[Script Info] ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Title: MLP:FiM Season 9 Episode 23 'The Big Mac Question' Original Translation: anon2anon Original Editing: anon2anon Original Timing: anon2anon Script Updated By: 06.10.2019 Update Details: v1.0 Релиз. [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Somepony,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007D7E80,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: Default,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: Spike,Arial,68,&H00F9FFF9,&H000000FF,&H00209322,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: AppleBloom,Arial,68,&H00C0FAF4,&H000000FF,&H006F00FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: Scootaloo,Arial,68,&H00A0DAFF,&H000000FF,&H007800A0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: SweetieBelle,Arial,68,&H00E8F0FF,&H000000FF,&H00752A5E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: Discord,Arial,68,&H00DAE7EE,&H000000FF,&H001A6A9D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: BigMac,Arial,68,&H00C2E1FF,&H00001FFF,&H000000DE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: GrannySmith,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0000A37B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: Mayor,Arial,68,&H0073AEC2,&H000000FF,&H002C2C2C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: MrsCake,Arial,68,&H00F2E195,&H000000FF,&H00885DDC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: SugarBelle,Arial,68,&H00EACAFF,&H000000FF,&H00591F56,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: SugarCoat,Arial,68,&H00FAFEEB,&H000000FF,&H005E5514,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: RedApple,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007D7E80,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 Style: GreenApple,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007D7E80,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,30,30,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.18,0:00:05.10,Spike,,0,0,0,,Я просто хотел, чтобы всё прошло идеально. Dialogue: 0,0:00:05.39,0:00:07.45,Spike,,0,0,0,,Потому что, ну знаете, дело-то важное! Dialogue: 0,0:00:07.74,0:00:09.88,Spike,,0,0,0,,Но когда в нашу компанию напросился Дискорд… Dialogue: 0,0:00:09.93,0:00:13.65,Discord,,0,0,0,,Что бы там ни утверждал Спайк, он сам же и упросил меня помочь. Dialogue: 0,0:00:13.92,0:00:15.17,Discord,,0,0,0,,Смею заверить, Dialogue: 0,0:00:15.17,0:00:19.00,Discord,,0,0,0,,наш фиолетовый друг и сам — тот ещё источник хаоса. Dialogue: 0,0:00:19.13,0:00:22.46,MrsCake,,0,0,0,,Я всегда гордилась умением выполнить заказ, как бы ни поджимало время, но… Dialogue: 0,0:00:22.74,0:00:23.77,MrsCake,,0,0,0,,Как вспомню… Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:27.32,AppleBloom,,0,0,0,,Можно подумать, что живя в Понивилле, пора бы уже привыкнуть к такому. Dialogue: 0,0:00:27.68,0:00:29.45,SweetieBelle,,0,0,0,,Мне до сих пор кошмары снятся. Dialogue: 0,0:00:30.18,0:00:32.28,Spike,,0,0,0,,Поначалу всё казалось так просто… Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:38.16,Spike,,0,0,0,,Вот это красота! Dialogue: 0,0:00:38.54,0:00:39.37,BigMac,,0,0,0,,Агась! Dialogue: 0,0:00:41.31,0:00:41.81,BigMac,,0,0,0,,Не-а! Dialogue: 0,0:00:42.10,0:00:43.56,Spike,,0,0,0,,Да не собираюсь я его есть! Dialogue: 0,0:00:44.05,0:00:44.77,Discord,,0,0,0,,Есть что? Dialogue: 0,0:00:47.30,0:00:47.98,Discord,,0,0,0,,Что там у тебя? Dialogue: 0,0:00:48.27,0:00:49.38,Discord,,0,0,0,,Дай посмотреть! Dialogue: 0,0:00:49.57,0:00:50.01,BigMac,,0,0,0,,Не-а! Dialogue: 0,0:00:50.36,0:00:51.37,Discord,,0,0,0,,Почему нет-то? Dialogue: 0,0:00:51.62,0:00:53.56,Spike,,0,0,0,,Потому что у тебя язык без костей. Dialogue: 0,0:00:53.56,0:00:54.51,Discord,,0,0,0,,У меня? Dialogue: 0,0:00:55.21,0:00:56.98,Discord,,0,0,0,,Да я храню уйму секретов! Dialogue: 0,0:00:56.98,0:00:59.73,Discord,,0,0,0,,Например, что Флаттершай боится клоунов. Dialogue: 0,0:00:59.73,0:01:03.88,Discord,,0,0,0,,Или как я однажды застукал Твайлайт, когда она спящая разгуливала по городу. Dialogue: 0,0:01:04.43,0:01:09.28,Discord,,0,0,0,,А ещё, вы знали, что Октавия ходила на свидание с Балком Бицепсом?! Dialogue: 0,0:01:10.09,0:01:12.18,Discord,,0,0,0,,Кстати о странных парочках, я слыхал… Dialogue: 0,0:01:13.63,0:01:14.11,Discord,,0,0,0,,Ладно. Dialogue: 0,0:01:14.42,0:01:15.17,Discord,,0,0,0,,Намёк понял. Dialogue: 0,0:01:15.44,0:01:17.00,Discord,,0,0,0,,Но мы же приятели, верно? Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:17.89,Discord,,0,0,0,,Друганы. Dialogue: 0,0:01:17.89,0:01:18.90,Discord,,0,0,0,,Амигос. Dialogue: 0,0:01:19.42,0:01:20.99,Discord,,0,0,0,,Да ладно вам! Dialogue: 0,0:01:27.57,0:01:30.13,Discord,,0,0,0,,Биг Мак хочет сделать предложение Dialogue: 0,0:01:30.13,0:01:34.77,Discord,,0,0,0,,{\fad(0,4640)}Шугар Белль?! Dialogue: 0,0:02:14.92,0:02:17.68,Spike,,0,0,0,,Разумеется, Биг Мак попросил меня помочь ему с помолвкой. Dialogue: 0,0:02:17.84,0:02:19.82,Spike,,0,0,0,,Я самый романтичный из известных мне драконов. Dialogue: 0,0:02:20.75,0:02:23.16,Discord,,0,0,0,,Безграничная сила — это сущее проклятье. Dialogue: 0,0:02:23.47,0:02:25.55,Discord,,0,0,0,,Вечно все тебя о чём-то просят: Dialogue: 0,0:02:25.55,0:02:28.99,Discord,,0,0,0,,то кушетку передвинуть, то предложение помочь сделать. Dialogue: 0,0:02:31.01,0:02:31.88,Spike,,0,0,0,,Выкладывай! Dialogue: 0,0:02:31.88,0:02:32.76,Spike,,0,0,0,,В подробностях! Dialogue: 0,0:02:33.15,0:02:34.36,Spike,,0,0,0,,Ничего не упускай! Dialogue: 0,0:02:34.88,0:02:37.10,Discord,,0,0,0,,А нам обязательно слушать все подробности? Dialogue: 0,0:02:37.10,0:02:39.80,Discord,,0,0,0,,Так, что, принято у друзей? Dialogue: 0,0:02:41.48,0:02:42.06,BigMac,,0,0,0,,Агась. Dialogue: 0,0:02:45.85,0:02:48.12,BigMac,,0,0,0,,Говорить я не мастак, поэтому Dialogue: 0,0:02:48.12,0:02:52.62,BigMac,,0,0,0,,хочу делом показать Шугар Белль, насколько серьёзно я настроен. Dialogue: 0,0:02:53.09,0:02:54.40,BigMac,,0,0,0,,Сперва… Dialogue: 0,0:02:58.45,0:03:00.83,Spike,,0,0,0,,Ты собрал прилавок для Шугар Белль, когда влюбился в неё, Dialogue: 0,0:03:00.83,0:03:02.19,Spike,,0,0,0,,а теперь сделаешь похожий столик Dialogue: 0,0:03:02.19,0:03:04.83,Spike,,0,0,0,,и за ним устроишь романтический ужин с видом на Яблочные Акры? Dialogue: 0,0:03:05.13,0:03:05.68,BigMac,,0,0,0,,Агась. Dialogue: 0,0:03:06.69,0:03:07.98,Discord,,0,0,0,,Как ты всё это понял? Dialogue: 0,0:03:08.49,0:03:11.63,Spike,,0,0,0,,Будь ты безнадёжным романтиком, знал бы, что это единственный логичный вариант. Dialogue: 0,0:03:12.03,0:03:13.30,BigMac,,0,0,0,,Потом… Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:22.19,Spike,,0,0,0,,Ты оставишь по всему Понивиллю эти яблоки с прикреплёнными к ним загадками, которые подскажут ей, как тебя найти? Dialogue: 0,0:03:22.19,0:03:22.93,BigMac,,0,0,0,,Агась! Dialogue: 0,0:03:23.40,0:03:24.56,Discord,,0,0,0,,Серьёзно? Dialogue: 0,0:03:24.64,0:03:26.40,BigMac,,0,0,0,,А сейчас… Dialogue: 0,0:03:27.09,0:03:30.37,Discord,,0,0,0,,Дай догадаюсь, тебе нужна гигантская носорожиха по имени Дэлорес, Dialogue: 0,0:03:30.37,0:03:33.04,Discord,,0,0,0,,которая связала бы вам романтический парный свитер. Dialogue: 0,0:03:34.21,0:03:35.48,BigMac,,0,0,0,,Не-а. Dialogue: 0,0:03:37.66,0:03:39.79,Spike,,0,0,0,,Да брось, ему просто нужны угощения для пикника. Dialogue: 0,0:03:39.97,0:03:40.85,Spike,,0,0,0,,Ну очевидно же. Dialogue: 0,0:03:42.46,0:03:44.26,Discord,,0,0,0,,Эта ваша игра не для меня. Dialogue: 0,0:03:44.61,0:03:45.25,Spike,,0,0,0,,Итак. Dialogue: 0,0:03:45.25,0:03:46.26,Spike,,0,0,0,,Ты пока собирай столик, Dialogue: 0,0:03:46.26,0:03:47.69,Spike,,0,0,0,,я добуду всё, что нужно из еды, Dialogue: 0,0:03:47.69,0:03:49.69,Spike,,0,0,0,,а Дискорд разложит яблоки куда надо. Dialogue: 0,0:03:49.69,0:03:50.68,Discord,,0,0,0,,Разложу? Dialogue: 0,0:03:50.68,0:03:51.40,BigMac,,0,0,0,,Агась. Dialogue: 0,0:04:05.22,0:04:08.83,Discord,,0,0,0,,В Сахарном Уголке есть подсказка, она Dialogue: 0,0:04:08.83,0:04:11.23,Discord,,0,0,0,,Прям как ты сладка и красна. Dialogue: 0,0:04:11.55,0:04:14.29,Discord,,0,0,0,,Её отыщи, и что делать узнай… Dialogue: 0,0:04:15.69,0:04:17.38,Discord,,0,0,0,,Лучше бы и дальше яблоки сбивал. Dialogue: 0,0:04:17.93,0:04:19.84,Spike,,0,0,0,,Шугар Белль будет в восторге! Dialogue: 0,0:04:26.78,0:04:29.48,Spike,,0,0,0,,Я за едой. Ты успеешь разложить яблоки? Dialogue: 0,0:04:31.10,0:04:33.42,Spike,,0,0,0,,Уверен, что все они там, где нужно? Dialogue: 0,0:04:33.87,0:04:38.06,Discord,,0,0,0,,Эти кошмарные шарады на яблоках указывают места яснее некуда. Dialogue: 0,0:04:38.36,0:04:40.16,Discord,,0,0,0,,Я уверен, что всё там, где и должно быть. Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:43.30,Discord,,0,0,0,,Полагаю. Возможно. Dialogue: 0,0:04:43.45,0:04:45.18,Discord,,0,0,0,,Надеюсь… А не всё ли равно? Dialogue: 0,0:04:46.43,0:04:48.91,Discord,,0,0,0,,Так и быть, ладно. Перепроверю. Dialogue: 0,0:04:54.02,0:04:55.74,Spike,,0,0,0,,Она не заметила яблоко! Dialogue: 0,0:04:55.74,0:04:56.85,Spike,,0,0,0,,Что же нам делать? Dialogue: 0,0:04:56.85,0:04:59.13,Discord,,0,0,0,,Ну, можем просто отдать его ей. Dialogue: 0,0:04:59.13,0:05:01.73,Spike,,0,0,0,,А как же романтика? Она должна сама его обнаружить. Dialogue: 0,0:05:02.10,0:05:03.91,Discord,,0,0,0,,Да ладно тебе драматизировать! Dialogue: 0,0:05:04.01,0:05:06.93,Discord,,0,0,0,,Я низвергал на Эквестрию потоки какао Dialogue: 0,0:05:06.93,0:05:09.23,Discord,,0,0,0,,и насылал стада длинноногих кроликов. Dialogue: 0,0:05:09.23,0:05:12.96,Discord,,0,0,0,,Уж с тем, чтобы пони заприметила яблоко, я справлюсь. Dialogue: 0,0:05:19.52,0:05:21.80,Spike,,0,0,0,,Здравствуйте, миссис Кейк. А я к вам за выпечкой. Dialogue: 0,0:05:22.74,0:05:25.96,MrsCake,,0,0,0,,Боюсь, тебе придётся подождать. Я тут чуточку занята. Dialogue: 0,0:05:26.59,0:05:28.54,MrsCake,,0,0,0,,Это сметана или сливки? Dialogue: 0,0:05:31.39,0:05:32.77,Spike,,0,0,0,,Дело весьма важное. Dialogue: 0,0:05:33.09,0:05:35.07,Spike,,0,0,0,,Может, возьму из свежеиспечённого? Dialogue: 0,0:05:35.58,0:05:36.36,MrsCake,,0,0,0,,Нет! Dialogue: 0,0:05:36.64,0:05:37.30,MrsCake,,0,0,0,,Это для… Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:39.23,MrsCake,,0,0,0,,тоже кое-чего важного! Dialogue: 0,0:05:39.46,0:05:40.74,Spike,,0,0,0,,Всё-всё? Здесь… Dialogue: 0,0:05:40.93,0:05:42.27,Spike,,0,0,0,,Раз, два, три, четыре… Dialogue: 0,0:05:42.27,0:05:44.87,MrsCake,,0,0,0,,Двадцать одно, и да, все нужны. Dialogue: 0,0:05:45.14,0:05:46.84,Spike,,0,0,0,,Да кому понадобилось столько сладкого? Dialogue: 0,0:05:46.84,0:05:48.40,MrsCake,,0,0,0,,Не могу сказать. Это секрет. Dialogue: 0,0:05:48.97,0:05:49.96,MrsCake,,0,0,0,,Зайди попозже. Dialogue: 0,0:05:50.19,0:05:51.53,Spike,,0,0,0,,Попозже не вариант. Dialogue: 0,0:05:52.01,0:05:52.86,MrsCake,,0,0,0,,Почему? Dialogue: 0,0:05:53.07,0:05:55.04,Spike,,0,0,0,,Не могу сказать. Это секрет. Dialogue: 0,0:05:58.52,0:06:00.85,Spike,,0,0,0,,Их что, пёк кто-то другой? Dialogue: 0,0:06:01.22,0:06:03.21,MrsCake,,0,0,0,,Нет. А что? Dialogue: 0,0:06:03.21,0:06:04.19,Spike,,0,0,0,,Да так… Dialogue: 0,0:06:14.74,0:06:17.00,SugarBelle,,0,0,0,,Спасибо! Они прекрасны! Dialogue: 0,0:06:23.07,0:06:27.08,Discord,,0,0,0,,Знаешь, раз ей некогда читать эти кошмарные подсказки, Dialogue: 0,0:06:27.08,0:06:28.72,Discord,,0,0,0,,давайте-ка вы ей их озвучите. Dialogue: 0,0:06:39.04,0:06:39.79,Discord,,0,0,0,,Стройся! Dialogue: 0,0:06:41.05,0:06:43.34,Discord,,0,0,0,,У каждого из вас своя миссия. Dialogue: 0,0:06:43.52,0:06:44.98,Discord,,0,0,0,,Поглядите на свои плодоножки. Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:48.84,Discord,,0,0,0,,И не говорите. Dialogue: 0,0:06:48.91,0:06:51.70,Discord,,0,0,0,,Так или иначе, выдвигайтесь на заданные позиции Dialogue: 0,0:06:51.84,0:06:54.44,Discord,,0,0,0,,и доставьте сообщения так, чтоб я слезу гордости уронил! Dialogue: 0,0:06:54.44,0:06:55.56,Discord,,0,0,0,,Выполнять! Dialogue: 0,0:06:59.48,0:07:00.66,Discord,,0,0,0,,Не могу не заметить, Dialogue: 0,0:07:00.66,0:07:03.81,Discord,,0,0,0,,насколько же Биг Маку повезло с таким другом, как я. Dialogue: 0,0:07:09.40,0:07:11.22,MrsCake,,0,0,0,,Во-о-т так… Dialogue: 0,0:07:11.64,0:07:13.53,MrsCake,,0,0,0,,Один готов. Осталось двадцать. Dialogue: 0,0:07:14.38,0:07:15.66,MrsCake,,0,0,0,,А потом я помогу тебе. Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:18.30,Spike,,0,0,0,,А может, это я вам помогу? Dialogue: 0,0:07:19.78,0:07:21.13,Spike,,0,0,0,,Доставлять свитки — моё призвание! Dialogue: 0,0:07:21.29,0:07:23.24,Spike,,0,0,0,,Немного драконьего пламени и вжух! Dialogue: 0,0:07:23.39,0:07:25.48,Spike,,0,0,0,,Каждый свиток — в своём угощении! Dialogue: 0,0:07:25.55,0:07:27.21,Spike,,0,0,0,,А потом вы поможете мне! Глядите! Dialogue: 0,0:07:38.37,0:07:40.60,RedApple,,0,0,0,,Скорее, время не теряй, Dialogue: 0,0:07:40.60,0:07:43.40,GreenApple,,0,0,0,,За яблоком в бутик ступай! Dialogue: 0,0:07:48.61,0:07:51.18,RedApple,,0,0,0,,У замка Твайлайт направо свернёшь Dialogue: 0,0:07:51.18,0:07:54.13,RedApple,,0,0,0,,И яблоко там без труда ты найдёшь! Dialogue: 0,0:07:56.17,0:07:58.21,MrsCake,,0,0,0,,Гори моя выпечка, да что ж это такое?! Dialogue: 0,0:07:58.66,0:07:59.87,Spike,,0,0,0,,Дискорд. Dialogue: 0,0:08:03.25,0:08:05.36,Discord,,0,0,0,,О, вы наконец закончили? Dialogue: 0,0:08:05.36,0:08:07.12,Discord,,0,0,0,,Я-то уже давно всё. Dialogue: 0,0:08:13.46,0:08:15.31,Discord,,0,0,0,,Знаешь, если подумать, Dialogue: 0,0:08:15.31,0:08:19.20,Discord,,0,0,0,,наверное, мне стоило сказать им точнее, кому доставлять сообщения. Dialogue: 0,0:08:19.48,0:08:20.44,Spike,,0,0,0,,Думаешь? Dialogue: 0,0:08:23.92,0:08:26.42,Discord,,0,0,0,,Я отослал их назад на Яблочные Акры. Dialogue: 0,0:08:26.48,0:08:29.73,Discord,,0,0,0,,Яблоки ужасно ориентируются на местности, Dialogue: 0,0:08:29.95,0:08:32.56,Discord,,0,0,0,,и вообще на одном месте оставаться не могут. Dialogue: 0,0:08:32.59,0:08:33.87,Discord,,0,0,0,,То ли дело бананы. Dialogue: 0,0:08:35.24,0:08:37.52,Discord,,0,0,0,,Они-то умеют слушать… Dialogue: 0,0:08:37.98,0:08:38.88,SugarBelle,,0,0,0,,Что происходит? Dialogue: 0,0:08:39.66,0:08:44.28,Spike,,0,0,0,,Повсюду носятся яблоки, а стихи, в которых сказано про встречу на холме, она так и не прочла?! Dialogue: 0,0:08:44.33,0:08:46.25,Discord,,0,0,0,,Доставить её на холм — не проблема, Dialogue: 0,0:08:46.43,0:08:49.49,Discord,,0,0,0,,и кстати, то, что она не видела этих стихов — только к лучшему, Dialogue: 0,0:08:49.49,0:08:50.94,Discord,,0,0,0,,если подумать как следует. Dialogue: 0,0:08:56.74,0:09:01.18,MrsCake,,0,0,0,,И чем ты вообще думал, когда отправлял горящие записки в мою выпечку? Dialogue: 0,0:09:01.18,0:09:02.97,MrsCake,,0,0,0,,От неё одни угли остались! Dialogue: 0,0:09:03.23,0:09:05.10,Spike,,0,0,0,,Если честно, я чутка попробовал и… Dialogue: 0,0:09:05.10,0:09:06.82,Spike,,0,0,0,,Может, и к лучшему, что они сгорели. Dialogue: 0,0:09:06.87,0:09:08.71,MrsCake,,0,0,0,,Что?! Ну, знаешь!.. Dialogue: 0,0:09:08.82,0:09:09.50,BigMac,,0,0,0,,Спайк? Dialogue: 0,0:09:09.50,0:09:11.56,Spike,,0,0,0,,Привет, Биг Мак. Dialogue: 0,0:09:11.86,0:09:13.04,Spike,,0,0,0,,А ты, небось, гадаешь… Dialogue: 0,0:09:13.04,0:09:13.74,BigMac,,0,0,0,,Шугар Белль! Dialogue: 0,0:09:14.10,0:09:14.96,SugarBelle,,0,0,0,,Биг Мак? Dialogue: 0,0:09:16.32,0:09:17.48,BigMac,,0,0,0,,Дискорд! Dialogue: 0,0:09:17.82,0:09:19.33,Discord,,0,0,0,,Миссис Кейк! Dialogue: 0,0:09:19.33,0:09:20.26,MrsCake,,0,0,0,,А я-то что? Dialogue: 0,0:09:21.26,0:09:21.93,Discord,,0,0,0,,Ничего. Dialogue: 0,0:09:22.37,0:09:24.48,Discord,,0,0,0,,Я думал, мы просто называем друг друга по имени. Dialogue: 0,0:09:25.23,0:09:27.28,Spike,,0,0,0,,Ну, думаю, хуже быть уже не может. Dialogue: 0,0:09:27.95,0:09:31.50,Discord,,0,0,0,,Как Владыка хаоса, такие слова я бы посоветовал не произносить. Dialogue: 0,0:09:31.50,0:09:33.45,Somepony,,0,0,0,,На по-о-омощь! Dialogue: 0,0:09:33.45,0:09:35.77,GrannySmith,,0,0,0,,Оно идёт, спасайся, кто может! Dialogue: 0,0:09:37.25,0:09:40.25,Somepony,,0,0,0,,Шугар Белль! Dialogue: 0,0:09:42.21,0:09:46.09,Somepony,,0,0,0,,Шугар Белль! Dialogue: 0,0:09:50.39,0:09:53.99,AppleBloom,,0,0,0,,Про нас иногда говорят, что мы чересчур увлекаемся. Dialogue: 0,0:09:54.16,0:09:56.59,SweetieBelle,,0,0,0,,Особенно, если дело касается романтики. Dialogue: 0,0:09:57.13,0:09:58.88,Scootaloo,,0,0,0,,Но в этот раз всё было совсем не так. Dialogue: 0,0:09:58.88,0:10:01.13,Scootaloo,,0,0,0,,Мы просто помогали Шугар Белль с её задумкой… Dialogue: 0,0:10:04.75,0:10:06.83,SugarBelle,,0,0,0,,А на последней пусть будет просто Dialogue: 0,0:10:06.83,0:10:07.47,SugarBelle,,0,0,0,,"Агась". Dialogue: 0,0:10:10.27,0:10:14.55,MrsCake,,0,0,0,,Так ты говоришь, что в каждом угощении должно быть по записке? Dialogue: 0,0:10:14.92,0:10:19.89,SugarBelle,,0,0,0,,Вспомнив, что вышло, когда Биг Мак хотел пригласить меня на День сердец и копыт запиской в пироге, Dialogue: 0,0:10:20.12,0:10:22.19,SugarBelle,,0,0,0,,я подумала, что будет забавно сделать всё как надо. Dialogue: 0,0:10:23.30,0:10:25.71,SweetieBelle,,0,0,0,,Это так романтично! Dialogue: 0,0:10:26.27,0:10:29.28,SugarBelle,,0,0,0,,Он такой немногословный, и мне это нравится. Dialogue: 0,0:10:29.44,0:10:33.57,SugarBelle,,0,0,0,,Поэтому я решила, что все слова возьму на себя и сама сделаю ему предложение! Dialogue: 0,0:10:33.70,0:10:35.46,SugarBelle,,0,0,0,,А ему останется только сказать… Dialogue: 0,0:10:35.46,0:10:36.45,AppleBloom,,0,0,0,,Агась! Dialogue: 0,0:10:37.69,0:10:40.28,AppleBloom,,0,0,0,,Жду не дождусь, когда ты станешь частью нашей семьи! Dialogue: 0,0:10:40.60,0:10:43.85,SugarBelle,,0,0,0,,Кто знает, стали бы мы с Биг Маком так близки, если бы не вы трое. Dialogue: 0,0:10:43.96,0:10:45.64,SugarBelle,,0,0,0,,Я рада, что вы и сейчас мне помогаете. Dialogue: 0,0:10:47.76,0:10:52.61,Scootaloo,,0,0,0,,„Я люблю тебя, Биг Мак! Хотел бы ты, чтобы всю нашу жизнь мы с тобой были бы вместе? Надеюсь, ты ответишь «Агась!»". Dialogue: 0,0:10:52.89,0:10:55.95,Scootaloo,,0,0,0,,И для каждого слова своё угощение? Их же тут… Dialogue: 0,0:10:56.09,0:10:58.08,Scootaloo,,0,0,0,,Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь… Dialogue: 0,0:10:58.89,0:11:00.50,MrsCake,,0,0,0,,Двадцать одно, я знаю! Dialogue: 0,0:11:01.20,0:11:02.85,SugarBelle,,0,0,0,,На самом деле, двадцать два. Dialogue: 0,0:11:04.45,0:11:08.33,SugarBelle,,0,0,0,,Раньше, чтобы Биг Мак заглядывал ко мне в магазин, я пекла разные яблочные десерты, Dialogue: 0,0:11:08.33,0:11:10.34,SugarBelle,,0,0,0,,и сейчас миссис Кейк помогла мне испечь их все. Dialogue: 0,0:11:11.39,0:11:13.83,SugarBelle,,0,0,0,,В этом пироге — приглашение Dialogue: 0,0:11:14.18,0:11:15.23,SugarBelle,,0,0,0,,приходить поскорее. Dialogue: 0,0:11:15.60,0:11:18.77,MrsCake,,0,0,0,,Ничего страшного. Я сложностей не боюсь. Dialogue: 0,0:11:19.15,0:11:21.91,MrsCake,,0,0,0,,В какую же я добавила сахар, в эту или в ту? Dialogue: 0,0:11:24.73,0:11:28.57,Scootaloo,,0,0,0,,Кажется, я уже шестой раз вижу, как она добавляет сахар в эту миску. Dialogue: 0,0:11:29.80,0:11:31.85,SugarBelle,,0,0,0,,Итак, значит, вы доставите этот пирог. Dialogue: 0,0:11:32.53,0:11:35.09,SugarBelle,,0,0,0,,А я отправляюсь за цветами, чтобы всё тут украсить! Dialogue: 0,0:11:37.11,0:11:39.01,SugarBelle,,0,0,0,,Там Спайк и Дискорд. Dialogue: 0,0:11:39.22,0:11:43.51,SugarBelle,,0,0,0,,Если они раскроют нашу задумку, то всё разболтают, а я хочу устроить сюрприз! Dialogue: 0,0:11:49.84,0:11:51.95,SweetieBelle,,0,0,0,,Не похоже, что они что-то заподозрили. Dialogue: 0,0:11:51.95,0:11:54.90,Scootaloo,,0,0,0,,С чего бы им заподозрить, что у нас тут пригласительный пирог, Dialogue: 0,0:11:54.90,0:11:57.73,Scootaloo,,0,0,0,,и что миссис Кейк готовит двадцать одно угощение с предложением? Dialogue: 0,0:11:57.73,0:12:00.32,AppleBloom,,0,0,0,,Поверить не могу, что скоро у меня будет невестка! Dialogue: 0,0:12:00.51,0:12:03.05,AppleBloom,,0,0,0,,{\alpha&H30&\fad(0,2540)}Невестка! Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:11.36,SweetieBelle,,0,0,0,,У нас есть шанс сделать всё как надо, а не как тогда, когда Биг Мак впервые позвал Шугар Белль на свидание! Dialogue: 0,0:12:11.47,0:12:13.16,Scootaloo,,0,0,0,,Сюрприз должен состояться! Dialogue: 0,0:12:13.21,0:12:14.51,Scootaloo,,0,0,0,,Всё должно быть чётко! Dialogue: 0,0:12:14.90,0:12:15.63,AppleBloom,,0,0,0,,Да, точно. Dialogue: 0,0:12:16.84,0:12:17.73,AppleBloom,,0,0,0,,Так — чётко? Dialogue: 0,0:12:18.93,0:12:19.61,Scootaloo,,0,0,0,,Лучше? Dialogue: 0,0:12:20.04,0:12:22.20,SweetieBelle,,0,0,0,,Идём! Отыщем твоего брата. Dialogue: 0,0:12:24.73,0:12:25.89,BigMac,,0,0,0,,Отвёртка… Dialogue: 0,0:12:26.84,0:12:27.25,BigMac,,0,0,0,,Не-а. Dialogue: 0,0:12:32.39,0:12:33.46,AppleBloom,,0,0,0,,Биг Мак? Dialogue: 0,0:12:34.88,0:12:35.67,AppleBloom,,0,0,0,,Его тут нет! Dialogue: 0,0:12:35.78,0:12:36.50,AppleBloom,,0,0,0,,Пойдём! Dialogue: 0,0:12:36.50,0:12:37.78,Scootaloo,,0,0,0,,Погоди… Dialogue: 0,0:12:38.20,0:12:41.88,Scootaloo,,0,0,0,,Очень напоминает тот прилавок, который Биг Мак сделал для Шугар Белль! Dialogue: 0,0:12:42.28,0:12:43.41,Scootaloo,,0,0,0,,Странно. Dialogue: 0,0:12:43.48,0:12:45.48,SweetieBelle,,0,0,0,,Может, нам подождать его здесь? Dialogue: 0,0:12:45.81,0:12:47.30,SweetieBelle,,0,0,0,,Он вот-вот должен подойти. Dialogue: 0,0:12:47.77,0:12:48.23,AppleBloom,,0,0,0,,А знаете, Dialogue: 0,0:12:48.23,0:12:49.62,AppleBloom,,0,0,0,,когда я что-то ищу, Dialogue: 0,0:12:49.73,0:12:53.40,AppleBloom,,0,0,0,,Бабуля советует поискать в самом неожиданном месте. Dialogue: 0,0:12:53.92,0:12:54.52,AppleBloom,,0,0,0,,Бежим! Dialogue: 0,0:13:01.20,0:13:02.27,BigMac,,0,0,0,,Отвёртка! Dialogue: 0,0:13:06.79,0:13:08.33,Scootaloo,,0,0,0,,Биг Мак! Dialogue: 0,0:13:20.50,0:13:22.53,AppleBloom,,0,0,0,,Биг Мак! Dialogue: 0,0:13:26.57,0:13:27.84,SweetieBelle,,0,0,0,,Биг Мак! Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:40.53,AppleBloom,,0,0,0,,Как Шугар Белль сделает Биг Маку предложение, если мы даже найти его не можем? Dialogue: 0,0:13:41.64,0:13:42.98,Scootaloo,,0,0,0,,Миссис Кейк ещё не закончила. Dialogue: 0,0:13:43.31,0:13:44.33,Scootaloo,,0,0,0,,Время ещё есть. Dialogue: 0,0:13:44.49,0:13:45.07,AppleBloom,,0,0,0,,А знаете, Dialogue: 0,0:13:45.07,0:13:46.80,AppleBloom,,0,0,0,,когда я кого-то ищу, Dialogue: 0,0:13:46.80,0:13:49.77,AppleBloom,,0,0,0,,Бабуля советует просто оставаться на месте. Dialogue: 0,0:13:49.77,0:13:51.38,AppleBloom,,0,0,0,,Давайте вернёмся на ферму и подождём. Dialogue: 0,0:13:51.63,0:13:53.37,AppleBloom,,0,0,0,,Наверняка Биг Мак скоро появится! Dialogue: 0,0:13:54.93,0:13:56.38,AppleBloom,,0,0,0,,Здесь оставаться смысла нет. Dialogue: 0,0:13:56.49,0:13:57.47,AppleBloom,,0,0,0,,За мной! Dialogue: 0,0:14:01.07,0:14:02.76,RedApple,,0,0,0,,Любовью воздух тут согрет. Dialogue: 0,0:14:07.93,0:14:08.33,BigMac,,0,0,0,,Агась. Dialogue: 0,0:14:12.27,0:14:12.96,BigMac,,0,0,0,,А-агась. Dialogue: 0,0:14:25.21,0:14:25.97,Scootaloo,,0,0,0,,Бабуля! Dialogue: 0,0:14:26.25,0:14:27.24,GrannySmith,,0,0,0,,Кто тут?! Dialogue: 0,0:14:27.53,0:14:29.35,AppleBloom,,0,0,0,,Бабуля, ты не видала Биг Мака? Dialogue: 0,0:14:29.39,0:14:31.35,GrannySmith,,0,0,0,,Привет, оладушек. Dialogue: 0,0:14:31.35,0:14:34.73,GrannySmith,,0,0,0,,Ох и чудной сон мне тут привиделся. Dialogue: 0,0:14:34.89,0:14:37.40,Scootaloo,,0,0,0,,Это здорово, Бабуля, но нам срочно нужен Биг Мак, так что… Dialogue: 0,0:14:37.40,0:14:40.15,GrannySmith,,0,0,0,,Вроде как о Гранд Пэре, но вроде не совсем. Dialogue: 0,0:14:40.52,0:14:45.82,GrannySmith,,0,0,0,,Мы бороздили просторы Вселенной и вроде как открывали неизведанные доселе миры… Dialogue: 0,0:14:46.12,0:14:49.82,SweetieBelle,,0,0,0,,Если всю бабулину историю слушать, мы Биг Мака вообще не найдём! Dialogue: 0,0:14:50.18,0:14:54.24,GrannySmith,,0,0,0,,Мадбрайар тоже был там, как обычно рассудительный, Dialogue: 0,0:14:54.24,0:14:58.04,GrannySmith,,0,0,0,,только с заострёнными ушами, потом появился Дискорд, Dialogue: 0,0:14:58.04,0:15:01.08,GrannySmith,,0,0,0,,а он… ну знаете… был в своём репертуаре… Dialogue: 0,0:15:01.08,0:15:05.06,AppleBloom,,0,0,0,,Стоит ей начать, и ничто в Эквестрии её уже не остановит. Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:10.34,Scootaloo,,0,0,0,,Так уж и ничто? Dialogue: 0,0:15:16.32,0:15:16.93,BigMac,,0,0,0,,Спайк? Dialogue: 0,0:15:16.93,0:15:19.16,Spike,,0,0,0,,Привет, Биг Мак. Dialogue: 0,0:15:19.16,0:15:20.56,Spike,,0,0,0,,А ты, небось, гадаешь… Dialogue: 0,0:15:20.56,0:15:21.22,BigMac,,0,0,0,,Шугар Белль! Dialogue: 0,0:15:21.61,0:15:22.47,SugarBelle,,0,0,0,,Биг Мак? Dialogue: 0,0:15:23.65,0:15:24.96,BigMac,,0,0,0,,Дискорд! Dialogue: 0,0:15:25.36,0:15:26.73,Discord,,0,0,0,,Миссис Кейк! Dialogue: 0,0:15:26.73,0:15:27.71,MrsCake,,0,0,0,,А я-то что? Dialogue: 0,0:15:28.68,0:15:29.38,Discord,,0,0,0,,Ничего. Dialogue: 0,0:15:29.57,0:15:31.91,Discord,,0,0,0,,Я думал, мы просто называем друг друга по имени. Dialogue: 0,0:15:32.59,0:15:34.74,Spike,,0,0,0,,Ну, думаю, хуже быть уже не может Dialogue: 0,0:15:35.38,0:15:38.90,Discord,,0,0,0,,Как Владыка хаоса, такие слова я бы посоветовал не произносить. Dialogue: 0,0:15:38.90,0:15:40.90,Somepony,,0,0,0,,На по-о-омощь! Dialogue: 0,0:15:40.90,0:15:43.21,GrannySmith,,0,0,0,,Оно идёт, спасайся, кто может! Dialogue: 0,0:15:45.83,0:15:48.83,Somepony,,0,0,0,,Шугар Белль! Dialogue: 0,0:15:50.27,0:15:54.15,Somepony,,0,0,0,,Шугар Белль! Dialogue: 0,0:15:54.49,0:15:55.79,BigMac,,0,0,0,,Дискорд! Dialogue: 0,0:15:56.37,0:16:00.43,Discord,,0,0,0,,И почему, как что случается, все сразу смотрят на меня? Dialogue: 0,0:16:00.77,0:16:03.25,RedApple,,0,0,0,,Я люблю тебя, ты любишь меня, Dialogue: 0,0:16:03.25,0:16:06.48,RedApple,,0,0,0,,Как яблоня любовь растёт день ото дня. Dialogue: 0,0:16:06.48,0:16:07.71,RedApple,,0,0,0,,Ответь же мне, Dialogue: 0,0:16:08.19,0:16:09.92,RedApple,,0,0,0,,Выйдешь ли ты за меня? Dialogue: 0,0:16:11.89,0:16:15.43,Discord,,0,0,0,,Ладно, справедливости ради, сообщение всё же дошло до Шугар Белль. Dialogue: 0,0:16:21.68,0:16:25.52,Discord,,0,0,0,,Эту историю специально переврали, чтобы выставить меня виноватым! Dialogue: 0,0:16:25.77,0:16:27.74,Discord,,0,0,0,,А это не так! Dialogue: 0,0:16:29.87,0:16:30.32,MrsCake,,0,0,0,,Погодите. Dialogue: 0,0:16:30.49,0:16:32.63,MrsCake,,0,0,0,,Так вы двое организовывали помолвку? Dialogue: 0,0:16:32.98,0:16:34.48,MrsCake,,0,0,0,,Но этим же я занимаюсь! Dialogue: 0,0:16:34.48,0:16:36.16,Discord,,0,0,0,,И кто же ваш избранник? Dialogue: 0,0:16:36.16,0:16:37.29,AppleBloom,,0,0,0,,Дискорд! Dialogue: 0,0:16:37.60,0:16:38.66,Discord,,0,0,0,,Я? Dialogue: 0,0:16:39.80,0:16:42.83,Somepony,,0,0,0,,Люблю! Люблю! Люблю! Dialogue: 0,0:16:46.57,0:16:49.24,Spike,,0,0,0,,Значит, записки, которые были в угощениях… Dialogue: 0,0:16:49.24,0:16:52.10,MrsCake,,0,0,0,,…это предложение Шугар Белль Биг Маку, Dialogue: 0,0:16:52.10,0:16:54.16,MrsCake,,0,0,0,,которое взял и спалил Спайк! Dialogue: 0,0:16:55.14,0:17:00.79,Discord,,0,0,0,,Значит, я не единственный, кто напортачил, не так ли, мистер всеведущий и непогрешимый дракон? Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:03.90,Spike,,0,0,0,,Эй, эти десерты есть было нельзя и до того, как я их спалил! Dialogue: 0,0:17:04.07,0:17:05.44,MrsCake,,0,0,0,,Вот уж неправда! Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:09.02,MrsCake,,0,0,0,,Хотя… с парой ингредиентов я могла и напутать… Dialogue: 0,0:17:09.31,0:17:10.64,MrsCake,,0,0,0,,Это всё из-за спешки. Dialogue: 0,0:17:11.10,0:17:14.11,Discord,,0,0,0,,Вам обоим должно быть весьма стыдно. Dialogue: 0,0:17:14.24,0:17:16.79,Scootaloo,,0,0,0,,А сам-то! Забыл про яблочного монстра? Dialogue: 0,0:17:17.23,0:17:19.76,Discord,,0,0,0,,Да, но от меня-то никто другого и не ожидал. Dialogue: 0,0:17:20.28,0:17:24.22,AppleBloom,,0,0,0,,А мы всего лишь хотели, чтобы всё получилось романтично, а не как в тот раз! Dialogue: 0,0:17:24.43,0:17:27.16,AppleBloom,,0,0,0,,Шугар Белль, Биг Мак, нам очень… Dialogue: 0,0:17:27.88,0:17:28.74,SweetieBelle,,0,0,0,,Куда они подевались? Dialogue: 0,0:17:29.94,0:17:33.87,Discord,,0,0,0,,Ну уж в этот-то раз я точно ни при чём. Dialogue: 0,0:17:35.61,0:17:38.36,MrsCake,,0,0,0,,Не стоило мне браться за все эти угощения разом. Dialogue: 0,0:17:38.36,0:17:40.71,MrsCake,,0,0,0,,Но как тут откажешь? Задумка-то была — просто конфетка! Dialogue: 0,0:17:41.61,0:17:42.36,MrsCake,,0,0,0,,Конфетка! Dialogue: 0,0:17:42.89,0:17:44.34,MrsCake,,0,0,0,,Вот так каламбур. Dialogue: 0,0:17:45.11,0:17:46.20,Spike,,0,0,0,,Теперь-то понятно, Dialogue: 0,0:17:46.56,0:17:49.30,Spike,,0,0,0,,что выпечку лучше держать подальше от драконьего пламени. Dialogue: 0,0:17:49.85,0:17:52.05,AppleBloom,,0,0,0,,Нам казалось — это мы во всём виноваты. Dialogue: 0,0:17:52.16,0:17:53.81,Scootaloo,,0,0,0,,Ну, кроме яблочного монстра. Dialogue: 0,0:17:53.93,0:17:55.29,Scootaloo,,0,0,0,,Тут Дискорд постарался. Dialogue: 0,0:17:55.38,0:17:57.52,Scootaloo,,0,0,0,,Ну и миссис Кейк с выпечкой напортачила. Dialogue: 0,0:17:57.52,0:17:59.97,Scootaloo,,0,0,0,,А Спайк всю эту неудавшуюся выпечку спалил. И… Dialogue: 0,0:17:59.97,0:18:05.47,SweetieBelle,,0,0,0,,В общем, нам всем было стыдно за то, что мы испортили помолвку Биг Мака и Шугар Белль! Dialogue: 0,0:18:05.90,0:18:07.58,GrannySmith,,0,0,0,,…с почестями. Dialogue: 0,0:18:07.61,0:18:11.94,GrannySmith,,0,0,0,,А потом Гранд Пэр многозначительно так на меня посмотрел и говорит: Dialogue: 0,0:18:12.31,0:18:15.53,GrannySmith,,0,0,0,,"Туда, где ещё не ступала нога пони!". Dialogue: 0,0:18:15.67,0:18:17.27,GrannySmith,,0,0,0,,И вжух! К далёким звёздам! Dialogue: 0,0:18:20.71,0:18:23.06,SugarBelle,,0,0,0,,Денёк выдался… насыщенный. Dialogue: 0,0:18:23.06,0:18:23.69,BigMac,,0,0,0,,Агась. Dialogue: 0,0:18:24.95,0:18:25.79,SugarBelle,,0,0,0,,Ты в порядке? Dialogue: 0,0:18:26.12,0:18:26.57,BigMac,,0,0,0,,Я… Dialogue: 0,0:18:29.91,0:18:31.26,BigMac,,0,0,0,,Мне так жаль, Шугар Белль. Dialogue: 0,0:18:31.64,0:18:33.79,BigMac,,0,0,0,,Я хотел, чтобы сегодня всё прошло как надо. Dialogue: 0,0:18:34.39,0:18:39.94,BigMac,,0,0,0,,Я хотел, чтобы у нас с тобой была идеальная любовь, как\Nу моих родителей, когда они вместе посадили эти два дерева. Dialogue: 0,0:18:40.36,0:18:42.64,BigMac,,0,0,0,,А всё пошло наперекосяк. Dialogue: 0,0:18:42.64,0:18:44.46,BigMac,,0,0,0,,Прямо как когда я пригласил тебя на свидание, Dialogue: 0,0:18:44.50,0:18:46.55,BigMac,,0,0,0,,или как в тот День сердец и копыт. Dialogue: 0,0:18:46.95,0:18:48.57,BigMac,,0,0,0,,И как бы я ни старался, Dialogue: 0,0:18:48.57,0:18:51.24,BigMac,,0,0,0,,если дело касается тебя, вечно у меня выходит какая-то ерунда. Dialogue: 0,0:18:51.96,0:18:54.83,SugarBelle,,0,0,0,,Я думаю, всё совсем по-другому. Dialogue: 0,0:18:55.00,0:18:55.90,BigMac,,0,0,0,,Это как так? Dialogue: 0,0:18:56.59,0:18:58.74,SugarBelle,,0,0,0,,Судя по тому, что ты рассказывал о своих родителях, Dialogue: 0,0:18:58.99,0:19:03.74,SugarBelle,,0,0,0,,у них случались беды и посерьёзней пары подгоревших десертов или яблочного монстра. Dialogue: 0,0:19:04.49,0:19:06.26,BigMac,,0,0,0,,Ну… пожалуй, это так. Dialogue: 0,0:19:06.94,0:19:09.93,SugarBelle,,0,0,0,,Эти два дерева, яблоня и груша, сильнее вместе. Dialogue: 0,0:19:10.15,0:19:14.58,SugarBelle,,0,0,0,,Они переживут любые напасти, ведь они встретят их не в одиночку. Dialogue: 0,0:19:14.94,0:19:16.51,SugarBelle,,0,0,0,,Им суждено быть вместе. Dialogue: 0,0:19:16.83,0:19:18.90,SugarBelle,,0,0,0,,Как и твоим родителям. Как и нам с тобой. Dialogue: 0,0:19:19.40,0:19:19.93,BigMac,,0,0,0,,Агась. Dialogue: 0,0:19:20.94,0:19:22.52,SugarBelle,,0,0,0,,Сегодня всё пошло наперекосяк. Dialogue: 0,0:19:23.02,0:19:26.97,SugarBelle,,0,0,0,,Но это последний день, когда нам приходится делать что-либо порознь. Dialogue: 0,0:19:27.30,0:19:29.77,SugarBelle,,0,0,0,,Отныне мы всегда будем вместе. Dialogue: 0,0:19:30.20,0:19:33.52,SugarBelle,,0,0,0,,И мы позаботимся о том, чтобы всё всегда было как надо. Dialogue: 0,0:19:35.47,0:19:36.35,BigMac,,0,0,0,,Шугар Белль, ты… Dialogue: 0,0:19:35.47,0:19:36.35,SugarBelle,,0,0,0,,Биг Мак, ты… Dialogue: 0,0:19:36.83,0:19:37.46,BigMac,,0,0,0,,Прости. Dialogue: 0,0:19:36.83,0:19:37.46,SugarBelle,,0,0,0,,Нет, ты прости. Dialogue: 0,0:19:38.02,0:19:39.04,BigMac,,0,0,0,,На счёт три? Dialogue: 0,0:19:39.04,0:19:39.86,SugarBelle,,0,0,0,,Давай. Dialogue: 0,0:19:39.86,0:19:40.65,SugarBelle,,0,0,0,,Раз. Dialogue: 0,0:19:40.65,0:19:41.30,BigMac,,0,0,0,,Два. Dialogue: 0,0:19:41.67,0:19:43.11,BigMac,,0,0,0,,Ты станешь моей половинкой? Dialogue: 0,0:19:41.67,0:19:43.11,SugarBelle,,0,0,0,,Ты станешь моей половинкой? Dialogue: 0,0:19:43.38,0:19:44.11,BigMac,,0,0,0,,Агась. Dialogue: 0,0:19:43.38,0:19:44.11,SugarBelle,,0,0,0,,Агась. Dialogue: 0,0:19:50.96,0:19:55.90,SugarCoat,,0,0,0,,Надо будет поблагодарить друзей за то, что учинённый ими кавардак подарил нам этот прекрасный момент. Dialogue: 0,0:19:59.02,0:19:59.78,Discord,,0,0,0,,Ну… Dialogue: 0,0:19:59.78,0:20:02.36,Discord,,0,0,0,,Мы помирились и пришли, чтобы всё исправить. Dialogue: 0,0:20:02.36,0:20:05.27,Discord,,0,0,0,,И на этот раз, благодаря мне, всё вышло как надо! Dialogue: 0,0:20:05.27,0:20:07.99,Discord,,0,0,0,,Так что, почему бы вам не… ну, знаете… Dialogue: 0,0:20:11.13,0:20:13.26,Spike,,0,0,0,,Думаю, они прекрасно справились и без нас. Dialogue: 0,0:20:14.84,0:20:18.42,AppleBloom,,0,0,0,,Вот так мы и помогли устроить идеальную помолвку! Dialogue: 0,0:20:19.10,0:20:21.02,AppleBloom,,0,0,0,,Или лучше сказать "идуальную"? Dialogue: 0,0:20:21.37,0:20:23.10,SweetieBelle,,0,0,0,,Если бы мы так не напортачили, Dialogue: 0,0:20:23.25,0:20:25.43,Scootaloo,,0,0,0,,…оно бы не вышло таким идеальным! Dialogue: 0,0:20:25.53,0:20:26.86,MrsCake,,0,0,0,,Тут как с выпечкой — Dialogue: 0,0:20:27.06,0:20:31.09,MrsCake,,0,0,0,,бывает, напутаешь с рецептом, а в итоге получается настоящий шедевр. Dialogue: 0,0:20:31.23,0:20:34.38,Spike,,0,0,0,,И когда планы рушатся, а знаки внимания бьют мимо цели, Dialogue: 0,0:20:34.38,0:20:38.36,Spike,,0,0,0,,стоит вспомнить, что самые романтические вещи,\Nкак правило, самые простые. Dialogue: 0,0:20:38.36,0:20:40.58,Discord,,0,0,0,,О чём я и так знал с самого начала. Dialogue: 0,0:20:41.27,0:20:42.15,Discord,,0,0,0,,Обращайтесь! Dialogue: 0,0:20:55.88,0:20:58.11,Mayor,,0,0,0,,Уже во второй раз на свадьбе семейства Эпплов Dialogue: 0,0:20:58.48,0:21:00.88,Mayor,,0,0,0,,я с неподдельной радостью говорю: Dialogue: 0,0:21:01.70,0:21:04.63,Mayor,,0,0,0,,"Объявляю вас мужем и женой". Dialogue: 0,0:21:05.03,0:21:06.92,Mayor,,0,0,0,,Можете поцеловать невесту! Dialogue: 0,0:21:15.46,0:21:16.64,Discord,,0,0,0,,Ваш выход! Dialogue: 0,0:21:17.84,0:21:20.90,Somepony,,0,0,0,,Счастья в браке, горы яблок… Dialogue: 0,0:21:20.90,0:21:22.60,Somepony,,0,0,0,,Счастья в браке… Dialogue: 0,0:21:22.60,0:21:23.69,Spike,,0,0,0,,Дискорд! Dialogue: 0,0:21:23.69,0:21:25.69,Discord,,0,0,0,,Ну дай они хоть допоют-то! Dialogue: 0,0:21:26.17,0:21:32.60,Somepony,,0,0,0,,Счастья в браке, горы яблок… Dialogue: 0,0:21:33.94,0:21:36.86,Default,,0,0,0,,СЧАСТЛИВЫЙ ПОНЕЦ Dialogue: 0,0:21:36.86,0:21:39.78,Default,,0,0,0,,anon2anon\Nsunnysubs.com