> 00:16:59,292 -Vi prøver noe nytt! -Fant dem! Reddet dagen igjen! 218 00:16:59,375 --> 00:17:03,208 -Takk og hov. Ikke sant? -Takk og hov. 219 00:17:03,292 --> 00:17:08,583 Når det gjelder ønskedagen, må Hitchie ha alt riktig. 220 00:17:09,417 --> 00:17:12,000 -Vi merket det. -Ok, hyttetid! 221 00:17:54,333 --> 00:17:55,792 Det er kjempefint! 222 00:17:56,625 --> 00:17:59,167 -Det er fint! -Hovtastisk! 223 00:17:59,250 --> 00:18:03,125 Dette er de fineste hyttene jeg har sett! 224 00:18:03,208 --> 00:18:08,000 -De må smake like godt som de ser ut. -Gjør de? Jeg vet ikke. 225 00:18:17,792 --> 00:18:21,958 -Ønskedagstekanna di! -Den gamle greia? Det går bra. 226 00:18:22,042 --> 00:18:26,250 Den er spesiell! Vi har brukt den siden jeg var liten! 227 00:18:26,333 --> 00:18:30,500 Da er det definitivt på tide med en ny. 228 00:18:34,958 --> 00:18:35,792 Så søt. 229 00:18:35,875 --> 00:18:38,000 På tide? Å, ja! 230 00:18:38,083 --> 00:18:44,458 Dette var en flott start på turen vår, men vi må dra nå for å rekke alt. 231 00:18:44,542 --> 00:18:47,292 Dere trenger godbiter til turen! 232 00:18:50,833 --> 00:18:52,458 Bestemor! 233 00:18:54,458 --> 00:18:55,917 Se på det! 234 00:18:56,542 --> 00:18:59,083 Ikke en ekte kjekshytte uten lys. 235 00:18:59,167 --> 00:19:03,500 En lysende påminnelse om vår vinterønskedagstradisjon! 236 00:19:04,083 --> 00:19:07,667 Jeg vet at du vil at alt skal være "riktig". 237 00:19:07,750 --> 00:19:08,917 Ja, Hitchie. 238 00:19:12,542 --> 00:19:15,042 -Takk for puddingen! -Og boka! 239 00:19:15,125 --> 00:19:16,125 Og alt annet! 240 00:19:16,208 --> 00:19:19,167 Bare hyggelig, alle ponnier. 241 00:19:19,250 --> 00:19:24,083 Har du sett. Det snør tett her ute, hva? 242 00:19:24,167 --> 00:19:25,833 Det gjør det. 243 00:19:28,250 --> 00:19:31,792 -Hold varmen! Fly forsiktig! -Det skal vi! 244 00:19:38,417 --> 00:19:39,500 Ha det! 245 00:19:39,583 --> 00:19:40,833 Snakkes! 246 00:19:56,000 --> 00:19:58,708 -Jeg elsker høytiden! -Jeg også! 247 00:19:58,792 --> 00:20:01,250 -Bestemor Figgy er herlig! -Ja. 248 00:20:01,333 --> 00:20:04,125 Selv om hun har sine tradisjoner. 249 00:20:04,667 --> 00:20:07,458 Ja. Hun er lite fleksibel. 250 00:20:08,042 --> 00:20:11,292 Ok. Vi var der litt lenger enn planlagt, 251 00:20:11,375 --> 00:20:15,083 men vi rekker å se Ønskestjernen fra Lystårnet. 252 00:20:15,167 --> 00:20:18,708 Det skal jeg fikse! Full fart fremover! 253 00:20:24,542 --> 00:20:28,542 Ok, samme fart fremover, da. Kult. 254 00:20:28,625 --> 00:20:30,792 Hvilke tradisjoner har du? 255 00:20:30,875 --> 00:20:34,583 Først må jeg plassere pynten min på Ønsketreet. 256 00:20:34,667 --> 00:20:39,167 -Så er det ønskehovkrystallysseremonien! -Jeg elsker pynt! 257 00:20:39,250 --> 00:20:41,292 Og jeg elsker seremonier! 258 00:20:41,375 --> 00:20:43,375 -Jeg gjør det. -Jeg også! 259 00:20:44,625 --> 00:20:50,167 Kan vi dra innom Villa Izzy først? Jeg må hente noe. 260 00:20:50,250 --> 00:20:52,208 Mystisk! 261 00:20:52,292 --> 00:20:54,625 Det tar bare to hestehalerist! 262 00:20:55,542 --> 00:20:57,250 Det betyr ikke lenge. 263 00:20:58,125 --> 00:20:59,375 Selvsagt, Izzy! 264 00:20:59,958 --> 00:21:01,083 Ja da! 265 00:21:01,167 --> 00:21:04,042 Jeg kan fly! Til Grimelund! 266 00:21:36,750 --> 00:21:39,167 Det er mer enn et par fnugg! 267 00:21:42,417 --> 00:21:46,083 Er all denne snøen uvanlig for Grimelund også? 268 00:21:46,167 --> 00:21:49,292 Aner ikke. Men er det ikke vakkert? 269 00:21:50,000 --> 00:21:55,250 Overraskelse! Hovstrikkede skjerf til dere alle, selv deg, Sparky. 270 00:21:55,333 --> 00:21:56,958 -Takk, Izzy! -Nydelig! 271 00:21:57,042 --> 00:22:00,833 -Takk! -Er dette tradisjonelle ønskehovklær? 272 00:22:00,917 --> 00:22:04,250 Ja visst! Pakk dere inn, alle ponnier. 273 00:22:04,333 --> 00:22:08,208 -Vi vil ikke fryse! -Er det alltid så kaldt? 274 00:22:10,083 --> 00:22:13,083 Faktisk ikke! 275 00:22:13,167 --> 00:22:15,792 Kom igjen! Ønskehov venter! 276 00:22:23,417 --> 00:22:24,417 Fantastisk! 277 00:22:25,958 --> 00:22:30,500 -Så pent! De har lagt sjela i dette. -En enhjørninggreie! 278 00:22:30,583 --> 00:22:36,125 Ønskehov er moro, vennskap og lek. Vi tar leken veldig seriøst. 279 00:22:38,333 --> 00:22:43,917 -Dette er veldig spesielt, Izzy. -Bare vent! Det beste gjenstår. 280 00:22:51,792 --> 00:22:53,625 Jeg må plassere pynten! 281 00:22:53,708 --> 00:22:57,583 -Er det det jeg tror? -Jeg skulle til å spørre. 282 00:22:57,667 --> 00:23:01,625 Om du spør om pynten min til treet er treet, så ja. 283 00:23:01,708 --> 00:23:07,708 Jeg skal sette treet på treet. Morsomt? Vent, er det Alphabittle? 284 00:23:10,208 --> 00:23:14,083 Alphabittle Blossomforth! 285 00:23:14,667 --> 00:23:17,458 Izzy Moonbow! Du er tilbake! 286 00:23:17,542 --> 00:23:21,667 -Det er jo ønskehov! Vil du spille? -Hva tenker du på? 287 00:23:22,250 --> 00:23:24,833 Mimelek! Jeg vedder pynten min! 288 00:23:26,875 --> 00:23:29,000 Det vil du ikke gjøre. 289 00:23:30,083 --> 00:23:32,667 Jeg tar det som en utfordring! 290 00:23:33,292 --> 00:23:34,667 Ett ord. 291 00:23:36,167 --> 00:23:37,875 Første og eneste ord. 292 00:23:38,875 --> 00:23:39,750 Gelédrops. 293 00:23:40,500 --> 00:23:41,333 Regnbue. 294 00:23:42,250 --> 00:23:46,833 Encellet organisme? Vent. Det er to ord! Larve! Skrumbo. 295 00:23:47,958 --> 00:23:51,708 Det er ikke et ord! Jeg gir opp! Hva var det? 296 00:23:51,792 --> 00:23:54,000 Navnet mitt. Alphabittle. 297 00:23:54,833 --> 00:23:57,417 Hit med den! Med respekt. 298 00:24:01,125 --> 00:24:04,583 -Kos deg! -Å, nei! Pynten din. 299 00:24:04,667 --> 00:24:09,750 Det går bra! Alt som er gøy, er verdt å gjøre to ganger. 300 00:24:11,083 --> 00:24:12,500 Laget du to? 301 00:24:12,583 --> 00:24:16,750 Forbereder du deg ikke på å miste ting i mimeleker? 302 00:24:16,833 --> 00:24:21,958 Trengs ikke. Jeg er den beste! Frostskjelv til deg! 303 00:24:22,042 --> 00:24:24,792 Frostskjelv til deg også! 304 00:24:25,458 --> 00:24:30,250 Jeg vil så gjerne ta noen portrettbilder ved treet. 305 00:24:30,333 --> 00:24:34,333 Å, søtnoser! Hvordan går det? 306 00:24:35,167 --> 00:24:39,958 Dere er iskalde! Jeg vet hva dere trenger. Skjerf! 307 00:24:42,250 --> 00:24:47,417 -Hva sa de? -"Takk" og "frostskjelv"? Hva betyr det? 308 00:24:47,500 --> 00:24:53,125 -Det er vår ønskehovhilsen. Prøv! -Frostskjelv! 309 00:24:53,208 --> 00:24:55,958 Her borte! Hei! Og frostskjelv! 310 00:24:58,458 --> 00:25:03,542 Nyt skjerfene og god ønskehov, ok, søtnoser? Frostskjelv! 311 00:25:09,083 --> 00:25:13,042 Izzy. Hva skjer'a? 312 00:25:14,542 --> 00:25:16,917 Å, nei. Dette tar en stund. 313 00:25:17,000 --> 00:25:20,000 Hei, Onyx! Det snør mye i dag, hva? 314 00:25:20,083 --> 00:25:24,375 Det er sprøtt. Jeg har ikke sett lignende på… 315 00:25:29,000 --> 00:25:31,958 …noensinne. 316 00:25:33,250 --> 00:25:34,917 Ikke jeg heller! 317 00:25:35,000 --> 00:25:39,083 Vil du høre et ønskehovdikt? Jeg skrev det til i dag. 318 00:25:39,167 --> 00:25:41,625 Nei. For treg. 319 00:25:41,708 --> 00:25:44,375 Hva? Vil du også høre det? Ok. 320 00:25:44,458 --> 00:25:47,875 Jeg kaller det "Rekviem for den falne snøen". 321 00:25:47,958 --> 00:25:50,583 Hva er disse fnuggene jeg ser? 322 00:25:50,667 --> 00:25:53,000 Hva er denne kulden jeg føler? 323 00:25:53,083 --> 00:25:57,167 Er dette en fortryllende vinterfantasi? 324 00:25:57,250 --> 00:26:01,000 Snøponni, kom og slipp meg fri. 325 00:26:03,292 --> 00:26:09,833 Fnuggene daler. Treene visner ei. Foler og merrer, frostskjelv fra meg! 326 00:26:14,167 --> 00:26:19,208 -Jeg vet ikke hva jeg skal si. -Jeg husker ikke livet før diktet. 327 00:26:19,292 --> 00:26:22,958 Jeg elsket det! Det var nesten litt kort. 328 00:26:23,042 --> 00:26:26,333 Jeg jobber med flere vers på scenen snart. 329 00:26:26,417 --> 00:26:28,083 -Kom dit, da. -Gjerne! 330 00:26:28,167 --> 00:26:31,542 Men vi har en avtale. Ha det, Onyx! 331 00:26:31,625 --> 00:26:36,708 -Du har en date med et tre, kompis! -Greit. Jeg kommer! 332 00:26:39,667 --> 00:26:43,375 -Hva gjør treet spesielt? -Har alltid vært det. 333 00:26:43,458 --> 00:26:47,875 Mange enhjørninger tror det har magiske egenskaper. 334 00:26:47,958 --> 00:26:49,042 Som hva da? 335 00:26:49,125 --> 00:26:52,083 At Ønsketreet kan ta bort uflaks. 336 00:26:52,167 --> 00:26:55,958 Vet ikke om det er sant, men treet er unikt. 337 00:26:57,542 --> 00:26:58,792 Da gjør jeg det. 338 00:27:16,125 --> 00:27:20,958 -Hva betyr det? -Krystallysseremonien begynner snart! 339 00:27:29,917 --> 00:27:34,583 -God ønskehov, alle ponnier! -Frostskjelv til alle! 340 00:27:34,667 --> 00:27:41,167 Frostskjelv til deg! Frostskjelv til alle ponnier! 341 00:27:45,417 --> 00:27:49,167 Det er på tide å dra. Til Merrstrøm, mannskap! 342 00:27:51,792 --> 00:27:55,333 -Der er ordførerens sekretær som… -Ta henne! 343 00:27:55,417 --> 00:27:57,375 Jeg skulle bare si hei! 344 00:28:01,875 --> 00:28:05,708 Hold på hattene! La oss se hvor fort denne kan gå. 345 00:28:14,250 --> 00:28:17,875 Zipper, ser du noe? Jeg ser bare en hvit vegg. 346 00:28:17,958 --> 00:28:19,292 Det snør for mye! 347 00:28:19,375 --> 00:28:24,833 -Det hjelper ikke å få panikk! Bevar roen. -Men se på all den isen! 348 00:28:27,958 --> 00:28:31,667 Jeg vet hva vi gjør! Vi må tenke rolige tanker 349 00:28:31,750 --> 00:28:37,625 og fokusere på det vi vil skal skje. Så tenk på en trygg landing. 350 00:28:37,708 --> 00:28:42,542 -Funker det? -Enhjørningtriks! Verdt å prøve, vel? 351 00:28:42,625 --> 00:28:44,250 Jeg fant det på nå. 352 00:28:44,333 --> 00:28:46,708 Det er alt vi har! Så, ja! 353 00:28:46,792 --> 00:28:50,667 Se for dere de stilige portene til Sefyrfjellet! 354 00:28:54,250 --> 00:28:55,875 Palass, kjære palass! 355 00:28:56,500 --> 00:28:59,167 -Er det glitrende pynt? -Fokuser! 356 00:29:04,917 --> 00:29:06,208 Hold dere fast! 357 00:29:07,500 --> 00:29:10,167 Kom igjen! 358 00:29:19,875 --> 00:29:22,958 Sefyrfjellet! Vi klarer det! 359 00:29:37,750 --> 00:29:39,917 -Er håret fint? -Klarte det! 360 00:29:40,000 --> 00:29:44,542 -Tenk at det funket! -Ja, men ingen tid til å feire. 361 00:29:44,625 --> 00:29:48,917 Vindusshopping med mamma. Så kjapt som mulig. 362 00:29:50,750 --> 00:29:52,833 Så skal vi på… 363 00:29:52,917 --> 00:29:56,542 Sefyrfjellets kongelige karusselønsketinkonsert! 364 00:29:56,625 --> 00:29:59,167 Det tar fortsatt lang tid å si. 365 00:30:00,125 --> 00:30:03,208 -Hva skal vi gjøre imens? -Kos dere! 366 00:30:03,292 --> 00:30:07,875 VIP-billetter til konserten! Dere kan slappe av imens. 367 00:30:07,958 --> 00:30:12,125 -Jeg vil ikke bare sitte og… -Spise gratis gourmetmat? 368 00:30:12,208 --> 00:30:13,917 "Mat" overbeviste meg! 369 00:30:16,500 --> 00:30:19,417 Kom an! Vi må rekke Ønskestjernen. 370 00:30:20,250 --> 00:30:23,000 Én, to, tre, ønsketin! 371 00:30:30,708 --> 00:30:33,917 Kom, Cloudpuff. Løft de søte potene! 372 00:30:34,792 --> 00:30:36,083 Ikke somle. 373 00:30:37,917 --> 00:30:42,167 Kom og se på dette! Crandalls har overgått seg selv! 374 00:30:45,292 --> 00:30:50,708 Fantastisk, mamma. Veldig festlig! Ingen overgår dette. Hvorfor se mer? 375 00:30:50,792 --> 00:30:54,917 -Hva nå? Outingdales lønnesirupsmaking! -Fus! 376 00:30:57,417 --> 00:30:59,792 -Kom! Opp med sirupen! -Fort! 377 00:30:59,875 --> 00:31:04,750 Ro ned, jenter! Shopping er ikke et kappløp. Det er maraton! 378 00:31:04,833 --> 00:31:09,750 -Å, vel. Vi… -Vi vil få mest mulig ut av ønsketin. 379 00:31:09,833 --> 00:31:13,792 Vi vil heller bruke mindre tid på flere steder! 380 00:31:13,875 --> 00:31:16,250 Det gir vel mening. 381 00:31:16,917 --> 00:31:19,542 Du store hov! Se! 382 00:31:20,167 --> 00:31:21,417 Det er oss! 383 00:31:31,125 --> 00:31:34,625 Kan du noen ønsketineventyr om snø? 384 00:31:34,708 --> 00:31:39,542 Jenter, kom. Vi må ta en selfie med selfiene våre! 385 00:31:43,292 --> 00:31:44,917 Fizziewicksmørbrød? 386 00:31:46,542 --> 00:31:50,625 -Hva er det? -Det er det Thunder kaller agurksmørbrød. 387 00:31:50,708 --> 00:31:52,542 Så kreativt! 388 00:31:53,875 --> 00:31:58,833 Izzy, se. Er det gaver til oss? Jøss, så uventet! 389 00:31:58,917 --> 00:32:00,708 Hitch, bli med! 390 00:32:03,500 --> 00:32:04,500 De er tomme. 391 00:32:06,708 --> 00:32:07,792 De er bare… 392 00:32:08,708 --> 00:32:11,500 -Dere skjønner… -De er fulle av luft. 393 00:32:12,333 --> 00:32:16,667 -Luft fra spesielle skyer! -Det stemmer. 394 00:32:16,750 --> 00:32:19,875 Skyer! En tradisjonell Pegasusgave. 395 00:32:19,958 --> 00:32:22,500 Så fascinerende! Og smart! 396 00:32:22,583 --> 00:32:26,458 Hva slags? Nimbus? Cumulonimbus? Cirrus? Regnskyer? 397 00:32:26,542 --> 00:32:30,083 Nei, det gir ikke mening. Boksen ville lekket. 398 00:32:32,167 --> 00:32:36,875 -Hva er favorittskyen din? -Si det. Jeg vil si "fluffy" fordi… 399 00:32:36,958 --> 00:32:41,125 -Det var bra gjort. -I like måte. Jeg bare ble med. 400 00:32:41,208 --> 00:32:44,167 Vi kunne sagt at det er dekorasjoner. 401 00:32:44,250 --> 00:32:47,458 -De virket så glade. -Det gjorde de. 402 00:32:47,542 --> 00:32:50,042 -Hva har du der? -Flere skyer! 403 00:32:50,708 --> 00:32:54,125 Mamma, se på det! Og det! Oi! 404 00:32:59,625 --> 00:33:03,333 Det er mer imponerende om man flyr fort forbi! 405 00:33:03,917 --> 00:33:07,792 Nok kikking, jenter. Jeg kan ikke holde følge! 406 00:33:07,875 --> 00:33:12,250 Senere på ZBS: Sefyrfjellets ønsketinkonsert 407 00:33:12,333 --> 00:33:16,750 med prinsessene Pipp og Zipp og det kongelige kammerkoret! 408 00:33:17,250 --> 00:33:18,583 Kom nå! 409 00:33:18,667 --> 00:33:22,708 Vi må til konserthuset! Vi må øve litt ekstra. 410 00:33:22,792 --> 00:33:23,708 Hvorfor? 411 00:33:23,792 --> 00:33:27,708 Jeg har skaffet dere flere nummer på konserten. 412 00:33:27,792 --> 00:33:31,583 Så showet er dobbelt så langt som vanlig! 413 00:33:40,875 --> 00:33:43,792 Jeg må si at dette er livet! 414 00:33:55,000 --> 00:33:57,167 Takk! 415 00:33:57,250 --> 00:34:02,583 Takk for at dere trosset snøværet for å komme på vår fantastiske 416 00:34:02,667 --> 00:34:06,708 Sefyrfjellets kongelige karusellønsketinkonsert! 417 00:34:09,625 --> 00:34:11,292 Dette blir bra! 418 00:34:11,375 --> 00:34:17,500 I kveld skal vi ta dere gjennom hele ønsketinhistorien til Yestermoon. 419 00:34:17,583 --> 00:34:20,417 Vi begynner med akt én av seks… 420 00:34:20,500 --> 00:34:21,500 Seks? 421 00:34:22,792 --> 00:34:26,667 Ja, seks! Det er en glede å introdusere 422 00:34:26,750 --> 00:34:31,458 vårt kongelige orkesterkammerkor, og mine talentfulle døtre, 423 00:34:31,542 --> 00:34:35,375 prinsessene Pipp Petals og Zephyrina Storm! 424 00:34:44,375 --> 00:34:48,792 Ilden gløder 425 00:34:48,875 --> 00:34:52,333 Alle er venner 426 00:34:52,417 --> 00:34:55,875 Det er nå jeg kjenner 427 00:34:55,958 --> 00:34:59,875 At det snart er ønsketin 428 00:34:59,958 --> 00:35:01,917 Hover på taket 429 00:35:02,000 --> 00:35:04,083 Bjellene ringer 430 00:35:04,167 --> 00:35:09,417 Lysene på karusellen skinner 431 00:35:10,042 --> 00:35:13,625 Gledelig ønsketin 432 00:35:17,125 --> 00:35:21,208 Den blinkende ønskestjerne så fin 433 00:35:21,292 --> 00:35:25,208 En gledelig ønsketin 434 00:35:25,292 --> 00:35:29,042 Du kan høre bjelleklang 435 00:35:29,125 --> 00:35:32,708 Og unge ponniers sang 436 00:35:32,792 --> 00:35:36,583 Sesongen kommer 437 00:35:36,667 --> 00:35:40,375 Med ønsketindagens glede 438 00:35:40,458 --> 00:35:42,125 Gavene vi deler 439 00:35:42,208 --> 00:35:45,958 Når hjertene våre svulmer Vi går rundt og rundt 440 00:35:46,042 --> 00:35:49,750 På karusellen 441 00:35:49,833 --> 00:35:54,625 En gledelig ønsketin 442 00:35:59,667 --> 00:36:02,000 -Jeg sov ikke! -Ja. Hei. 443 00:36:03,958 --> 00:36:07,083 Glad i deg, mamma! Dette var fantastisk! 444 00:36:07,167 --> 00:36:10,750 Så glad vi kunne feire ønsketin med deg! 445 00:36:10,833 --> 00:36:14,167 Hvor tror dere at dere skal i dette været? 446 00:36:14,250 --> 00:36:18,167 -Se Ønskestjernen i Merrinevik. -Vi lovet Sunny! 447 00:36:19,500 --> 00:36:24,458 -Gledelig ønsketin, mine skatter. -Takk, Deres Høyhet. 448 00:36:28,167 --> 00:36:31,250 Beklager at det tok så lang tid! 449 00:36:31,333 --> 00:36:35,042 Vi ante ikke at det ville være seks akter. 450 00:36:35,125 --> 00:36:37,542 Det går bra! Dere sang vakkert. 451 00:36:37,625 --> 00:36:40,958 Ja! Sefyrfjellet kan det å lage show. 452 00:36:41,042 --> 00:36:47,083 Da dere fløy rundt i en sirkel som en karusell? Jeg er fortsatt svimmel! 453 00:36:47,167 --> 00:36:49,375 Takk, men vi må skynde oss! 454 00:36:49,458 --> 00:36:53,917 -Og snøen er… Hva er dette? -En snøstorm. 455 00:36:54,000 --> 00:36:56,083 Det er det. 456 00:36:56,167 --> 00:37:02,500 Jeg kan ikke tro at det er snøstorm nå! Å, nei. Går vi glipp av stjernen? 457 00:37:03,125 --> 00:37:06,667 -Ikke om vi skynder oss! -Vi må til Merrstrøm! 458 00:37:07,375 --> 00:37:09,625 Ett spørsmål. Hvor er den? 459 00:37:10,167 --> 00:37:14,167 Jeg ville så gjerne rekke å se Ønskestjernen sammen. 460 00:37:14,250 --> 00:37:20,375 Nå er vi strandet her på ønskedagen, ønskehov, ønsketin… Hva enn du kaller det! 461 00:37:20,458 --> 00:37:24,667 -Vi finner veien tilbake. -Ja! Jeg gir ikke opp ennå! 462 00:37:25,792 --> 00:37:29,708 Hallo? Merrstrøm! Kom frem! 463 00:37:44,500 --> 00:37:46,292 Frostskjelv til oss. 464 00:37:48,917 --> 00:37:53,875 Skulle ønske vi fant Merrstrøm og rakk å se stjernen sammen. 465 00:38:18,375 --> 00:38:20,750 Det er magisk! 466 00:38:20,833 --> 00:38:24,167 -Et mirakel! -Det er et magisk mirakel! 467 00:38:24,250 --> 00:38:25,750 Nei da! 468 00:38:26,458 --> 00:38:29,250 Det er et ønske. Akkurat som i boka! 469 00:38:30,125 --> 00:38:31,583 Frostskjelv! 470 00:38:33,667 --> 00:38:35,667 -Frostskjelv! -Frostskjelv! 471 00:38:37,583 --> 00:38:38,750 Frostskjelv! 472 00:38:40,042 --> 00:38:46,708 I Ønskehovs fantastiske snøeventyr, leste de en trylleformel for å få snøvær. 473 00:38:46,792 --> 00:38:51,000 Men det er lenge siden enhjørninger hadde den evnen. 474 00:38:51,083 --> 00:38:54,208 Magien var tapt! Nå som den er tilbake… 475 00:38:54,750 --> 00:38:59,208 -Kan enhjørningene trylle? -Uten å vite det! 476 00:38:59,292 --> 00:39:03,750 -"Frostskjelv" er ikke bare en hilsen… -Men en formel? 477 00:39:03,833 --> 00:39:06,458 Akkurat. Derfor er det snøstorm! 478 00:39:08,875 --> 00:39:13,417 -Zipp gjør det igjen! -Enhjørningene vet ikke at de tryller! 479 00:39:13,500 --> 00:39:17,667 Vi bør ta et stopp til før vi drar til Merrinevik. 480 00:39:23,042 --> 00:39:24,958 Fro… 481 00:39:25,042 --> 00:39:29,083 -Frostskjelv! -Frostskjelv! 482 00:39:34,458 --> 00:39:38,625 -Frostskjelv. -Frostskjelv. 483 00:39:38,708 --> 00:39:42,375 Vent! Alle ponnier. Slutt å si det! 484 00:39:42,458 --> 00:39:46,917 Det forårsaker snøstormen! 485 00:39:47,833 --> 00:39:49,625 Hva? 486 00:39:49,708 --> 00:39:55,000 -Dere sier en gammel enhjørningformel! -Ja! Så ikke si "frostskjelv"! 487 00:39:56,042 --> 00:39:59,500 -Ser dere? -Hva skal vi si, da? 488 00:40:00,958 --> 00:40:04,083 Hva med "varm ønskehov"? 489 00:40:05,125 --> 00:40:09,750 -Varm ønskehov. -Varm ønskehov. 490 00:40:12,000 --> 00:40:14,958 Varm ønskehov til deg! 491 00:40:15,042 --> 00:40:17,250 Varm ønskehov til deg! 492 00:40:18,917 --> 00:40:21,875 Det virker! Fortsett å si det! 493 00:40:21,958 --> 00:40:25,250 Varm ønskehov til deg! 494 00:40:25,333 --> 00:40:28,292 -Varm ønskehov! -Varm ønskehov til deg! 495 00:40:30,292 --> 00:40:31,708 -Ja! -Hurra! 496 00:40:32,542 --> 00:40:33,375 Ja! 497 00:40:33,458 --> 00:40:38,250 Jeg trodde snøskuffen kom til å knekke. Eller ryggen min. 498 00:40:38,333 --> 00:40:41,917 Vi greide det! Vi må tilbake til Merrinevik. 499 00:40:42,000 --> 00:40:44,208 Ja, så vi kan feire! 500 00:41:05,417 --> 00:41:07,750 Jeg kan ikke tro at vi er her! 501 00:41:07,833 --> 00:41:11,375 For en god idé, Sunny. Og vi rakk alt! 502 00:41:11,458 --> 00:41:15,042 -Jeg rakk ikke alt. -Hva mener du? 503 00:41:15,125 --> 00:41:17,417 Jeg rakk ikke å finne gaver! 504 00:41:17,500 --> 00:41:20,167 Er nok bare meg som er tomhovet. 505 00:41:20,250 --> 00:41:23,458 -Jeg glemte det også! -Samme her! 506 00:41:23,542 --> 00:41:27,625 -Å, nei, jeg også! -Samme her. 507 00:41:28,208 --> 00:41:32,917 Det går bra. Vi må ikke ha gaver. Fordi vi har hverandre. 508 00:41:33,000 --> 00:41:35,625 -Men det teller ikke. -Jo visst! 509 00:41:35,708 --> 00:41:40,500 Hitch delte familietradisjonen, Izzy viste oss Ønsketreet, 510 00:41:40,583 --> 00:41:44,750 -Pipp og Zipp ga oss musikk! -Så mye musikk. 511 00:41:44,833 --> 00:41:48,625 Men det beste er at vi fikk oppleve alt sammen! 512 00:41:48,708 --> 00:41:53,333 Som var alt jeg ønsket meg, en magisk tid sammen med dere. 513 00:41:55,833 --> 00:41:58,625 -Hva er gaven din? -Glad du spurte. 514 00:41:58,708 --> 00:42:03,417 Vent… 515 00:42:03,500 --> 00:42:06,083 Fortsett å vente litt til, 516 00:42:06,167 --> 00:42:09,833 og nå! 517 00:42:21,375 --> 00:42:23,000 Søtmerkene våre! 518 00:42:24,958 --> 00:42:29,333 -Det var ganske kult. -Hva ønsket du deg, Sunny? 519 00:42:30,167 --> 00:42:32,417 Det har gått i oppfyllelse. 520 00:42:38,208 --> 00:42:41,375 Vent! Jeg kom på at jeg har noe til dere! 521 00:42:46,958 --> 00:42:49,792 Til deg og deg og deg. 522 00:42:49,875 --> 00:42:51,292 -Takk! -Takk, Izzy! 523 00:42:51,375 --> 00:42:52,917 -Takk! -Takk, Izzy! 524 00:42:56,083 --> 00:42:58,833 Overraskelse! Nimbostratuser! 525 00:43:02,167 --> 00:43:05,083 -Hva? -Dere vet. "Luft fra skyene." 526 00:43:05,167 --> 00:43:08,125 Zoom og Thunder sa du likte dem best! 527 00:43:11,542 --> 00:43:16,375 Jeg elsker det! Takk for den perfekte høytiden. 528 00:43:17,208 --> 00:43:18,958 Glad ønskedag. 529 00:43:19,708 --> 00:43:21,875 Gledelig ønsketin! 530 00:43:21,958 --> 00:43:23,792 Og frostskjelv! 531 00:43:23,875 --> 00:43:25,625 -Izzy! -Izzy! 532 00:43:27,417 --> 00:43:30,333 Og varm ønskehov til alle ponnier! 533 00:43:58,250 --> 00:44:00,083 Tekst: Anette Aardal