
| vonPeterhof #1451020 1 month ago |
This handwriting's so hard to read.
The text in the upper left corner: "Fights between girls are called cat fights, but does that apply to ponies as well? Been thinking about weird stuff like this" The text below to the right (not entirely sure about this one, could someone double check?): "The bends in the joints of their pseudo-arms are probably totally unacceptable" The text to the left: "Fastest! Strongest!" The small caption in the upper middle: "Simply painful" Can't read the one in the bottom left corner, sorry. |
| vonPeterhof #1451115 1 month ago |
Oh, forgot the attack names:
"Camel Clutch" [the one that's "simply painful"] "Yusul Revenger" [Not entirely sure about the first word, but that's the meaning that seemed to make most sense, although it raises the question of why he used the Korean word "Yusul" instead of the Japanese equivalent "Jujutsu". The second word is, in fact spelled that way there.] |
| drainpipe #1451480 1 month ago |
@vonPeterhof
Thanks for the translation! Adds a lot more to the page. |
| I_Like_Your_Mane #1458672 3 weeks ago |
>#1451115
Korean lingo is more pervasive in Japanese usage than people think (or want to admit). |